excédent, Synonymes en anglais: surplus

« excédent » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Traduction de « excédent » en anglais

Liste des mots en anglais:

  • Surplus:

    Traduction /Signification:

    Excès de ce qui est nécessaire; Contexte d’utilisation: Économie, commerce; Domaines d’utilisation: Finance, gestion des stocks; Exemple de phrase: « L’entreprise a enregistré un excédent de trésorerie ce trimestre. »
    ; Traduction en anglais: « The company recorded a surplus of cash flow this quarter. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
  • Excess:

    Traduction /Signification:

    Ce qui dépasse la quantité normale; Contexte d’utilisation: Santé, alimentation; Domaines d’utilisation: Médecine, nutrition; Exemple de phrase: « Les excès peuvent avoir des conséquences néfastes sur la santé. »
    ; Traduction en anglais: « Excesses can have harmful consequences on health. »
    ; Technique de traduction utilisée: Synonyme.
  • Overflow:

    Traduction /Signification:

    Débordement, surabondance; Contexte d’utilisation: Informatique, plomberie; Domaines d’utilisation: Technologie, construction; Exemple de phrase: « L’overflow de données a provoqué un incident informatique. »
    ; Traduction en anglais: « The data overflow caused a computer incident. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
  • Redundancy:

    Traduction /Signification:

    Caractère de ce qui est en trop, superflu; Contexte d’utilisation: Travail, informatique; Domaines d’utilisation: Ressources humaines, informatique; Exemple de phrase: « Il y a une certaine redondance dans les tâches que j’effectue. »
    ; Traduction en anglais: « There is some redundancy in the tasks I perform. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
  • Remainder:

    Traduction /Signification:

    Ce qui reste après avoir soustrait une quantité; Contexte d’utilisation: Maths, statistiques; Domaines d’utilisation: Éducation, analyse des données; Exemple de phrase: « Le reste de la division est égal à cinq. »
    ; Traduction en anglais: « The remainder of the division is equal to five. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
  • Extraprofit:

    Traduction /Signification:

    Profit supplémentaire; Contexte d’utilisation: Économie, investissement; Domaines d’utilisation: Finance, entreprise; Exemple de phrase: « La société a réalisé un extraprofit important grâce à cette acquisition. »
    ; Traduction en anglais: « The company made significant extraprofit from this acquisition. »
    ; Technique de traduction utilisée: Composition de mots.
  • Oversupply:

    Traduction /Signification:

    Surabondance de marchandises; Contexte d’utilisation: Commerce, distribution; Domaines d’utilisation: Logistique, marketing; Exemple de phrase: « La crise a entraîné une situation d’oversupply sur le marché. »
    ; Traduction en anglais: « The crisis led to an oversupply situation in the market. »
    ; Technique de traduction utilisée: Composition de mots.
  • Excessiveness:

    Traduction /Signification:

    Qualité d’être excessif; Contexte d’utilisation: Psychologie, comportement; Domaines d’utilisation: Bien-être, thérapie; Exemple de phrase: « Son exagération démontre une certaine excessiveness dans son caractère. »
    ; Traduction en anglais: « Her exaggeration shows a certain excessiveness in her character. »
    ; Technique de traduction utilisée: Composition de mots.
  • Leftover:

    Traduction /Signification:

    Ce qui reste non utilisé; Contexte d’utilisation: Cuisine, restauration; Domaines d’utilisation: Gastronomie, alimentation; Exemple de phrase: « J’ai mis les leftover du dîner d’hier dans le réfrigérateur. »
    ; Traduction en anglais: « I put the leftovers from yesterday’s dinner in the refrigerator. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.
  • Residue:

    Traduction /Signification:

    Ce qui subsiste après une opération; Contexte d’utilisation: Chimie, laboratoire; Domaines d’utilisation: Recherche, analyse; Exemple de phrase: « Le résidu de la réaction doit être analysé en laboratoire. »
    ; Traduction en anglais: « The residue of the reaction needs to be analyzed in the laboratory. »
    ; Technique de traduction utilisée: Equivalence directe.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: excédent

1. Surplus

Traduction /Signification:

Quantité excédentaire. Contextes d’utilisation: Économie, finance. Domaines d’utilisation: Commerce international. Exemple de phrase en français: « L’excédent commercial de la France a augmenté cette année. »
Traduction en anglais: « France’s trade surplus has increased this year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

2. Excess

Traduction /Signification:

Superflu, en trop. Contextes d’utilisation: Stockage, production. Domaines d’utilisation: Logistique. Exemple de phrase en français: « L’entreprise doit éliminer l’excédent de marchandises. »
Traduction en anglais: « The company needs to dispose of the excess inventory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

3. Overflow

Traduction /Signification:

Débordement. Contextes d’utilisation: Inondations, capacité. Domaines d’utilisation: Environnement. Exemple de phrase en français: « En cas d’excédent d’eau, les égouts peuvent déborder. »
Traduction en anglais: « In case of water overflow, the sewers may burst. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

4. Redundancy

Traduction /Signification:

Redondance. Contextes d’utilisation: Travail, données. Domaines d’utilisation: Informatique. Exemple de phrase en français: « Il y a un excédent de serveurs dans le centre de données. »
Traduction en anglais: « There is redundancy in the data center servers. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

5. Overabundance

Traduction /Signification:

Abondance excessive. Contextes d’utilisation: Ressources, nourriture. Domaines d’utilisation: Agriculture. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent de légumes dans le jardin. »
Traduction en anglais: « We have an overabundance of vegetables in the garden. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

6. Superfluity

Traduction /Signification:

Superfluité, excès. Contextes d’utilisation: Biens, dépenses. Domaines d’utilisation: Finances personnelles. Exemple de phrase en français: « Il faut réduire l’excédent de dépenses. »
Traduction en anglais: « The superfluity of expenses must be reduced. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

7. Overstock

Traduction /Signification:

Surstock, excès de stock. Contextes d’utilisation: Inventaire, vente. Domaines d’utilisation: Commerce de détail. Exemple de phrase en français: « Le magasin a un excédent de marchandises en stock. »
Traduction en anglais: « The store has an overstock of goods in inventory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

8. Redundant supply

Traduction /Signification:

Fourniture redondante. Contextes d’utilisation: Approvisionnement, production. Domaines d’utilisation: Industrie manufacturière. Exemple de phrase en français: « Il y a un excédent de matières premières dans l’usine. »
Traduction en anglais: « There is a redundant supply of raw materials in the factory. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

9. Excess stock

Traduction /Signification:

Stock excédentaire. Contextes d’utilisation: Logistique, entrepôt. Domaines d’utilisation: Distribution. Exemple de phrase en français: « Nous devons éliminer l’excédent de stock pour libérer de l’espace. »
Traduction en anglais: « We need to get rid of the excess stock to free up space. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

10. Remaining surplus

Traduction /Signification:

Excédent restant. Contextes d’utilisation: Bénéfices, budget. Domaines d’utilisation: Comptabilité. Exemple de phrase en français: « Après avoir payé toutes les dépenses, il reste un excédent dans le budget. »
Traduction en anglais: « After all expenses are paid, there is a remaining surplus in the budget. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

11. Excessive amount

Traduction /Signification:

Montant excessif. Contextes d’utilisation: Dépenses, consommation. Domaines d’utilisation: Finance personnelle. Exemple de phrase en français: « Elle a dépensé un excédent de son salaire ce mois-ci. »
Traduction en anglais: « She spent an excessive amount of her salary this month. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

12. Surplus goods

Traduction /Signification:

Marchandises excédentaires. Contextes d’utilisation: Stock, commerce. Domaines d’utilisation: Ventes en gros. Exemple de phrase en français: « Nous avons besoin d’un acheteur pour notre excédent de marchandises. »
Traduction en anglais: « We need a buyer for our surplus goods. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

13. Extra supplies

Traduction /Signification:

Fournitures supplémentaires. Contextes d’utilisation: Bureau, matériel. Domaines d’utilisation: Administration. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent de fournitures de bureau. »
Traduction en anglais: « We have extra supplies in the office. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

14. Oversupply issue

Traduction /Signification:

Problème de surapprovisionnement. Contextes d’utilisation: Marché, demande. Domaines d’utilisation: Économie. Exemple de phrase en français: « L’excédent de production a entraîné un problème de surapprovisionnement. »
Traduction en anglais: « The surplus of production has caused an oversupply issue. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

15. Abundant surplus

Traduction /Signification:

Excédent abondant. Contextes d’utilisation: Nourriture, ressources. Domaines d’utilisation: Agriculture. Exemple de phrase en français: « Nous avons un excédent abondant de récoltes cette année. »
Traduction en anglais: « We have an abundant surplus of crops this year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

16. Extra stockpile

Traduction /Signification:

Stockage supplémentaire. Contextes d’utilisation: Réserve, provision. Domaines d’utilisation: Gestion des urgences. Exemple de phrase en français: « Il existe un excédent de nourriture dans le stockpile d’urgence. »
Traduction en anglais: « There is an extra stockpile of food in the emergency reserve. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

17. Redundant surplus items

Traduction /Signification:

Articles excédentaires redondants. Contextes d’utilisation: Production, consommables. Domaines d’utilisation: Fabrication. Exemple de phrase en français: « Nous devons liquider les articles excédentaires redondants. »
Traduction en anglais: « We need to liquidate the redundant surplus items. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

18. Residual excess stock

Traduction /Signification:

Stock excédentaire résiduel. Contextes d’utilisation: Inventaire, vente. Domaines d’utilisation: Commerce en ligne. Exemple de phrase en français: « Le site web de l’entreprise vend son excédent de stock résiduel à un prix réduit. »
Traduction en anglais: « The company’s website is selling its residual excess stock at a discounted price. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

19. Overproduction surplus

Traduction /Signification:

Excédent de surproduction. Contextes d’utilisation: Fabrication, industrie. Domaines d’utilisation: Logistique. Exemple de phrase en français: « L’excédent de surproduction a conduit à des réductions de prix massives. »
Traduction en anglais: « The overproduction surplus has led to massive price reductions. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale.

20. Surplus inventory

Traduction /Signification:

Inventaire excédentaire. Contextes d’utilisation: Gestion, entrepôt. Domaines d’utilisation: Commerce de détail. Exemple de phrase en français: « Le magasin doit liquider son inventaire excédentaire avant la fin de l’année. »
Traduction en anglais: « The store needs to liquidate its surplus inventory before the end of the year. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. Méthode de traduction: Traduction littérale