« entre autres »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Mots en anglais pour traduire « entre autres »
1. among other things
Signification en français: entre autres
Contextes d’utilisation: utilisé pour énumérer des éléments non exhaustifs
Domaines d’utilisation: général
Exemple de phrase: Il aime lire, cuisiner, et parmi d’autres choses, voyager.
Traduction en anglais: He enjoys reading, cooking, and, among other things, traveling.
Technique de traduction: traduction directe en remplaçant les mots « parmi d’autres choses » par « among other things »
2. inter alia
Signification en français: entre autres
Contextes d’utilisation: utilisé dans des contextes officiels ou juridiques
Domaines d’utilisation: juridique, administratif
Exemple de phrase: Les négociations doivent inclure, inter alia, les conditions de paiement.
Traduction en anglais: The negotiations must include, inter alia, the payment terms.
Technique de traduction: utilisation de l’expression latine directe « inter alia » pour conserver le sens officiel
3. among others
Signification en français: entre autres
Contextes d’utilisation: utilisé pour énumérer différents éléments
Domaines d’utilisation: général
Exemple de phrase: Ses passions comprennent le tennis, le dessin, et entre autres, la cuisine.
Traduction en anglais: His passions include tennis, drawing, and among others, cooking.
Technique de traduction: traduction directe en remplaçant les mots « entre autres » par « among others »
<...continuez pour les autres mots...>
Expressions équivalentes pour traduire « entre autres » en anglais
1. Among others
Signification en français: Parmi d’autres
Contextes d’utilisation: Dans des phrases où l’on mentionne une partie d’un ensemble sans tout énumérer.
Domaines d’utilisation: Littérature, affaires, médias.
Exemple de phrase: Il aime lire des romans d’aventure, entre autres genres littéraires.
Traduction en anglais: He enjoys reading adventure novels, among others.
Technique de traduction: J’ai traduit littéralement « entre autres » par « among others » en gardant la même structure de la phrase.
Méthode de traduction: Traduction littérale.
2. Including
Signification en français: Incluant
Contextes d’utilisation: Pour introduire un élément parmi d’autres dans une liste.
Domaines d’utilisation: Affaires, marketing, éducation.
Exemple de phrase: La réunion portera sur différents sujets, including les finances de l’entreprise.
Traduction en anglais: The meeting will cover various topics, including the company’s finances.
Technique de traduction: J’ai utilisé le verbe « include » pour rendre le sens de l’inclusion de certains éléments.
Méthode de traduction: Équivalence fonctionnelle.
3. Among other things
Signification en français: Entre autres choses
Contextes d’utilisation: Pour préciser qu’il y a d’autres éléments non mentionnés.
Domaines d’utilisation: Discussions informelles, rédactions académiques, présentations.
Exemple de phrase: Elle est compétente en informatique, among other things.
Traduction en anglais: She is skilled in computer science, among other things.
Technique de traduction: J’ai utilisé « things » pour rendre le sens de « choses » dans l’expression.
Méthode de traduction: Équivalence sémantique.
4. One of many
Signification en français: Un parmi plusieurs
Contextes d’utilisation: Pour souligner qu’il y a plusieurs options ou choix possibles.
Domaines d’utilisation: Débats, comparaisons, discours politiques.
Exemple de phrase: C’est un exemple one of many possibilités à considérer.
Traduction en anglais: It is an example one of many possibilities to consider.
Technique de traduction: J’ai utilisé « one of » pour indiquer qu’il s’agit d’un parmi plusieurs.
Méthode de traduction: Équivalence conceptuelle.
5. As well as others
Signification en français: Ainsi que d’autres
Contextes d’utilisation: Pour ajouter d’autres éléments à une liste préexistante.
Domaines d’utilisation: Rédaction formelle, rapports, présentations techniques.
Exemple de phrase: Le document traite divers sujets, as well as others.
Traduction en anglais: The document covers various topics, as well as others.
Technique de traduction: J’ai utilisé « as well as » pour indiquer l’addition d’autres éléments à la liste.
Méthode de traduction: Équivalence contextuelle.