établissement, Synonymes en anglais: establishment

« établissement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « établissement »

  • Establishment: The action of establishing something.

    Souvent utilisé:

    Politics, business.

    Domaines:

    Administration, government.

    Exemple de phrase en français:

    « L’établissement de cette entreprise a pris beaucoup de temps. »

    Traduction en anglais:

    « The establishment of this company took a lot of time. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit directement par son équivalent en anglais.
  • Establishing: The action of establishing or setting something up.

    Souvent utilisé:

    Business, construction.

    Domaines:

    Management, project management.

    Exemple de phrase en français:

    « Je suis en train d’organiser l’établissement de cette nouvelle succursale. »

    Traduction en anglais:

    « I am currently organizing the establishing of this new branch. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par son verbe d’action en anglais.
  • Institute: A place or organization for a particular type of activity.

    Souvent utilisé:

    Education, research.

    Domaines:

    Academia, healthcare.

    Exemple de phrase en français:

    « L’institut de recherche a publié de nouvelles découvertes. »

    Traduction en anglais:

    « The research institute has published new discoveries. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un équivalent en anglais qui désigne un lieu spécifique.
  • Foundation: The basis on which something is grounded.

    Souvent utilisé:

    Construction, organization.

    Domaines:

    Architecture, charity.

    Exemple de phrase en français:

    « Cette fondation contribue à l’amélioration de l’éducation dans les pays en développement. »

    Traduction en anglais:

    « This foundation contributes to the improvement of education in developing countries. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un terme qui représente la base sur laquelle quelque chose est construit.
  • School: An institution for educating children or young people.

    Souvent utilisé:

    Education, childhood.

    Domaines:

    Teaching, learning.

    Exemple de phrase en français:

    « Mon fils va à l’école du village. »

    Traduction en anglais:

    « My son goes to the village school. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » correspond à une école dans ce contexte spécifique.
  • Facility: A place, amenity, or piece of equipment provided for a particular purpose.

    Souvent utilisé:

    Sports, healthcare.

    Domaines:

    Facilities management, tourism.

    Exemple de phrase en français:

    « Ce complexe hôtelier possède de nombreuses installations pour les clients. »

    Traduction en anglais:

    « This hotel complex has many facilities for its guests. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu qui offre des équipements spécifiques.
  • Company: A commercial business.

    Souvent utilisé:

    Business, commerce.

    Domaines:

    Corporate sector, entrepreneurship.

    Exemple de phrase en français:

    « Ma sœur travaille pour une grande entreprise internationale. »

    Traduction en anglais:

    « My sister works for a large international company. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un terme qui désigne une entreprise commerciale.
  • Office: A room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.

    Souvent utilisé:

    Work, administration.

    Domaines:

    Office management, real estate.

    Exemple de phrase en français:

    « Julie travaille dans un bureau au centre-ville. »

    Traduction en anglais:

    « Julie works in an office downtown. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu où se déroule le travail professionnel.
  • Institution: An established organization or foundation, especially one dedicated to education, public service, or culture.

    Souvent utilisé:

    Society, culture.

    Domaines:

    Government, art.

    Exemple de phrase en français:

    « Cet établissement garantit la préservation de nos traditions. »

    Traduction en anglais:

    « This institution ensures the preservation of our traditions. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par une organisation établie et dédiée à des objectifs spécifiques.
  • Store: A retail establishment selling items to the public.

    Souvent utilisé:

    Shopping, retail.

    Domaines:

    Sales, customer service.

    Exemple de phrase en français:

    « J’ai trouvé de beaux vêtements dans ce magasin. »

    Traduction en anglais:

    « I found nice clothes in this store. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu de vente au détail.
  • Shop: A place where goods or services are sold.

    Souvent utilisé:

    Retail, commerce.

    Domaines:

    Small business, online shopping.

    Exemple de phrase en français:

    « On peut acheter des livres intéressants dans cette boutique. »

    Traduction en anglais:

    « You can buy interesting books in this shop. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un endroit où des biens ou des services sont vendus.
  • Retailer: A business or person that sells goods to the public.

    Souvent utilisé:

    Sales, marketing.

    Domaines:

    Consumer goods, e-commerce.

    Exemple de phrase en français:

    « Le détaillant a élargi sa gamme de produits ce mois-ci. »

    Traduction en anglais:

    « The retailer expanded their product range this month. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un terme qui désigne une entreprise ou une personne vendant des biens au public.
  • Plant: A place where an industrial or manufacturing process takes place.

    Souvent utilisé:

    Industry, manufacturing.

    Domaines:

    Production, engineering.

    Exemple de phrase en français:

    « L’usine a augmenté sa capacité de production cette année. »

    Traduction en anglais:

    « The plant increased its production capacity this year. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu où se déroule un processus industriel ou de fabrication.
  • Workplace: A place where people work, such as an office or factory.

    Souvent utilisé:

    Employment, job market.

    Domaines:

    Human resources, occupational health.

    Exemple de phrase en français:

    « Le bien-être des employés est une priorité dans tout lieu de travail. »

    Traduction en anglais:

    « Employee well-being is a priority in every workplace. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu où les gens travaillent, en mettant l’accent sur le bien-être des employés.
  • Clinic: A healthcare facility for outpatient care.

    Souvent utilisé:

    Healthcare, medicine.

    Domaines:

    Medical services, public health.

    Exemple de phrase en français:

    « Il a rendez-vous à la clinique ce matin pour une consultation. »

    Traduction en anglais:

    « He has an appointment at the clinic this morning for a consultation. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu spécialisé dans les soins de santé pour les consultations externes.
  • Restaurant: A place where people pay to sit and eat meals.

    Souvent utilisé:

    Food, dining.

    Domaines:

    Hospitality, culinary arts.

    Exemple de phrase en français:

    « Nous avons dîné dans un délicieux restaurant français hier soir. »

    Traduction en anglais:

    « We had dinner at a delicious French restaurant last night. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un endroit où les gens paient pour s’asseoir et manger des repas.
  • Hotel: A commercial establishment providing lodging and meals for travelers.

    Souvent utilisé:

    Travel, tourism.

    Domaines:

    Hospitality industry, accommodation services.

    Exemple de phrase en français:

    « Nous avons réservé une chambre d’hôtel pour notre séjour en ville. »

    Traduction en anglais:

    « We booked a hotel room for our city stay. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un établissement commercial offrant l’hébergement et les repas aux voyageurs.
  • Factory: A building or group of buildings where goods are manufactured or assembled.

    Souvent utilisé:

    Industry, production.

    Domaines:

    Manufacturing sector, supply chain.

    Exemple de phrase en français:

    « L’usine produit des pièces automobiles pour plusieurs marques. »

    Traduction en anglais:

    « The factory produces car parts for several brands. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un lieu où des biens sont fabriqués ou assemblés en masse.
  • University: An institution of higher education and research.

    Souvent utilisé:

    Education, academia.

    Domaines:

    Higher education, research institutions.

    Exemple de phrase en français:

    « Elle étudie la médecine à l’université depuis trois ans. »

    Traduction en anglais:

    « She has been studying medicine at the university for three years. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par une institution d’enseignement supérieur et de recherche.
  • Center: A place where a specified activity is concentrated.

    Souvent utilisé:

    Community, organization.

    Domaines:

    Community centers, health centers.

    Exemple de phrase en français:

    « Le centre culturel propose de nombreuses activités pour les enfants. »

    Traduction en anglais:

    « The cultural center offers many activities for children. »

    Explication de la technique de traduction:

    Le mot « établissement » a été traduit par un endroit où une activité spécifique est concentrée.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: établissement

1. Establishment

Traduction /Signification:

établissement – Souvent utilisé: dans le monde des affaires et de la politique – Domaines: affaires, politique – Exemple: Cet établissement est reconnu pour son excellence. – Traduction: This establishment is known for its excellence. – Techniques de traduction: mot à mot

2. Institution

Traduction /Signification:

établissement – Souvent utilisé: juridique, éducation – Domaines: éducation, gouvernement – Exemple: L’institution a une longue histoire d’excellence. – Traduction: The institution has a long history of excellence. – Techniques de traduction: mot à mot

3. Establishment Building

Traduction /Signification:

bâtiment de l’établissement – Souvent utilisé: architecture, urbanisme – Domaines: architecture, urbanisme – Exemple: Le nouvel établissement building sera inauguré demain. – Traduction: The new establishment building will be inaugurated tomorrow. – Techniques de traduction: mot à mot

4. Place of Establishment

Traduction /Signification:

lieu de l’établissement – Souvent utilisé: commerce international – Domaines: commerce, géographie – Exemple: Le lieu de l’établissement est important pour les transactions internationales. – Traduction: The place of establishment is important for international transactions. – Techniques de traduction: mot à mot

5. Business Establishment

Traduction /Signification:

établissement commercial – Souvent utilisé: commerce, économie – Domaines: commerce, économie – Exemple: Le business establishment a ouvert ses portes récemment. – Traduction: The business establishment recently opened its doors. – Techniques de traduction: mot à mot

