« épanouissement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « épanouissement »
– Fulfillment
Traduction /Signification:
Réalisation ou accomplissement personnelContextes: Dans le cadre personnel ou professionnel
Domaines: Développement personnel, carrière
Exemple de phrase en français: Son épanouissement professionnel lui apporte beaucoup de bonheur.
Traduction en anglais: His professional fulfillment brings him a lot of happiness.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction littérale en utilisant le mot « fulfillment » qui correspond parfaitement au sens du mot « épanouissement ».
– Blossoming
Traduction /Signification:
Éclosion ou essorContextes: Dans le domaine académique ou artistique
Domaines: Arts, éducation
Exemple de phrase en français: Son talent artistique est en plein épanouissement.
Traduction en anglais: Her artistic talent is blossoming.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction littérale en utilisant le mot « blossoming » qui reflète bien le sens de « épanouissement ».
– Growth
Traduction /Signification:
Croissance ou développementContextes: Dans le domaine professionnel ou personnel
Domaines: Affaires, bien-être
Exemple de phrase en français: La formation continue est essentielle pour favoriser son épanouissement professionnel.
Traduction en anglais: Continuous training is essential to promote his professional growth.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction basée sur le contexte en utilisant le mot « growth » qui convient parfaitement dans ce contexte.
– Thriving
Traduction /Signification:
Prospérer ou s’épanouirContextes: Dans le domaine entrepreneurial ou personnel
Domaines: Entrepreneuriat, bien-être
Exemple de phrase en français: Malgré les difficultés, il continue de prospérer et de s’épanouir dans son travail.
Traduction en anglais: Despite the difficulties, he continues to thrive and flourish in his work.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction en considérant le sens global de la phrase pour choisir le mot « thriving » qui correspond bien au côté positif de l’épanouissement.
– Self-actualization
Traduction /Signification:
Autosatisfaction ou réalisation de soiContextes: Dans le domaine psychologique ou personnel
Domaines: Psychologie, développement personnel
Exemple de phrase en français: L’auto-acceptation est une étape clé vers l’épanouissement de soi.
Traduction en anglais: Self-acceptance is a key step towards self-actualization.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction littérale en utilisant le terme spécialisé « self-actualization » qui exprime parfaitement la notion d’épanouissement personnel.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: épanouissement
1. Fulfilment
- Fulfilment: Accomplissement, réalisation
- Souvent utilisé: Utilisé dans le contexte personnel et professionnel
- Domaine: Psychologie, développement personnel
- Exemple de phrase: Elle a trouvé un véritable épanouissement dans son nouveau travail.
- Traduction: She has found true fulfilment in her new job.
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe en utilisant un terme équivalent en anglais.
2. Blossoming
- Blossoming: Épanouissement, éclosion
- Souvent utilisé: Utilisé dans le contexte de croissance et développement
- Domaine: Botanique, métaphorique
- Exemple de phrase: Son talent artistique ne cesse de s’épanouir.
- Traduction: Her artistic talent keeps blossoming.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation d’une métaphore botanique pour traduire le concept d’épanouissement.
3. Growth
- Growth: Croissance, développement
- Souvent utilisé: Utilisé dans un contexte d’amélioration et de progression
- Domaine: Économie, éducation
- Exemple de phrase: Le développement personnel passe par une croissance constante.
- Traduction: Personal growth comes through constant development.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation du mot « growth » qui signifie à la fois croissance et développement en anglais.