« faire faillite » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste des mots en anglais pour traduire « faire faillite »
- Go bankrupt:
Traduction /Signification:
Faire faillite; Contexte d’utilisation: Dans le secteur financier et des affaires; Domaine d’utilisation: Finance, commerce; Exemple de phrase en français: L’entreprise a dû fermer ses portes après avoir fait faillite; Traduction en anglais: The company had to close its doors after going bankrupt; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Declare bankruptcy:
Traduction /Signification:
Déclarer faillite; Contexte d’utilisation: Procédures légales; Domaine d’utilisation: Droit des affaires; Exemple de phrase en français: Ils ont dû déclarer faillite suite à de lourdes dettes; Traduction en anglais: They had to declare bankruptcy due to heavy debts; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Default:
Traduction /Signification:
Se mettre en défaut de paiement; Contexte d’utilisation: Crédit et prêts; Domaine d’utilisation: Finance, banque; Exemple de phrase en français: L’entreprise risque de faire défaut si elle ne rembourse pas ses dettes; Traduction en anglais: The company is at risk of default if it does not repay its debts; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Shut down:
Traduction /Signification:
Fermer (une entreprise); Contexte d’utilisation: Entrepreneuriat; Domaine d’utilisation: Commerce, industrie; Exemple de phrase en français: Suite à des difficultés financières, l’usine a dû fermer ses portes; Traduction en anglais: Due to financial difficulties, the factory had to shut down; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Bankruptcy:
Traduction /Signification:
Faillite; Contexte d’utilisation: Terminologie financière; Domaine d’utilisation: Economie, comptabilité; Exemple de phrase en français: La petite entreprise est en situation de faillite; Traduction en anglais: The small business is in bankruptcy; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Insolvency:
Traduction /Signification:
Insolvabilité; Contexte d’utilisation: Finance et législation; Domaine d’utilisation: Droit, assurance; Exemple de phrase en français: L’entreprise est en état d’insolvabilité depuis plusieurs mois; Traduction en anglais: The company has been insolvent for several months; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Bankrupt:
Traduction /Signification:
En faillite; Contexte d’utilisation: Description d’une entité financière; Domaine d’utilisation: Affaires, commerce; Exemple de phrase en français: Suite à des investissements risqués, la société est maintenant en faillite; Traduction en anglais: Due to risky investments, the company is now bankrupt; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Financial ruin:
Traduction /Signification:
Ruine financière; Contexte d’utilisation: Conséquences de la faillite; Domaine d’utilisation: Economie, gestion; Exemple de phrase en français: Les mauvaises décisions ont conduit l’entreprise à la ruine financière; Traduction en anglais: Bad decisions have led the company to financial ruin; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Bust:
Traduction /Signification:
Fichu; Contexte d’utilisation: Langage familier; Domaine d’utilisation: Informel, quotidien; Exemple de phrase en français: L’entreprise est dans le pétrin, elle est fichue; Traduction en anglais: The company is in trouble, it’s bust; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Liquidation:
Traduction /Signification:
Liquidation; Contexte d’utilisation: Procédure de faillite; Domaine d’utilisation: Droit des sociétés, finance; Exemple de phrase en français: L’entreprise a été contrainte de passer par une procédure de liquidation; Traduction en anglais: The company was forced to go through a liquidation process; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Financial collapse:
Traduction /Signification:
Effondrement financier; Contexte d’utilisation: Catastrophe dans le domaine financier; Domaine d’utilisation: Economie, finances; Exemple de phrase en français: L’effondrement financier de l’entreprise a été brutal; Traduction en anglais: The financial collapse of the company was sudden; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - In receivership:
Traduction /Signification:
En redressement judiciaire; Contexte d’utilisation: Procédure légale de faillite; Domaine d’utilisation: Droit commercial, finance; Exemple de phrase en français: L’entreprise est actuellement en redressement judiciaire; Traduction en anglais: The company is currently in receivership; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Default on loans:
Traduction /Signification:
Faire défaut sur des prêts; Contexte d’utilisation: Crédit et remboursements; Domaine d’utilisation: Banque, finance; Exemple de phrase en français: Suite à des difficultés financières, l’entreprise a fait défaut sur ses prêts; Traduction en anglais: Due to financial difficulties, the company defaulted on its loans; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Insolvent:
Traduction /Signification:
Insolvable; Contexte d’utilisation: Description de l’état financier; Domaine d’utilisation: Finance, comptabilité; Exemple de phrase en français: L’entreprise est actuellement insolvable; Traduction en anglais: The company is currently insolvent; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Business failure:
Traduction /Signification:
Echec d’entreprise; Contexte d’utilisation: Analyse des résultats de sociétés; Domaine d’utilisation: Gestion, entrepreneuriat; Exemple de phrase en français: Le gouvernement a annoncé des mesures pour éviter les échecs d’entreprise; Traduction en anglais: The government announced measures to prevent business failures; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Financial distress:
Traduction /Signification:
Détresse financière; Contexte d’utilisation: Situation critique en finance; Domaine d’utilisation: Economie, comptabilité; Exemple de phrase en français: L’entreprise est en situation de détresse financière depuis plusieurs mois; Traduction en anglais: The company has been in financial distress for several months; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Economic collapse:
Traduction /Signification:
Effondrement économique; Contexte d’utilisation: Crise majeure; Domaine d’utilisation: Economie, finance; Exemple de phrase en français: L’effondrement économique a conduit à de nombreuses faillites; Traduction en anglais: The economic collapse led to many bankruptcies; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Bankruptcy protection:
Traduction /Signification:
Protection contre la faillite; Contexte d’utilisation: Mesure légale; Domaine d’utilisation: Droit des affaires, finance; Exemple de phrase en français: L’entreprise a demandé une protection contre la faillite; Traduction en anglais: The company applied for bankruptcy protection; Technique de traduction utilisée: Mot à mot; - Debt crisis:
Traduction /Signification:
Crise de la dette; Contexte d’utilisation: Situation d’endettement critique; Domaine d’utilisation: Economie, finance; Exemple de phrase en français: La crise de la dette a eu des conséquences désastreuses pour de nombreuses entreprises; Traduction en anglais: The debt crisis had disastrous consequences for many companies; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Bankruptcy filing:
