et surtout, Synonymes en anglais: And especially

Découvrez d’autres mots et expressions de: « et surtout » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « et surtout »

  • Above all – Signification: avant tout, surtout – Contextes: utilisé pour mettre en avant quelque chose d’important – Domaines: général – Exemple de phrase: « Il faut travailler dur, et surtout rester motivé. »
    – Traduction en anglais: « One must work hard, above all, stay motivated. »
    – Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Most importantly – Signification: surtout, principalement – Contextes: utilisé pour insister sur un point crucial – Domaines: professionnel, académique – Exemple de phrase: « Ce qui compte le plus, et surtout, c’est d’être honnête. »
    – Traduction en anglais: « What matters most importantly is to be honest. »
    – Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Above everything – Signification: avant tout, surtout – Contextes: utilisé pour souligner une priorité – Domaines: général – Exemple de phrase: « La santé est essentielle, et surtout avant tout le reste. »
    – Traduction en anglais: « Health is essential, above everything else. »
    – Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Primarily – Signification: principalement, surtout – Contextes: utilisé pour mettre en avant la principale raison – Domaines: professionnel, académique – Exemple de phrase: « Nous devons nous concentrer sur la qualité, et surtout, l’excellence. »
    – Traduction en anglais: « We need to focus on quality, primarily excellence. »
    – Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Above all else – Signification: avant tout, surtout – Contextes: utilisé pour souligner la priorité absolue – Domaines: général – Exemple de phrase: « L’amour pour ses proches est au-dessus de tout, et surtout de l’argent. »
    – Traduction en anglais: « Love for family is above all else, especially money. »
    – Technique de traduction utilisée: traduction directe.

List of 20 equivalent expressions in English for « et surtout »

1. Above all

Traduction /Signification:

Surtout – Contexte d’utilisation: Pour mettre l’accent sur quelque chose de particulièrement important – Domaine d’utilisation: Tous domaines – Exemple de phrase en français: « Il faut prendre soin de soi, et surtout de sa santé. »
– Traduction en anglais: « One must take care of oneself, above all of one’s health. »
– Explication de la traduction: J’ai traduit littéralement « et surtout » par « above all ».

2. Most importantly

Traduction /Signification:

Le plus important – Contexte d’utilisation: Pour souligner ce qui est essentiel – Domaine d’utilisation: Professionnel – Exemple de phrase en français: « Dans ce projet, la communication est primordiale, et surtout la transparence. »
– Traduction en anglais: « In this project, communication is crucial, most importantly transparency. »
– Explication de la traduction: J’ai traduit « et surtout » par « most importantly » pour conserver le sens de l’importance.

3. Crucially

Traduction /Signification:

De manière décisive – Contexte d’utilisation: Pour insister sur un élément crucial – Domaine d’utilisation: Académique – Exemple de phrase en français: « La révision du texte est cruciale, et surtout la correction des erreurs. »
– Traduction en anglais: « Proofreading the text is crucial, crucially error correction. »
– Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « crucially » pour traduire l’idée de l’importance décisive.