faire respecter, Synonymes en anglais: enforce

« faire respecter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « faire respecter »

  • Enforce: Faire respecter, appliquer
    • Contexte: Règles, lois, politiques
    • Domaines: Droit, sécurité
    • Exemple de phrase: Il est important d’enforcer les règles de sécurité sur le chantier.
    • Traduction en anglais: It is important to enforce the safety rules on the construction site.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot
  • Uphold: Faire respecter, maintenir
    • Contexte: Valeurs, traditions
    • Domaines: Culture, morale
    • Exemple de phrase: Il faut toujours chercher à uphold les traditions familiales.
    • Traduction en anglais: One should always seek to uphold family traditions.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction en contexte
  • Ensure: Faire respecter, garantir
    • Contexte: Sécurité, qualité
    • Domaines: Assurance qualité, gestion des risques
    • Exemple de phrase: Nous devons ensure que les normes de qualité sont respectées.
    • Traduction en anglais: We must ensure that quality standards are met.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot
  • Administer: Faire respecter, administrer
    • Contexte: Règlements, traitements
    • Domaines: Administration, médecine
    • Exemple de phrase: Le médecin doit administre le traitement de manière stricte.
    • Traduction en anglais: The doctor must administer the treatment strictly.
    • Technique de traduction utilisée: Traduction en contexte

Expressions équivalentes pour traduire « faire respecter » en anglais

1. Enforce

– Signification: faire respecter les règles ou les lois – Contexte d’utilisation: juridique, sécurité – Domaine d’utilisation: droit, police – Exemple de phrase en français: Il faut que la police fasse respecter la loi. – Traduction en anglais: The police must enforce the law. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

2. Uphold

– Signification: maintenir le respect ou l’autorité – Contexte d’utilisation: autorité, valeurs – Domaine d’utilisation: travail, éducation – Exemple de phrase en français: Il est primordial de faire respecter l’autorité. – Traduction en anglais: It is crucial to uphold authority. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

3. Abide by

– Signification: se conformer à quelque chose – Contexte d’utilisation: règles, normes – Domaine d’utilisation: affaires, société – Exemple de phrase en français: Il est important de faire respecter les règles. – Traduction en anglais: It is important to abide by the rules. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

4. Maintain

– Signification: faire en sorte que quelque chose soit respecté en permanence – Contexte d’utilisation: tradition, morale – Domaine d’utilisation: culture, éducation – Exemple de phrase en français: Nous devons maintenir le respect des traditions. – Traduction en anglais: We must maintain the respect for traditions. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

5. Adhere to

– Signification: suivre strictement les règles ou les principes – Contexte d’utilisation: règlement, procédures – Domaine d’utilisation: entreprise, administration – Exemple de phrase en français: Il est nécessaire d’adhérer aux normes de sécurité. – Traduction en anglais: It is necessary to adhere to safety standards. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

6. Observe

– Signification: respecter ou se conformer à quelque chose de manière formelle – Contexte d’utilisation: coutumes, rituels – Domaine d’utilisation: culture, religion – Exemple de phrase en français: Il faut observer les traditions religieuses. – Traduction en anglais: One must observe religious traditions. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

7. Comply with

– Signification: se conformer à une règle ou à un ordre – Contexte d’utilisation: règlementation, obligation – Domaine d’utilisation: juridique, société – Exemple de phrase en français: Les entreprises doivent se conformer aux réglementations en vigueur. – Traduction en anglais: Companies must comply with current regulations. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

8. Respect

– Signification: montrer du respect envers quelqu’un ou quelque chose – Contexte d’utilisation: valeur, éthique – Domaine d’utilisation: éducation, société – Exemple de phrase en français: Il faut respecter les opinions des autres. – Traduction en anglais: It is important to respect others’ opinions. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

9. Ensure

– Signification: garantir que quelque chose soit respecté ou suivi – Contexte d’utilisation: consignes, procédures – Domaine d’utilisation: entreprise, sécurité – Exemple de phrase en français: Il est essentiel d’assurer le respect des consignes. – Traduction en anglais: Ensuring compliance with instructions is essential. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

10. Follow

– Signification: agir selon une règle ou une directive – Contexte d’utilisation: instruction, ordre – Domaine d’utilisation: travail, quotidien – Exemple de phrase en français: Il faut suivre les règles établies. – Traduction en anglais: It is necessary to follow the established rules. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

11. Implement

– Signification: mettre en oeuvre un plan ou une politique pour faire respecter quelque chose – Contexte d’utilisation: politique, stratégie – Domaine d’utilisation: entreprise, gouvernement – Exemple de phrase en français: Il est important de mettre en oeuvre des mesures pour faire respecter les règles. – Traduction en anglais: It is important to implement measures to enforce the rules. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

12. Enact

– Signification: établir un décret, une loi ou une politique pour faire respecter quelque chose – Contexte d’utilisation: législation, réglementation – Domaine d’utilisation: politique, juridique – Exemple de phrase en français: Le gouvernement doit voter une loi pour faire respecter les droits des citoyens. – Traduction en anglais: The government must enact a law to enforce citizens’ rights. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

13. Obey

– Signification: se conformer à un ordre ou à une règle – Contexte d’utilisation: autorité, discipline – Domaine d’utilisation: éducation, militaire – Exemple de phrase en français: Il est impératif d’obéir aux directives données. – Traduction en anglais: It is imperative to obey the given instructions. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

14. Carry out

– Signification: exécuter une tâche ou une action pour faire respecter quelque chose – Contexte d’utilisation: ordre, mission – Domaine d’utilisation: travail, projet – Exemple de phrase en français: Il convient de réaliser les mesures nécessaires pour faire respecter les règles. – Traduction en anglais: It is appropriate to carry out the necessary measures to enforce the rules. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

15. Enforce laws

– Signification: faire respecter les lois établies – Contexte d’utilisation: législation, justice – Domaine d’utilisation: politique, police – Exemple de phrase en français: Il est de la responsabilité de la police d’appliquer les lois. – Traduction en anglais: It is the responsibility of the police to enforce laws. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

16. Stick to

– Signification: suivre fidèlement une règle ou un plan – Contexte d’utilisation: programme, méthode – Domaine d’utilisation: travail, régime – Exemple de phrase en français: Il faut s’en tenir au plan établi pour réussir. – Traduction en anglais: One must stick to the established plan to succeed. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

17. Enforce policies

– Signification: faire respecter les politiques établies – Contexte d’utilisation: entreprise, organisation – Domaine d’utilisation: management, ressources humaines – Exemple de phrase en français: La direction doit faire respecter les politiques de l’entreprise. – Traduction en anglais: Management must enforce company policies. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

18. Validate rules

– Signification: confirmer l’application des règles – Contexte d’utilisation: règlements, normes – Domaine d’utilisation: conformité, contrôle qualité – Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de valider la conformité des règles établies. – Traduction en anglais: It is necessary to validate the conformity of established rules. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

19. Ensure compliance

– Signification: garantir le respect des réglementations – Contexte d’utilisation: conformité, audit – Domaine d’utilisation: entreprise, finance – Exemple de phrase en français: Les contrôleurs doivent s’assurer de la conformité des règlements. – Traduction en anglais: Auditors must ensure compliance with regulations. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

20. Insist on

– Signification: exiger le respect de quelque chose – Contexte d’utilisation: règle, engagement – Domaine d’utilisation: éducation, relation – Exemple de phrase en français: Il faut insister sur le respect des engagements pris. – Traduction en anglais: It is important to insist on keeping commitments. – Technique de traduction utilisée: traduction directe