Traduction /Signification:
Dépôt de bilan; Contexte d’utilisation: Procédure de faillite; Domaine d’utilisation: Droit des affaires, finance; Exemple de phrase en français: La société a procédé à un dépôt de bilan; Traduction en anglais: The company filed for bankruptcy; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente; - Failed business:
Traduction /Signification:
Entreprise en échec; Contexte d’utilisation: Analyse des performances économiques; Domaine d’utilisation: Gestion, entrepreneuriat; Exemple de phrase en français: Le rapport annuel montre de nombreuses entreprises en échec; Traduction en anglais: The annual report shows many failed businesses; Technique de traduction utilisée: Expression équivalente;
Expressions équivalentes pour traduire « faire faillite » en anglais
1. Go bankrupt
Traduction /Signification:
Faire faillite – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des affaires – Exemple de phrase en français: L’entreprise a fini par faire faillite. – Traduction en anglais: The company eventually went bankrupt. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot2. Declare insolvency
Traduction /Signification:
Se déclarer insolvable – Contextes d’utilisation: Dans le domaine juridique – Exemple de phrase en français: Ils ont dû déclarer insolvabilité. – Traduction en anglais: They had to declare insolvency. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot3. File for bankruptcy
Traduction /Signification:
Déposer le bilan – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des entreprises – Exemple de phrase en français: La société a dû déposer le bilan. – Traduction en anglais: The company had to file for bankruptcy. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot4. Go under
Traduction /Signification:
Faire faillite – Contextes d’utilisation: Dans le langage courant – Exemple de phrase en français: Le magasin a fini par aller sous. – Traduction en anglais: The store eventually went under. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot5. Become insolvent
Traduction /Signification:
Devenir insolvable – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: L’entreprise est finalement devenue insolvable. – Traduction en anglais: The company eventually became insolvent. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot6. Default on debt
Traduction /Signification:
Faire défaut sur la dette – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: La société a fini par faire défaut sur sa dette. – Traduction en anglais: The company eventually defaulted on its debt. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot7. Be in financial trouble
Traduction /Signification:
Être en difficulté financière – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: L’entreprise est en difficulté financière. – Traduction en anglais: The company is in financial trouble. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot8. Face financial ruin
Traduction /Signification:
Faire face à la ruine financière – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des affaires – Exemple de phrase en français: La société est confrontée à la ruine financière. – Traduction en anglais: The company is facing financial ruin. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot9. Insolvent business
Traduction /Signification:
Entreprise insolvable – Contextes d’utilisation: Dans le domaine commercial – Exemple de phrase en français: Un plan de sauvetage pour une entreprise insolvable – Traduction en anglais: A rescue plan for an insolvent business – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot10. Be in financial distress
Traduction /Signification:
Être en détresse financière – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: La compagnie est en détresse financière. – Traduction en anglais: The company is in financial distress. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot11. Be in bankruptcy proceedings
Traduction /Signification:
Être en procédure de faillite – Contextes d’utilisation: Dans le domaine juridique – Exemple de phrase en français: La compagnie est en procédure de faillite. – Traduction en anglais: The company is in bankruptcy proceedings. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot12. Financially insolvent
Traduction /Signification:
Insolvable financièrement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des finances – Exemple de phrase en français: L’entreprise est financièrement insolvable. – Traduction en anglais: The company is financially insolvent. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot13. Be unable to pay debts
Traduction /Signification:
Être incapable de payer ses dettes – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: L’entreprise est incapable de payer ses dettes. – Traduction en anglais: The company is unable to pay its debts. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot14. In financial collapse
Traduction /Signification:
En faillite financière – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des affaires – Exemple de phrase en français: La compagnie est en pleine débacle financière. – Traduction en anglais: The company is in financial collapse. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot15. Face economic failure
Traduction /Signification:
Faire face à un échec économique – Contextes d’utilisation: Dans le domaine économique – Exemple de phrase en français: L’entreprise fait face à un échec économique. – Traduction en anglais: The company is facing economic failure. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot16. Be in financial ruin
Traduction /Signification:
Être en ruine financière – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des affaires – Exemple de phrase en français: La société est en ruine financière. – Traduction en anglais: The company is in financial ruin. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot17. Financial collapse
Traduction /Signification:
Effondrement financier – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des finances – Exemple de phrase en français: L’entreprise a subi un effondrement financier. – Traduction en anglais: The company experienced a financial collapse. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot18. Face financial disaster
Traduction /Signification:
Faire face à un désastre financier – Contextes d’utilisation: Dans le domaine financier – Exemple de phrase en français: La société est confrontée à un désastre financier. – Traduction en anglais: The company is facing a financial disaster. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot19. Bankruptcy filing
Traduction /Signification:
Dépôt de bilan – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des entreprises – Exemple de phrase en français: La compagnie a dû procéder à un dépôt de bilan. – Traduction en anglais: The company had to make a bankruptcy filing. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot20. Be financially insolvent
Traduction /Signification:
Être insolvable financièrement – Contextes d’utilisation: Dans le domaine des finances – Exemple de phrase en français: L’entreprise est financièrement insolvable. – Traduction en anglais: The company is financially insolvent. – Explication de la technique de traduction: Traduction mot à mot