« faire découvrir » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « faire découvrir »
1. Introduce
Traduction /Signification:
présenter quelque chose à quelqu’un pour la première foisContextes d’utilisation: rencontres, voyages
Domaines d’utilisation: social, professionnel
Exemple: Il a introduit son ami à sa famille.
Traduction en anglais: He introduced his friend to his family.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
2. Present
Traduction /Signification:
exhiber ou montrer quelque chose de façon formelleContextes d’utilisation: événements, salons
Domaines d’utilisation: professionnel, artistique
Exemple: Elle a présenté son projet lors de la conférence.
Traduction en anglais: She presented her project at the conference.
Technique de traduction utilisée: traduction contextuelle
3. Unveil
Traduction /Signification:
révéler ou dévoiler quelque chose de manière impressionnanteContextes d’utilisation: annonces, inaugurations
Domaines d’utilisation: communication, événementiel
Exemple: Ils ont dévoilé leur nouvelle collection de robes.
Traduction en anglais: They unveiled their new collection of dresses.
Technique de traduction utilisée: substitution par un synonyme
4. Expose
Traduction /Signification:
exposer quelque chose au public ou à une personne en particulierContextes d’utilisation: musées, expositions
Domaines d’utilisation: culturel, éducatif
Exemple: Le musée expose des œuvres d’art impressionnantes.
Traduction en anglais: The museum exhibits impressive works of art.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
5. Reveal
Traduction /Signification:
divulguer ou dévoiler quelque chose de manière surprenanteContextes d’utilisation: secrets, mystères
Domaines d’utilisation: littéraire, journalistique
Exemple: Le détective a révélé le coupable à la fin de l’enquête.
Traduction en anglais: The detective revealed the culprit at the end of the investigation.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
Quelques expressions équivalentes en anglais pour « faire découvrir »
1. Unveil
Traduction /Signification:
Dévoiler quelque chose de nouveau. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on révèle quelque chose de secret ou caché. – Domaine d’utilisation: Marketing, événements. – Exemple de phrase en français: Le musée a dévoilé une exposition sur l’art moderne. – Traduction en anglais: The museum unveiled an exhibition on modern art. – Explication de la traduction: Le mot « unveil » signifie littéralement « lever le voile » et est utilisé dans un contexte similaire à celui de « faire découvrir ».2. Introduce to
Traduction /Signification:
Présenter quelque chose à quelqu’un pour la première fois. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on fait découvrir quelque chose à quelqu’un pour la première fois. – Domaine d’utilisation: Rencontres, présentations. – Exemple de phrase en français: Je vous présente Sarah, ma nouvelle amie. – Traduction en anglais: I introduce to you Sarah, my new friend. – Explication de la traduction: La technique de traduction consiste à trouver l’équivalent direct du verbe « introduire » suivi de « to » pour indiquer à qui on présente quelque chose. (h3)3. Explore(h3)Traduction /Signification:
Découvrir et examiner quelque chose en détail. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on cherche à apprendre davantage sur quelque chose. – Domaine d’utilisation: Voyages, recherches. – Exemple de phrase en français: Nous avons exploré la ville historique lors de notre voyage. – Traduction en anglais: We explored the historic city during our trip. – Explication de la traduction: Le mot « explore » est utilisé dans le sens de découvrir en détail, et il est directement traduit de manière équivalente en anglais.4. Present to
Traduction /Signification:
Montrer ou offrir quelque chose à quelqu’un. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on fait découvrir ou offrir quelque chose à quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Cadeaux, présentations. – Exemple de phrase en français: Je vous présente le rapport que j’ai préparé. – Traduction en anglais: I present to you the report I have prepared. – Explication de la traduction: Le verbe « present » est suivi de « to » pour indiquer à qui on offre ou fait découvrir quelque chose.5. Uncover
Traduction /Signification:
Mettre à jour quelque chose de caché ou secret. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on dévoile des informations confidentielles. – Domaine d’utilisation: Enquêtes, révélations. – Exemple de phrase en français: Le journaliste a réussi à découvrir le scandale politique et à le dévoiler au grand public. – Traduction en anglais: The journalist managed to uncover the political scandal and reveal it to the public. – Explication de la traduction: Le verbe « uncover » est utilisé dans le sens de découvrir quelque chose qui était caché, similaire à « faire découvrir ».6. Introduce into
Traduction /Signification:
Faire entrer ou intégrer quelque chose dans un nouveau contexte. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on introduit quelque chose dans un nouvel environnement. – Domaine d’utilisation: Intégration, insertion. – Exemple de phrase en français: Nous allons introduire de nouvelles technologies dans notre entreprise. – Traduction en anglais: We are going to introduce new technologies into our company. – Explication de la traduction: Le verbe « introduce » est suivi de « into » pour indiquer le nouvel environnement dans lequel quelque chose est introduit.7. Expose to
Traduction /Signification:
Mettre en contact avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on expose quelqu’un à quelque chose de nouveau. – Domaine d’utilisation: Éducation, expériences. – Exemple de phrase en français: Les enfants ont été exposés à la culture japonaise lors d’un atelier. – Traduction en anglais: The children were exposed to Japanese culture during a workshop. – Explication de la traduction: Le verbe « expose » est suivi de « to » pour montrer à quoi on expose quelqu’un.8. Reveal to
Traduction /Signification:
Révéler ou donner accès à quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on révèle une information à quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Secrets, surprises. – Exemple de phrase en français: Le magicien a révélé son tour de magie à la fin du spectacle. – Traduction en anglais: The magician revealed his magic trick at the end of the show. – Explication de la traduction: Le verbe « reveal » est suivi de « to » pour indiquer à qui on révèle quelque chose.9. Familiarize with
Traduction /Signification:
Rendre quelqu’un familier avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on aide quelqu’un à découvrir ou comprendre quelque chose de nouveau. – Domaine d’utilisation: Formation, adaptation. – Exemple de phrase en français: Je vais vous familiariser avec les règles du jeu. – Traduction en anglais: I will familiarize you with the rules of the game. – Explication de la traduction: Le verbe « familiarize » est suivi de « with » pour indiquer avec quoi on rend quelqu’un familier.10. Show to
Traduction /Signification:
Montrer quelque chose à quelqu’un. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on fait découvrir visuellement quelque chose à quelqu’un. – Domaine d’utilisation: Visites guidées, démonstrations. – Exemple de phrase en français: Le guide nous a montré les principaux monuments de la ville. – Traduction en anglais: The guide showed us the main monuments of the city. – Explication de la traduction: Le verbe « show » est suivi de « to » pour indiquer à qui on montre quelque chose.11. Engage with
Traduction /Signification:
Entrer en contact ou interagir avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on encourage l’interaction avec quelque chose de nouveau. – Domaine d’utilisation: Réseaux sociaux, expériences. – Exemple de phrase en français: Il est important d’engager les spectateurs avec le contenu de la vidéo. – Traduction en anglais: It is important to engage with viewers with the video content. – Explication de la traduction: Le verbe « engage » est suivi de « with » pour indiquer avec quoi on encourage l’interaction.12. Expose to
Traduction /Signification:
Mettre en contact avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on expose quelqu’un à quelque chose de nouveau. – Domaine d’utilisation: Sensibilisation, apprentissage. – Exemple de phrase en français: Le professeur expose ses élèves à différentes cultures du monde. – Traduction en anglais: The teacher exposes his students to different cultures of the world. – Explication de la traduction: Le verbe « expose » est suivi de « to » pour montrer à quoi on expose quelqu’un.13. Showcase to
Traduction /Signification:
Mettre en valeur ou exposer quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on présente quelque chose de manière à attirer l’attention. – Domaine d’utilisation: Salons, présentations. – Exemple de phrase en français: L’entreprise a présenté ses nouveaux produits lors du salon. – Traduction en anglais: The company showcased its new products at the trade show. – Explication de la traduction: Le verbe « showcase » est suivi de « to » pour indiquer à qui on met en valeur quelque chose.14. Unearth
Traduction /Signification:
Découvrir quelque chose qui était caché ou inconnu. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on fait une découverte inattendue. – Domaine d’utilisation: Archéologie, recherches. – Exemple de phrase en français: Les archéologues ont réussi à déterrer des artefacts anciens. – Traduction en anglais: The archaeologists managed to unearth ancient artifacts. – Explication de la traduction: Le verbe « unearth » est utilisé dans le sens de découvrir quelque chose qui était enfoui, similaire à « faire découvrir ».15. Expose to
Traduction /Signification:
Mettre en contact avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on expose quelqu’un à quelque chose de différent. – Domaine d’utilisation: Sensibilisation, diversité. – Exemple de phrase en français: Le projet vise à exposer les élèves à des perspectives interculturelles. – Traduction en anglais: The project aims to expose students to intercultural perspectives. – Explication de la traduction: Le verbe « expose » est suivi de « to » pour montrer à quoi on expose quelqu’un.16. Unfold to
Traduction /Signification:
Révéler progressivement quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on dévoile une histoire ou une information étape par étape. – Domaine d’utilisation: Narrations, révélations. – Exemple de phrase en français: L’écrivain a réussi à dévoiler l’intrigue du roman de manière captivante. – Traduction en anglais: The writer managed to unfold the plot of the novel in a captivating way. – Explication de la traduction: Le verbe « unfold » est suivi de « to » pour indiquer à qui on dévoile progressivement quelque chose.17. Share with
Traduction /Signification:
Communiquer quelque chose à quelqu’un. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on partage des connaissances ou des expériences. – Domaine d’utilisation: Éducation, discussions. – Exemple de phrase en français: Je vais partager mes découvertes avec mes collègues. – Traduction en anglais: I will share my discoveries with my colleagues. – Explication de la traduction: Le verbe « share » est suivi de « with » pour indiquer avec qui on communique quelque chose.18. Unveil to
Traduction /Signification:
Dévoiler ou révéler quelque chose à quelqu’un. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on révèle une surprise ou une information confidentielle. – Domaine d’utilisation: Événements, annonces. – Exemple de phrase en français: Le PDG a dévoilé la nouvelle stratégie de l’entreprise lors de la conférence. – Traduction en anglais: The CEO unveiled the company’s new strategy at the conference. – Explication de la traduction: Le verbe « unveil » est suivi de « to » pour indiquer à qui on dévoile quelque chose.19. Show off
Traduction /Signification:
Mettre en valeur ou exhiber quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on veut montrer quelque chose de manière ostentatoire. – Domaine d’utilisation: Présentations, compétitions. – Exemple de phrase en français: Il aime montrer sa collection de voitures de luxe à ses invités. – Traduction en anglais: He likes to show off his collection of luxury cars to his guests. – Explication de la traduction: L’expression « show off » est utilisée dans le sens de mettre en valeur de manière excessive.20. Expose to
Traduction /Signification:
Mettre en contact avec quelque chose. – Contexte d’utilisation: Lorsqu’on expose quelqu’un à une nouvelle idée ou expérience. – Domaine d’utilisation: Sensibilisation, apprentissage. – Exemple de phrase en français: L’école vise à exposer les élèves à des sujets variés pour favoriser leur développement. – Traduction en anglais: The school aims to expose students to diverse subjects to foster their development. – Explication de la traduction: Le verbe « expose » est suivi de « to » pour montrer à quoi on expose quelqu’un