« étanchéité » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « étanchéité »
1. Waterproof
Traduction /Signification
: imperméableContextes : vêtements de pluie, produits de protection
Domaines : mode, industrie textile
Exemple : Il est important d’avoir un imperméable pour rester au sec sous la pluie.
Traduction : It is important to have a waterproof coat to stay dry in the rain.
Technique de traduction : traduction directe
2. Tightness
Traduction /Signification
: étanchéitéContextes : mécanique, plomberie
Domaines : construction, ingénierie
Exemple : Il faut vérifier l’étanchéité des tuyaux avant de les installer.
Traduction : The tightness of the pipes should be checked before installation.
Technique de traduction : traduction directe
3. Sealing
Traduction /Signification
: scellementContextes : emballage, construction
Domaines : industrie, BTP
Exemple : Le scellement des fenêtres est essentiel pour éviter les infiltrations d’eau.
Traduction : Sealing the windows is essential to prevent water infiltration.
Technique de traduction : traduction directe
4. Water resistance
Traduction /Signification
: résistance à l’eauContextes : montres, revêtements
Domaines : horlogerie, revêtement de surface
Exemple : Cette montre a une excellente résistance à l’eau jusqu’à 100 mètres de profondeur.
Traduction : This watch has excellent water resistance up to 100 meters depth.
Technique de traduction : traduction directe
5. Impermeability
Traduction /Signification
: imperméabilitéContextes : matériaux, textiles
Domaines : chimie, textiles techniques
Exemple : L’imperméabilité de ce tissu le rend idéal pour les vêtements de sport.
Traduction : The impermeability of this fabric makes it ideal for sportswear.
Technique de traduction : traduction directe
Liste des expressions équivalentes en anglais pour « étanchéité »:
-
Waterproofness
- Signification: Capacité de résister à l’eau.
- Contexte d’utilisation: Produits imperméables, construction, équipements de protection.
- Domaine d’utilisation: Textile, bâtiment, industrie.
- Exemple de phrase en français: « L’étanchéité de cette veste est garantie. »
- Traduction en anglais: « The waterproofness of this jacket is guaranteed. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
- Méthode de traduction: « Waterproof » signifie « imperméable » et « ness » indique l’état ou la qualité.
-
Sealability
- Signification: Capacité de sceller hermétiquement.
- Contexte d’utilisation: Emballage, systèmes d’étanchéité, joints.
- Domaine d’utilisation: Industrie alimentaire, aéronautique, mécanique.
- Exemple de phrase en français: « L’étanchéité de ces boîtes est essentielle pour la conservation des aliments. »
- Traduction en anglais: « The sealability of these boxes is essential for food preservation. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction logique basée sur le sens du mot français.
- Méthode de traduction: « Seal » signifie « sceller » et « ability » indique la capacité.
-
Leakproofness
- Signification: Qualité de ne pas laisser passer les fuites.
- Contexte d’utilisation: Réservoirs, systèmes de plomberie, conteneurs.
- Domaine d’utilisation: Construction, ingénierie, automobile.
- Exemple de phrase en français: « L’étanchéité de ce réservoir est cruciale pour éviter les fuites. »
- Traduction en anglais: « The leakproofness of this tank is crucial to prevent leaks. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction par association directe avec le sens du mot français.
- Méthode de traduction: « Leak » signifie « fuite » et « proofness » indique la qualité de l’état de non-fuite.
-
Impermeability
- Signification: Incapacité de laisser passer un liquide ou un gaz.
- Contexte d’utilisation: Matériaux hydrophobes, revêtements, membranes.
- Domaine d’utilisation: Chimie, recherche scientifique, protection contre l’humidité.
- Exemple de phrase en français: « L’imperméabilité de cette barrière est essentielle pour protéger le sol. »
- Traduction en anglais: « The impermeability of this barrier is essential to protect the soil. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction logique basée sur le sens du mot français.
- Méthode de traduction: « Impermeable » signifie « imperméable » et « ity » indique l’état ou la qualité.
-
Tightness
- Signification: État de ce qui est bien fermé, hermétique.
- Contexte d’utilisation: Bouchons, vis, fermetures éclair.
- Domaine d’utilisation: Emballage, mécanique, équipements de sport.
- Exemple de phrase en français: « La tightness de ce contenant est primordiale pour assurer la fraîcheur du produit. »
- Traduction en anglais: « The tightness of this container is essential to ensure product freshness. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale du sens du mot français.
- Méthode de traduction: « Tight » signifie « serré » et « ness » indique l’état ou la qualité.