entre autres – Synonymes en anglais: Among others


« entre autres »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.

Mots en anglais pour traduire « entre autres »

1. among other things

Signification en français: entre autres

Contextes d’utilisation: utilisé pour énumérer des éléments non exhaustifs

Domaines d’utilisation: général

Exemple de phrase: Il aime lire, cuisiner, et parmi d’autres choses, voyager.

Traduction en anglais: He enjoys reading, cooking, and, among other things, traveling.

Technique de traduction: traduction directe en remplaçant les mots « parmi d’autres choses » par « among other things »

2. inter alia

Signification en français: entre autres

Contextes d’utilisation: utilisé dans des contextes officiels ou juridiques

Domaines d’utilisation: juridique, administratif

Exemple de phrase: Les négociations doivent inclure, inter alia, les conditions de paiement.

Traduction en anglais: The negotiations must include, inter alia, the payment terms.

Technique de traduction: utilisation de l’expression latine directe « inter alia » pour conserver le sens officiel

3. among others

Signification en français: entre autres

Contextes d’utilisation: utilisé pour énumérer différents éléments

Domaines d’utilisation: général

Exemple de phrase: Ses passions comprennent le tennis, le dessin, et entre autres, la cuisine.

Traduction en anglais: His passions include tennis, drawing, and among others, cooking.

Technique de traduction: traduction directe en remplaçant les mots « entre autres » par « among others »

<...continuez pour les autres mots...>

Expressions équivalentes pour traduire « entre autres » en anglais

1. Among others

Signification en français: Parmi d’autres

Contextes d’utilisation: Dans des phrases où l’on mentionne une partie d’un ensemble sans tout énumérer.

Domaines d’utilisation: Littérature, affaires, médias.

Exemple de phrase: Il aime lire des romans d’aventure, entre autres genres littéraires.

Traduction en anglais: He enjoys reading adventure novels, among others.

Technique de traduction: J’ai traduit littéralement « entre autres » par « among others » en gardant la même structure de la phrase.

Méthode de traduction: Traduction littérale.

2. Including

Signification en français: Incluant

Contextes d’utilisation: Pour introduire un élément parmi d’autres dans une liste.

Domaines d’utilisation: Affaires, marketing, éducation.

Exemple de phrase: La réunion portera sur différents sujets, including les finances de l’entreprise.

Traduction en anglais: The meeting will cover various topics, including the company’s finances.

Technique de traduction: J’ai utilisé le verbe « include » pour rendre le sens de l’inclusion de certains éléments.

Méthode de traduction: Équivalence fonctionnelle.

3. Among other things

Signification en français: Entre autres choses

Contextes d’utilisation: Pour préciser qu’il y a d’autres éléments non mentionnés.

Domaines d’utilisation: Discussions informelles, rédactions académiques, présentations.

Exemple de phrase: Elle est compétente en informatique, among other things.

Traduction en anglais: She is skilled in computer science, among other things.

Technique de traduction: J’ai utilisé « things » pour rendre le sens de « choses » dans l’expression.

Méthode de traduction: Équivalence sémantique.

4. One of many

Signification en français: Un parmi plusieurs

Contextes d’utilisation: Pour souligner qu’il y a plusieurs options ou choix possibles.

Domaines d’utilisation: Débats, comparaisons, discours politiques.

Exemple de phrase: C’est un exemple one of many possibilités à considérer.

Traduction en anglais: It is an example one of many possibilities to consider.

Technique de traduction: J’ai utilisé « one of » pour indiquer qu’il s’agit d’un parmi plusieurs.

Méthode de traduction: Équivalence conceptuelle.

5. As well as others

Signification en français: Ainsi que d’autres

Contextes d’utilisation: Pour ajouter d’autres éléments à une liste préexistante.

Domaines d’utilisation: Rédaction formelle, rapports, présentations techniques.

Exemple de phrase: Le document traite divers sujets, as well as others.

Traduction en anglais: The document covers various topics, as well as others.

Technique de traduction: J’ai utilisé « as well as » pour indiquer l’addition d’autres éléments à la liste.

Méthode de traduction: Équivalence contextuelle.