6. Public Establishment

Traduction /Signification:

établissement public – Souvent utilisé: administration publique – Domaines: administration, gouvernement – Exemple: Cet établissement public offre des services essentiels à la population. – Traduction: This public establishment provides essential services to the population. – Techniques de traduction: mot à mot

7. Official Establishment

Traduction /Signification:

établissement officiel – Souvent utilisé: gouvernement, institutions – Domaines: gouvernement, administration – Exemple: L’établissement officiel a publié un communiqué concernant la nouvelle loi. – Traduction: The official establishment has issued a statement regarding the new law. – Techniques de traduction: mot à mot

8. Educational Establishment

Traduction /Signification:

établissement éducatif – Souvent utilisé: éducation, enseignement – Domaines: éducation, pédagogie – Exemple: L’établissement éducatif propose des formations de qualité. – Traduction: The educational establishment offers quality training. – Techniques de traduction: mot à mot

9. Health Establishment

Traduction /Signification:

établissement de santé – Souvent utilisé: santé, médecine – Domaines: santé, hôpitaux – Exemple: Le health establishment offre des soins de haute qualité. – Traduction: The health establishment provides high-quality care. – Techniques de traduction: mot à mot

10. Cultural Establishment

Traduction /Signification:

établissement culturel – Souvent utilisé: culture, arts – Domaines: culture, art – Exemple: Le cultural establishment organise des événements artistiques toute l’année. – Traduction: The cultural establishment organizes artistic events throughout the year. – Techniques de traduction: mot à mot

11. Local Establishment

Traduction /Signification:

établissement local – Souvent utilisé: affaires locales, commerce de proximité – Domaines: commerce, économie locale – Exemple: Le local establishment est un incontournable dans le quartier. – Traduction: The local establishment is a must-visit in the neighborhood. – Techniques de traduction: mot à mot

12. Historical Establishment

Traduction /Signification:

établissement historique – Souvent utilisé: histoire, patrimoine – Domaines: histoire, tourisme – Exemple: L’établissement historique a été rénové pour accueillir des visiteurs. – Traduction: The historical establishment has been renovated to welcome visitors. – Techniques de traduction: mot à mot

13. Leading Establishment

Traduction /Signification:

établissement de premier plan – Souvent utilisé: affaires, commerce – Domaines: affaires, management – Exemple: Ce leading establishment est connu pour ses innovations. – Traduction: This leading establishment is known for its innovations. – Techniques de traduction: mot à mot

14. Government Establishment

Traduction /Signification:

établissement gouvernemental – Souvent utilisé: administration, gouvernement – Domaines: administration, politique – Exemple: Le government establishment assure le bon fonctionnement de l’État. – Traduction: The government establishment ensures the proper functioning of the state. – Techniques de traduction: mot à mot

15. Sport Establishment

Traduction /Signification:

établissement sportif – Souvent utilisé: sport, loisirs – Domaines: sport, fitness – Exemple: L’établissement sport propose diverses activités pour tous les niveaux. – Traduction: The sport establishment offers various activities for all levels. – Techniques de traduction: mot à mot

16. Religious Establishment

Traduction /Signification:

établissement religieux – Souvent utilisé: religion, spiritualité – Domaines: religion, sectes – Exemple: L’établissement religieux accueille les fidèles pour la messe. – Traduction: The religious establishment welcomes the faithful for mass. – Techniques de traduction: mot à mot

17. Renowned Establishment

Traduction /Signification:

établissement renommé – Souvent utilisé: reconnaissance, prestige – Domaines: marketing, communication – Exemple: Cet established renommé est apprécié pour son service clientèle. – Traduction: This renowned establishment is appreciated for its customer service. – Techniques de traduction: mot à mot

18. Hospitality Establishment

Traduction /Signification:

établissement d’accueil – Souvent utilisé: hôtellerie, restauration – Domaines: tourisme, gastronomie – Exemple: L’hospitality establishment offre des hébergements de qualité. – Traduction: The hospitality establishment offers quality accommodations. – Techniques de traduction: mot à mot

19. Business Establishment

Traduction /Signification:

entreprise établie – Souvent utilisé: affaires, commerce – Domaines: économie, management – Exemple: La business establishment est en pleine croissance. – Traduction: The business establishment is experiencing rapid growth. – Techniques de traduction: mot à mot

20. Research Establishment

Traduction /Signification:

établissement de recherche – Souvent utilisé: recherche, sciences – Domaines: sciences, technologies – Exemple: Le research establishment travaille sur des projets innovants. – Traduction: The research establishment is working on innovative projects. – Techniques de traduction: mot à mot