« espèce » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « espèce »
- Species: signifie « espèce » en français.
Signification:
Utilisé pour décrire un groupe d’organismes qui partagent des caractéristiques communes.
Contextes d’utilisation:
Utilisé en biologie, écologie, et sciences de l’environnement.
Exemple de phrase en français:
Il existe de nombreuses espèces de papillons dans la forêt tropicale.
Translation in English: There are many species of butterflies in the rainforest.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe en utilisant le mot le plus courant pour « espèce » en anglais.
Quelques expressions équivalentes pour traduire « espèce » en anglais
1. species
Traduction /Signification:
type de classification biologique – Contexte d’utilisation: sciences naturelles, biologie – Exemple de phrase en français: Les biologistes ont découvert une nouvelle espèce de papillon. – Traduction en anglais: Biologists have discovered a new species of butterfly. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale2. kind
Traduction /Signification:
type précis de quelque chose – Contexte d’utilisation: général, quotidien – Exemple de phrase en français: Il existe plusieurs sortes de fromage, chaque kind a un goût unique. – Traduction en anglais: There are several types of cheese, each kind has a unique taste. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle3. breed
Traduction /Signification:
race ou variété d’une espèce – Contexte d’utilisation: agriculture, élevage – Exemple de phrase en français: Cette ferme élève différentes breeds de poulets. – Traduction en anglais: This farm raises different breeds of chickens. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle4. sort
Traduction /Signification:
type ou catégorie spécifique – Contexte d’utilisation: général, quotidien – Exemple de phrase en français: J’ai besoin d’acheter quelques sortes de fruits pour faire une salade. – Traduction en anglais: I need to buy some sorts of fruit to make a salad. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale5. variety
Traduction /Signification:
différente forme ou type d’une chose – Contexte d’utilisation: général, quotidien – Exemple de phrase en français: Il y a une grande variété de couleurs dans ce jardin. – Traduction en anglais: There is a wide variety of colors in this garden. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale6. race
Traduction /Signification:
sous-groupe d’une espèce – Contexte d’utilisation: biologie, anthropologie – Exemple de phrase en français: Les différentes races de chats ont des caractéristiques spécifiques. – Traduction en anglais: The different races of cats have specific characteristics. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale7. kindred
Traduction /Signification:
un groupe apparenté – Contexte d’utilisation: littérature, poésie – Exemple de phrase en français: Dans le roman, les personnages de la même kindred se soutiennent mutuellement. – Traduction en anglais: In the novel, characters from the same kindred support each other. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale8. genre
Traduction /Signification:
type ou catégorie artistique – Contexte d’utilisation: art, culture – Exemple de phrase en français: Le film est classé dans le genre de l’horreur. – Traduction en anglais: The movie is classified in the horror genre. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle9. clan
Traduction /Signification:
famille ou groupe étendu – Contexte d’utilisation: sociologie, culture – Exemple de phrase en français: Les membres du clan se réunissent chaque année pour une grande fête. – Traduction en anglais: The clan members gather every year for a big celebration. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale10. order
Traduction /Signification:
catégorie ou classe – Contexte d’utilisation: général, quotidien – Exemple de phrase en français: Les produits sont classés par order alphabétique. – Traduction en anglais: The products are sorted in alphabetical order. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale11. type
Traduction /Signification:
genre ou espèce spécifique – Contexte d’utilisation: général, informatique – Exemple de phrase en français: Il existe différents types de fleurs dans ce jardin. – Traduction en anglais: There are different types of flowers in this garden. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale12. category
Traduction /Signification:
groupe ou classe spécifique – Contexte d’utilisation: général, classification – Exemple de phrase en français: Les vêtements sont rangés par category dans ce magasin. – Traduction en anglais: Clothes are sorted by category in this store. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle13. lineage
Traduction /Signification:
descendance ou lignée – Contexte d’utilisation: généalogie, histoire – Exemple de phrase en français: L’arbre généalogique retrace la lineage de la famille sur plusieurs générations. – Traduction en anglais: The family tree traces the lineage of the family over several generations. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale14. brand
Traduction /Signification:
marque ou type particulier – Contexte d’utilisation: marketing, commerce – Exemple de phrase en français: Cette marque de vêtements propose différentes brands de produits. – Traduction en anglais: This clothing brand offers different brands of products. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle15. kernel
Traduction /Signification:
noyau ou essence – Contexte d’utilisation: philosophie, métaphysique – Exemple de phrase en français: Selon la philosophie, le kernel de toute chose est son essence intérieure. – Traduction en anglais: According to philosophy, the kernel of everything is its inner essence. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle16. mold
Traduction /Signification:
forme ou moule – Contexte d’utilisation: fabrication, cuisine – Exemple de phrase en français: Ce plat est cuit dans un mold spécial en forme de cœur. – Traduction en anglais: This dish is baked in a special heart-shaped mold. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle17. brand
Traduction /Signification:
catégorie ou marque particulière – Contexte d’utilisation: marketing, commerce – Exemple de phrase en français: Dans la boutique, il y a une grande variété de brands de café. – Traduction en anglais: In the store, there is a wide variety of coffee brands. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle18. group
Traduction /Signification:
ensemble ou groupe spécifique – Contexte d’utilisation: général, sociologie – Exemple de phrase en français: Les élèves ont été divisés en groupes pour travailler sur le projet. – Traduction en anglais: The students were divided into groups to work on the project. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale19. strain
Traduction /Signification:
souche ou variété – Contexte d’utilisation: sciences, recherche – Exemple de phrase en français: Les scientifiques étudient une nouvelle strain de bactéries. – Traduction en anglais: Scientists are studying a new strain of bacteria. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle20. cast
Traduction /Signification:
groupe ou ensemble – Contexte d’utilisation: théâtre, cinéma – Exemple de phrase en français: Le cast du film comprend des acteurs célèbres. – Traduction en anglais: The cast of the movie includes famous actors. – Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle