« excédent » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « excédent » en anglais
Liste des mots en anglais:
- Surplus:
Traduction /Signification:
Excès de ce qui est nécessaire; Contexte d’utilisation: Économie, commerce; Domaines d’utilisation: Finance, gestion des stocks; Exemple de phrase: « L’entreprise a enregistré un excédent de trésorerie ce trimestre. »
; Traduction en anglais: « The company recorded a surplus of cash flow this quarter. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe. - Excess:
Traduction /Signification:
Ce qui dépasse la quantité normale; Contexte d’utilisation: Santé, alimentation; Domaines d’utilisation: Médecine, nutrition; Exemple de phrase: « Les excès peuvent avoir des conséquences néfastes sur la santé. »
; Traduction en anglais: « Excesses can have harmful consequences on health. »
; Technique de traduction utilisée: Synonyme. - Overflow:
Traduction /Signification:
Débordement, surabondance; Contexte d’utilisation: Informatique, plomberie; Domaines d’utilisation: Technologie, construction; Exemple de phrase: « L’overflow de données a provoqué un incident informatique. »
; Traduction en anglais: « The data overflow caused a computer incident. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe. - Redundancy:
Traduction /Signification:
Caractère de ce qui est en trop, superflu; Contexte d’utilisation: Travail, informatique; Domaines d’utilisation: Ressources humaines, informatique; Exemple de phrase: « Il y a une certaine redondance dans les tâches que j’effectue. »
; Traduction en anglais: « There is some redundancy in the tasks I perform. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe. - Remainder:
Traduction /Signification:
Ce qui reste après avoir soustrait une quantité; Contexte d’utilisation: Maths, statistiques; Domaines d’utilisation: Éducation, analyse des données; Exemple de phrase: « Le reste de la division est égal à cinq. »
; Traduction en anglais: « The remainder of the division is equal to five. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe. - Extraprofit:
Traduction /Signification:
Profit supplémentaire; Contexte d’utilisation: Économie, investissement; Domaines d’utilisation: Finance, entreprise; Exemple de phrase: « La société a réalisé un extraprofit important grâce à cette acquisition. »
; Traduction en anglais: « The company made significant extraprofit from this acquisition. »
; Technique de traduction utilisée: Composition de mots. - Oversupply:
Traduction /Signification:
Surabondance de marchandises; Contexte d’utilisation: Commerce, distribution; Domaines d’utilisation: Logistique, marketing; Exemple de phrase: « La crise a entraîné une situation d’oversupply sur le marché. »
; Traduction en anglais: « The crisis led to an oversupply situation in the market. »
; Technique de traduction utilisée: Composition de mots. - Excessiveness:
Traduction /Signification:
Qualité d’être excessif; Contexte d’utilisation: Psychologie, comportement; Domaines d’utilisation: Bien-être, thérapie; Exemple de phrase: « Son exagération démontre une certaine excessiveness dans son caractère. »
; Traduction en anglais: « Her exaggeration shows a certain excessiveness in her character. »
; Technique de traduction utilisée: Composition de mots. - Leftover:
Traduction /Signification:
Ce qui reste non utilisé; Contexte d’utilisation: Cuisine, restauration; Domaines d’utilisation: Gastronomie, alimentation; Exemple de phrase: « J’ai mis les leftover du dîner d’hier dans le réfrigérateur. »
; Traduction en anglais: « I put the leftovers from yesterday’s dinner in the refrigerator. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe. - Residue:
Traduction /Signification:
Ce qui subsiste après une opération; Contexte d’utilisation: Chimie, laboratoire; Domaines d’utilisation: Recherche, analyse; Exemple de phrase: « Le résidu de la réaction doit être analysé en laboratoire. »
; Traduction en anglais: « The residue of the reaction needs to be analyzed in the laboratory. »
; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: excédent
1. Surplus
Traduction /Signification:
Quantité excédentaire. Contextes d’utilisation: Économie, finance. Domaines d’utilisation: Commerce international. Exemple de phrase en français: « L’excédent commercial de la France a augmenté cette année. »Traduction en anglais: « France’s trade surplus has increased this year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
2. Excess
Traduction /Signification:
Superflu, en trop. Contextes d’utilisation: Stockage, production. Domaines d’utilisation: Logistique. Exemple de phrase en français: « L’entreprise doit éliminer l’excédent de marchandises. »Traduction en anglais: « The company needs to dispose of the excess inventory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
3. Overflow
Traduction /Signification:
Débordement. Contextes d’utilisation: Inondations, capacité. Domaines d’utilisation: Environnement. Exemple de phrase en français: « En cas d’excédent d’eau, les égouts peuvent déborder. »Traduction en anglais: « In case of water overflow, the sewers may burst. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
4. Redundancy
Traduction /Signification:
Redondance. Contextes d’utilisation: Travail, données. Domaines d’utilisation: Informatique. Exemple de phrase en français: « Il y a un excédent de serveurs dans le centre de données. »Traduction en anglais: « There is redundancy in the data center servers. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
5. Overabundance
Traduction /Signification:
Abondance excessive. Contextes d’utilisation: Ressources, nourriture. Domaines d’utilisation: Agriculture. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent de légumes dans le jardin. »Traduction en anglais: « We have an overabundance of vegetables in the garden. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
6. Superfluity
Traduction /Signification:
Superfluité, excès. Contextes d’utilisation: Biens, dépenses. Domaines d’utilisation: Finances personnelles. Exemple de phrase en français: « Il faut réduire l’excédent de dépenses. »Traduction en anglais: « The superfluity of expenses must be reduced. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
7. Overstock
Traduction /Signification:
Surstock, excès de stock. Contextes d’utilisation: Inventaire, vente. Domaines d’utilisation: Commerce de détail. Exemple de phrase en français: « Le magasin a un excédent de marchandises en stock. »Traduction en anglais: « The store has an overstock of goods in inventory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
8. Redundant supply
Traduction /Signification:
Fourniture redondante. Contextes d’utilisation: Approvisionnement, production. Domaines d’utilisation: Industrie manufacturière. Exemple de phrase en français: « Il y a un excédent de matières premières dans l’usine. »Traduction en anglais: « There is a redundant supply of raw materials in the factory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
9. Excess stock
Traduction /Signification:
Stock excédentaire. Contextes d’utilisation: Logistique, entrepôt. Domaines d’utilisation: Distribution. Exemple de phrase en français: « Nous devons éliminer l’excédent de stock pour libérer de l’espace. »Traduction en anglais: « We need to get rid of the excess stock to free up space. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
10. Remaining surplus
Traduction /Signification:
Excédent restant. Contextes d’utilisation: Bénéfices, budget. Domaines d’utilisation: Comptabilité. Exemple de phrase en français: « Après avoir payé toutes les dépenses, il reste un excédent dans le budget. »Traduction en anglais: « After all expenses are paid, there is a remaining surplus in the budget. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
11. Excessive amount
Traduction /Signification:
Montant excessif. Contextes d’utilisation: Dépenses, consommation. Domaines d’utilisation: Finance personnelle. Exemple de phrase en français: « Elle a dépensé un excédent de son salaire ce mois-ci. »Traduction en anglais: « She spent an excessive amount of her salary this month. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
12. Surplus goods
Traduction /Signification:
Marchandises excédentaires. Contextes d’utilisation: Stock, commerce. Domaines d’utilisation: Ventes en gros. Exemple de phrase en français: « Nous avons besoin d’un acheteur pour notre excédent de marchandises. »Traduction en anglais: « We need a buyer for our surplus goods. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
13. Extra supplies
Traduction /Signification:
Fournitures supplémentaires. Contextes d’utilisation: Bureau, matériel. Domaines d’utilisation: Administration. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent de fournitures de bureau. »Traduction en anglais: « We have extra supplies in the office. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
14. Oversupply issue
Traduction /Signification:
Problème de surapprovisionnement. Contextes d’utilisation: Marché, demande. Domaines d’utilisation: Économie. Exemple de phrase en français: « L’excédent de production a entraîné un problème de surapprovisionnement. »Traduction en anglais: « The surplus of production has caused an oversupply issue. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
15. Abundant surplus
Traduction /Signification:
Excédent abondant. Contextes d’utilisation: Nourriture, ressources. Domaines d’utilisation: Agriculture. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent abondant de récoltes cette année. »Traduction en anglais: « We have an abundant surplus of crops this year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
16. Extra stockpile
Traduction /Signification:
Stockage supplémentaire. Contextes d’utilisation: Réserve, provision. Domaines d’utilisation: Gestion des urgences. Exemple de phrase en français: « Il existe un excédent de nourriture dans le stockpile d’urgence. »Traduction en anglais: « There is an extra stockpile of food in the emergency reserve. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
17. Redundant surplus items
Traduction /Signification:
Articles excédentaires redondants. Contextes d’utilisation: Production, consommables. Domaines d’utilisation: Fabrication. Exemple de phrase en français: « Nous devons liquider les articles excédentaires redondants. »Traduction en anglais: « We need to liquidate the redundant surplus items. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
18. Residual excess stock
Traduction /Signification:
Stock excédentaire résiduel. Contextes d’utilisation: Inventaire, vente. Domaines d’utilisation: Commerce en ligne. Exemple de phrase en français: « Le site web de l’entreprise vend son excédent de stock résiduel à un prix réduit. »Traduction en anglais: « The company’s website is selling its residual excess stock at a discounted price. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
19. Overproduction surplus
Traduction /Signification:
Excédent de surproduction. Contextes d’utilisation: Fabrication, industrie. Domaines d’utilisation: Logistique. Exemple de phrase en français: « L’excédent de surproduction a conduit à des réductions de prix massives. »Traduction en anglais: « The overproduction surplus has led to massive price reductions. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.
20. Surplus inventory
Traduction /Signification:
Inventaire excédentaire. Contextes d’utilisation: Gestion, entrepôt. Domaines d’utilisation: Commerce de détail. Exemple de phrase en français: « Le magasin doit liquider son inventaire excédentaire avant la fin de l’année. »Traduction en anglais: « The store needs to liquidate its surplus inventory before the end of the year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale