enfin – Traduction en anglais: Finally


Il existe d’autres mots en anglais pour dire « enfin »

– At last

Traduction / Signification: Enfin

Contexte/dans quels domaines: Utilisé dans des situations où quelque chose s’est terminé ou a été atteint après une longue attente.

Exemple de phrase: J’ai enfin réussi mon examen.

Traduction en anglais: I finally passed my exam.

– Ultimately

Traduction / Signification: En fin de compte

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour indiquer qu’une action ou un résultat est parvenu après une série d’événements ou d’actions.

Exemple de phrase: Il a finalement décidé de déménager en France.

Traduction en anglais: He ultimately decided to move to France.

– In the end

Traduction / Signification: À la fin

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour introduire la conclusion d’une situation ou d’une action.

Exemple de phrase: Ils ont reconnu leurs erreurs et, à la fin, tout s’est arrangé.

Traduction en anglais: They acknowledged their mistakes and, in the end, everything worked out.

– Finally

Traduction / Signification: Enfin

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour indiquer qu’une action a été réalisée ou un objectif atteint après une longue attente.

Exemple de phrase: Nous avons finalement rencontré notre objectif.

Traduction en anglais: We finally met our goal.

– Last but not least

Traduction / Signification: Enfin et surtout

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour mettre en avant un point important en dernière position.

Exemple de phrase: Ils ont remercié tous les participants, et enfin et surtout, les bénévoles.

Traduction en anglais: They thanked all the participants, and last but not least, the volunteers.

– At long last

Traduction / Signification: Enfin, à la fin de longtemps

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour exprimer un soulagement après une longue attente.

Exemple de phrase: Ils ont enfin révélé la vérité, après de longues semaines de silence.

Traduction en anglais: They finally revealed the truth, at long last after weeks of silence.

– Ultimately

Traduction / Signification: En fin de compte

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour indiquer qu’une action ou un résultat est parvenu après une série d’événements ou d’actions.

Exemple de phrase: Elle a finalement pris sa décision et, en fin de compte, c’était la bonne.

Traduction en anglais: She ultimately made her decision and, in the end, it was the right one.

– Ultimately

Traduction / Signification: En fin de compte

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour indiquer qu’une action ou un résultat est parvenu après une série d’événements ou d’actions.

Exemple de phrase: Nous avons enfin pu résoudre ce problème, en fin de compte.

Traduction en anglais: We finally managed to solve this issue, ultimately.

– Finally

Traduction / Signification: Enfin

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour indiquer qu’une action a été réalisée ou un objectif atteint après une longue attente.

Exemple de phrase: Après des heures de travail, nous avons enfin terminé notre projet.

Traduction en anglais: After hours of work, we finally completed our project.

– Welcomed at last

Traduction / Signification: Enfin accueilli

Contexte/dans quels domaines: Utilisé pour exprimer un soulagement après avoir été accepté ou reconnu.

Exemple de phrase: Il a été enfin accueilli dans l’équipe après son entretien.

Traduction en anglais: He was welcomed at last into the team after his interview


Liste des expressions équivalentes pour « enfin » en anglais

1. At last

– At: à
– Last: dernier
Utilisé dans divers contextes pour exprimer un soulagement ou une satisfaction après une attente.
Exemple: Enfin, j’ai terminé ce projet difficile.
Translation: At last, I finished this difficult project.

2. Finally

– Finally: enfin
Très couramment utilisé pour marquer la fin d’une attente ou d’une période de temps prolongée.
Exemple: J’ai enfin obtenu mon diplôme.
Translation: I finally got my degree.

3. Ultimately

– Ultimately: finalement
Utilisé pour indiquer qu’un résultat final ou une conclusion est atteint après une série d’événements.
Exemple: Après de nombreuses difficultés, nous avons finalement réussi.
Translation: After many difficulties, we ultimately succeeded.

4. In the end

– In: dans
– The: le
– End: fin
Employé pour parler du résultat final d’une situation ou d’un processus.
Exemple: Après toutes ces discussions, en fin de compte, nous sommes parvenus à un accord.
Translation: After all these discussions, in the end, we reached an agreement.

5. Ultimately

– Ultimately: en fin de compte
Utilisé pour exprimer la conclusion d’un processus ou d’une situation sur le long terme.
Exemple: Ce fut difficile, mais en fin de compte, ça en valait la peine.
Translation: It was tough, but ultimately, it was worth it.

6. At long last

– At: à
– Long: long
– Last: dernier
Souvent utilisé pour marquer le soulagement après une attente prolongée.
Exemple: Après des années d’attente, le projet a enfin abouti, à la grande joie de tous.
Translation: After years of waiting, the project finally came to fruition, much to everyone’s delight.

7. Eventually

– Eventually: finalement
Utilisé pour faire référence à un résultat ou une conclusion qui survient après une période de temps prolongée.
Exemple: Après des jours de pluie, le soleil a finalement brillé.
Translation: After days of rain, the sun eventually shone.

8. In conclusion

– In: dans
– Conclusion: conclusion
Employé pour introduire la conclusion ou le résultat final d’une discussion ou d’un texte.
Exemple: Après avoir exposé tous les arguments, il en ressort que cette solution est la meilleure, enfin.
Translation: After laying out all the arguments, it turns out that this solution is the best, in conclusion.

9. Ultimately

– Ultimately: à la fin
Utilisé pour parler du résultat final ou de la conclusion après un cheminement ou une série d’événements.
Exemple: Il a traversé de nombreux obstacles, mais à la fin, il a réussi.
Translation: He faced many obstacles, but ultimately, he succeeded.

10. In the final analysis

– In: dans
– The: le
– Final: final
– Analysis: analyse
Utilisé pour faire référence à la conclusion ou au résultat final d’une étude ou d’une réflexion approfondie.
Exemple: Après avoir examiné toutes les données, les chercheurs sont parvenus, in fine, à une nouvelle découverte.
Translation: After examining all the data, the researchers ultimately arrived at a new discovery