« encadrer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « encadrer »
1. Frame
Traduction /Signification:
encadrer quelque chose dans un cadreContextes d’utilisation: utilisé dans le domaine de l’art, de la décoration ou de la photographie
Exemple de phrase en français:
Il a encadré le portrait de sa famille pour le mettre sur le mur.Traduction en anglais de cette phrase: He framed the portrait of his family to hang it on the wall.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé le mot « frame » qui signifie « encadrer » en anglais. La structure de la phrase a également été maintenue pour assurer une traduction fidèle.
2. Surround
Traduction /Signification:
entourer quelque choseContextes d’utilisation: utilisé dans le domaine de l’architecture, du design ou de la sécruité
Exemple de phrase en français:
Les arbres entouraient la maison de campagne.Traduction en anglais de cette phrase: The trees surrounded the country house.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé le mot « surround » qui signifie « entourer » en anglais. La structure de la phrase a également été maintenue pour assurer une traduction fidèle.
3. Guide
Traduction /Signification:
donner des directives ou des conseilsContextes d’utilisation: utilisé dans le domaine de l’éducation, du coaching ou du tourisme
Exemple de phrase en français:
Le professeur guide ses élèves vers la réussite académique.Traduction en anglais de cette phrase: The teacher guides his students towards academic success.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé le mot « guide » qui signifie « donner des directives » en anglais. La structure de la phrase a également été maintenue pour assurer une traduction fidèle.
Et ainsi de suite…
Quelques expressions équivalentes en anglais pour traduire « encadrer »
- Support staff (Support: soutien, staff: personnel)
- Souvent utilisé: Éducation, entreprise
- Domaine: Administration
- Exemple: Les enseignants sont soutenus par du personnel encadrant.
- Traduction: Teachers are supported by support staff.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Direct supervision (Direct: direct, supervision: supervision)
- Souvent utilisé: Travail en équipe
- Domaine: Management
- Exemple: Le responsable assure la supervision en direct de ses subordonnés.
- Traduction: The manager provides direct supervision to his subordinates.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Guide team (Guide: guider, team: équipe)
- Souvent utilisé: Tourisme
- Domaine: Tourisme
- Exemple: Les guides encadrent les visiteurs pendant la visite.
- Traduction: The guides lead the visitors throughout the tour.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Monitor crew (Monitor: surveiller, crew: équipe)
- Souvent utilisé: Construction
- Domaine: BTP
- Exemple: Les ingénieurs supervisent l’équipe de construction.
- Traduction: The engineers monitor the construction crew.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Coach squad (Coach: coacher, squad: équipe)
- Souvent utilisé: Sport
- Domaine: Sport
- Exemple: Les entraîneurs encadrent l’équipe de football.
- Traduction: The coaches coach the football squad.
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale