« exploitable » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « exploitable »
1. feasible
Traduction /Signification:
réalisable – Contexte d’utilisation: projet, plan – Domaine d’utilisation: gestion de projet – Exemple de phrase en français: Ce projet est réalisable dans les délais impartis. – Traduction en anglais: This project is feasible within the given deadline. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un synonyme approprié pour rendre le sens de « réalisable ».2. usable
Traduction /Signification:
utilisable – Contexte d’utilisation: produit, application – Domaine d’utilisation: technologie – Exemple de phrase en français: Cette application est utilisable sur tous les navigateurs. – Traduction en anglais: This app is usable on all browsers. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un terme similaire en anglais pour transmettre le même concept.3. exploitable
Traduction /Signification:
exploitable – Contexte d’utilisation: ressources, données – Domaine d’utilisation: industrie, recherche – Exemple de phrase en français: Les données collectées sont exploitable pour améliorer nos services. – Traduction en anglais: The collected data is exploitable to enhance our services. – Explication de la technique de traduction: J’ai conservé le terme « exploitable » car il est couramment utilisé en anglais.4. productive
Traduction /Signification:
productif – Contexte d’utilisation: équipe, travail – Domaine d’utilisation: management, entreprise – Exemple de phrase en français: Notre réunion a été très productive. – Traduction en anglais: Our meeting was very productive. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un synonyme pour rendre le sens de « productif ».5. valuable
Traduction /Signification:
précieux – Contexte d’utilisation: information, compétence – Domaine d’utilisation: éducation, affaires – Exemple de phrase en français: Ces informations sont précieuses pour prendre une décision. – Traduction en anglais: This information is valuable for making a decision. – Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour un mot équivalent en anglais pour exprimer la même idée.6. actionable
Traduction /Signification:
actionnable – Contexte d’utilisation: recommandation, plan – Domaine d’utilisation: marketing, stratégie – Exemple de phrase en français: Ces recommandations sont bien actionnables. – Traduction en anglais: These recommendations are very actionable. – Explication de la technique de traduction: J’ai trouvé un terme équivalent en anglais pour rendre le sens de « actionnable ».7. useful
Traduction /Signification:
utile – Contexte d’utilisation: outil, information – Domaine d’utilisation: quotidien, travail – Exemple de phrase en français: Ce document est très utile pour comprendre le processus. – Traduction en anglais: This document is very useful to understand the process. – Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi un mot anglais courant pour traduire le terme « utile ».8. exploitative
Traduction /Signification:
exploiteur – Contexte d’utilisation: rapport, comportement – Domaine d’utilisation: éthique, relationnel – Exemple de phrase en français: Son comportement est considéré comme exploiteur. – Traduction en anglais: His behavior is considered exploitative. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un adjectif en anglais pour rendre le sens de « exploiteur ».9. profitable
Traduction /Signification:
rentable – Contexte d’utilisation: entreprise, investissement – Domaine d’utilisation: finance, économie – Exemple de phrase en français: Cette entreprise est très rentable. – Traduction en anglais: This business is very profitable. – Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi un terme correspondant en anglais pour traduire le mot « rentable ».10. beneficial
Traduction /Signification:
bénéfique – Contexte d’utilisation: action, programme – Domaine d’utilisation: santé, développement – Exemple de phrase en français: Faire du sport est bénéfique pour la santé. – Traduction en anglais: Exercising is beneficial for health. – Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour un adjectif en anglais qui exprime le concept de « bénéfique ».11. constructive
Traduction /Signification:
constructif – Contexte d’utilisation: critique, feedback – Domaine d’utilisation: communication, relationnel – Exemple de phrase en français: Ses commentaires sont très constructifs pour améliorer le projet. – Traduction en anglais: His feedback is very constructive to enhance the project. – Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi un adjectif en anglais pour rendre le sens de « constructif ».12. advantageous
Traduction /Signification:
avantageux – Contexte d’utilisation: situation, offre – Domaine d’utilisation: négociation, marketing – Exemple de phrase en français: Cette proposition est très avantageuse pour nous. – Traduction en anglais: This proposal is very advantageous for us. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un synonyme en anglais pour transmettre le sens de « avantageux ».13. exploitive
Traduction /Signification:
exploiteur – Contexte d’utilisation: relation, contrat – Domaine d’utilisation: éthique, juridique – Exemple de phrase en français: Ce contrat est considéré comme exploiteur. – Traduction en anglais: This contract is deemed exploitive. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un adjectif en anglais pour rendre le sens de « exploiteur ».14. operable
Traduction /Signification:
opérable – Contexte d’utilisation: système, solution – Domaine d’utilisation: technologie, santé – Exemple de phrase en français: Cette solution est opérable sur tous les appareils. – Traduction en anglais: This solution is operable on all devices. – Explication de la technique de traduction: J’ai trouvé un terme équivalent en anglais pour traduire le mot « opérable ».15. workable
Traduction /Signification:
faisable – Contexte d’utilisation: projet, idée – Domaine d’utilisation: gestion de projet, innovation – Exemple de phrase en français: Cette idée est tout à fait faisable. – Traduction en anglais: This idea is completely workable. – Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour un adjectif en anglais qui exprime le concept de « faisable ».16. exploitable
Traduction /Signification:
exploitable – Contexte d’utilisation: marché, matière première – Domaine d’utilisation: économie, industrie – Exemple de phrase en français: Ces ressources naturelles sont exploitable pour la production d’énergie. – Traduction en anglais: These natural resources are exploitable for energy production. – Explication de la technique de traduction: J’ai conservé le terme « exploitable » car il est approprié pour traduire le sens du mot en anglais.17. advantageous
Traduction /Signification:
avantageux – Contexte d’utilisation: situation, proposition – Domaine d’utilisation: négociation, affaires – Exemple de phrase en français: Cette situation est très avantageux pour notre équipe. – Traduction en anglais: This situation is very advantageous for our team. – Explication de la technique de traduction: J’ai sélectionné un adjectif en anglais qui correspond au sens de « avantageux ».18. instrumental
Traduction /Signification:
essentiel – Contexte d’utilisation: rôle, action – Domaine d’utilisation: musique, projet – Exemple de phrase en français: Son apport était instrumental dans la réalisation du projet. – Traduction en anglais: His contribution was instrumental in the project’s completion. – Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi un adjectif en anglais qui transmet le sens d' »essentiel » dans le contexte donné.19. suitable
Traduction /Signification:
adapté – Contexte d’utilisation: solution, candidat – Domaine d’utilisation: recrutement, technologie – Exemple de phrase en français: Cette technologie est parfaitement adaptée à nos besoins. – Traduction en anglais: This technology is perfectly suitable for our needs. – Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour un adjectif en anglais qui exprime le concept d' »adapté ».20. exploitative
Traduction /Signification:
exploiteur – Contexte d’utilisation: politique, comportement – Domaine d’utilisation: éthique, sociologie – Exemple de phrase en français: Son discours est souvent considéré comme exploiteur. – Traduction en anglais: His speech is often seen as exploitative. – Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé un adjectif en anglais pour rendre le sens de « exploiteurDécouvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « exploitable » en anglais
-
Profitable
Traduction /Signification:
Qui rapporte un bénéficeContexte d’utilisation: En affaires, finances
Domaines d’utilisation: Économie, commerce
Exemple de phrase en français: Cette nouvelle stratégie marketing est très profitable pour l’entreprise.
Traduction en anglais: This new marketing strategy is very profitable for the company.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Utilisation du terme « profitable » en anglais
-
Valuable
Traduction /Signification:
De grande valeurContexte d’utilisation: En marketing, recherche
Domaines d’utilisation: Valorisation des actifs, analyse
Exemple de phrase en français: Les données recueillies sont très précieuses et doivent être exploitables.
Traduction en anglais: The collected data is very valuable and must be exploitable.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Utilisation du terme « valuable » en anglais
-
Usable
Traduction /Signification:
Qui peut être utiliséContexte d’utilisation: En technologie, design
Domaines d’utilisation: Conception web, produits numériques
Exemple de phrase en français: Le logiciel est facile à utiliser et ses fonctionnalités sont totalement exploitables.
Traduction en anglais: The software is easy to use and its features are fully usable.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Utilisation du terme « usable » en anglais
-
Beneficial
Traduction /Signification:
Avantageux, bénéfiqueContexte d’utilisation: En santé, bien-être
Domaines d’utilisation: Médecine, nutrition
Exemple de phrase en français: Faire du sport régulièrement est très bénéfique pour la santé.
Traduction en anglais: Exercising regularly is very beneficial for health.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Utilisation du terme « beneficial » en anglais
-
Utilizable
Traduction /Signification:
Que l’on peut utiliserContexte d’utilisation: En ingénierie, fabrication
Domaines d’utilisation: Industrie, produit fini
Exemple de phrase en français: Ces matériaux sont parfaitement utilizable pour la construction de la maison.
Traduction en anglais: These materials are perfectly utilizable for building the house.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Méthode de traduction: Utilisation du terme « utilizable » en anglais