« faire respecter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « faire respecter »
- Enforce: Faire respecter, appliquer
- Contexte: Règles, lois, politiques
- Domaines: Droit, sécurité
- Exemple de phrase: Il est important d’enforcer les règles de sécurité sur le chantier.
- Traduction en anglais: It is important to enforce the safety rules on the construction site.
- Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot
- Uphold: Faire respecter, maintenir
- Contexte: Valeurs, traditions
- Domaines: Culture, morale
- Exemple de phrase: Il faut toujours chercher à uphold les traditions familiales.
- Traduction en anglais: One should always seek to uphold family traditions.
- Technique de traduction utilisée: Traduction en contexte
- Ensure: Faire respecter, garantir
- Contexte: Sécurité, qualité
- Domaines: Assurance qualité, gestion des risques
- Exemple de phrase: Nous devons ensure que les normes de qualité sont respectées.
- Traduction en anglais: We must ensure that quality standards are met.
- Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot
- Administer: Faire respecter, administrer
- Contexte: Règlements, traitements
- Domaines: Administration, médecine
- Exemple de phrase: Le médecin doit administre le traitement de manière stricte.
- Traduction en anglais: The doctor must administer the treatment strictly.
- Technique de traduction utilisée: Traduction en contexte
Traductions en liens:
- appliquer, Synonymes en anglais: apply
- prendre des mesures, Synonymes en anglais: take measures
- code de la route, Synonymes en anglais: traffic code
- imposer, Synonymes en anglais: impose
- formaliser, Synonymes en anglais: formalize
- s'appliquer, Synonymes en anglais: to apply
- exige, Synonymes en anglais: demand
- obliger, Synonymes en anglais: force
- se conformer, Synonymes en anglais: Comply
- respecter, Synonymes en anglais: respect
Expressions équivalentes pour traduire « faire respecter » en anglais
1. Enforce
– Signification: faire respecter les règles ou les lois
– Contexte d’utilisation: juridique, sécurité
– Domaine d’utilisation: droit, police
– Exemple de phrase en français: Il faut que la police fasse respecter la loi.
– Traduction en anglais: The police must enforce the law.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
2. Uphold
– Signification: maintenir le respect ou l’autorité
– Contexte d’utilisation: autorité, valeurs
– Domaine d’utilisation: travail, éducation
– Exemple de phrase en français: Il est primordial de faire respecter l’autorité.
– Traduction en anglais: It is crucial to uphold authority.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
3. Abide by
– Signification: se conformer à quelque chose
– Contexte d’utilisation: règles, normes
– Domaine d’utilisation: affaires, société
– Exemple de phrase en français: Il est important de faire respecter les règles.
– Traduction en anglais: It is important to abide by the rules.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
4. Maintain
– Signification: faire en sorte que quelque chose soit respecté en permanence
– Contexte d’utilisation: tradition, morale
– Domaine d’utilisation: culture, éducation
– Exemple de phrase en français: Nous devons maintenir le respect des traditions.
– Traduction en anglais: We must maintain the respect for traditions.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
5. Adhere to
– Signification: suivre strictement les règles ou les principes
– Contexte d’utilisation: règlement, procédures
– Domaine d’utilisation: entreprise, administration
– Exemple de phrase en français: Il est nécessaire d’adhérer aux normes de sécurité.
– Traduction en anglais: It is necessary to adhere to safety standards.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
6. Observe
– Signification: respecter ou se conformer à quelque chose de manière formelle
– Contexte d’utilisation: coutumes, rituels
– Domaine d’utilisation: culture, religion
– Exemple de phrase en français: Il faut observer les traditions religieuses.
– Traduction en anglais: One must observe religious traditions.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
7. Comply with
– Signification: se conformer à une règle ou à un ordre
– Contexte d’utilisation: règlementation, obligation
– Domaine d’utilisation: juridique, société
– Exemple de phrase en français: Les entreprises doivent se conformer aux réglementations en vigueur.
– Traduction en anglais: Companies must comply with current regulations.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
8. Respect
– Signification: montrer du respect envers quelqu’un ou quelque chose
– Contexte d’utilisation: valeur, éthique
– Domaine d’utilisation: éducation, société
– Exemple de phrase en français: Il faut respecter les opinions des autres.
– Traduction en anglais: It is important to respect others’ opinions.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
9. Ensure
– Signification: garantir que quelque chose soit respecté ou suivi
– Contexte d’utilisation: consignes, procédures
– Domaine d’utilisation: entreprise, sécurité
– Exemple de phrase en français: Il est essentiel d’assurer le respect des consignes.
– Traduction en anglais: Ensuring compliance with instructions is essential.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
10. Follow
– Signification: agir selon une règle ou une directive
– Contexte d’utilisation: instruction, ordre
– Domaine d’utilisation: travail, quotidien
– Exemple de phrase en français: Il faut suivre les règles établies.
– Traduction en anglais: It is necessary to follow the established rules.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
11. Implement
– Signification: mettre en oeuvre un plan ou une politique pour faire respecter quelque chose
– Contexte d’utilisation: politique, stratégie
– Domaine d’utilisation: entreprise, gouvernement
– Exemple de phrase en français: Il est important de mettre en oeuvre des mesures pour faire respecter les règles.
– Traduction en anglais: It is important to implement measures to enforce the rules.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
12. Enact
– Signification: établir un décret, une loi ou une politique pour faire respecter quelque chose
– Contexte d’utilisation: législation, réglementation
– Domaine d’utilisation: politique, juridique
– Exemple de phrase en français: Le gouvernement doit voter une loi pour faire respecter les droits des citoyens.
– Traduction en anglais: The government must enact a law to enforce citizens’ rights.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
13. Obey
– Signification: se conformer à un ordre ou à une règle
– Contexte d’utilisation: autorité, discipline
– Domaine d’utilisation: éducation, militaire
– Exemple de phrase en français: Il est impératif d’obéir aux directives données.
– Traduction en anglais: It is imperative to obey the given instructions.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
14. Carry out
– Signification: exécuter une tâche ou une action pour faire respecter quelque chose
– Contexte d’utilisation: ordre, mission
– Domaine d’utilisation: travail, projet
– Exemple de phrase en français: Il convient de réaliser les mesures nécessaires pour faire respecter les règles.
– Traduction en anglais: It is appropriate to carry out the necessary measures to enforce the rules.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
15. Enforce laws
– Signification: faire respecter les lois établies
– Contexte d’utilisation: législation, justice
– Domaine d’utilisation: politique, police
– Exemple de phrase en français: Il est de la responsabilité de la police d’appliquer les lois.
– Traduction en anglais: It is the responsibility of the police to enforce laws.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
16. Stick to
– Signification: suivre fidèlement une règle ou un plan
– Contexte d’utilisation: programme, méthode
– Domaine d’utilisation: travail, régime
– Exemple de phrase en français: Il faut s’en tenir au plan établi pour réussir.
– Traduction en anglais: One must stick to the established plan to succeed.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
17. Enforce policies
– Signification: faire respecter les politiques établies
– Contexte d’utilisation: entreprise, organisation
– Domaine d’utilisation: management, ressources humaines
– Exemple de phrase en français: La direction doit faire respecter les politiques de l’entreprise.
– Traduction en anglais: Management must enforce company policies.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
18. Validate rules
– Signification: confirmer l’application des règles
– Contexte d’utilisation: règlements, normes
– Domaine d’utilisation: conformité, contrôle qualité
– Exemple de phrase en français: Il est nécessaire de valider la conformité des règles établies.
– Traduction en anglais: It is necessary to validate the conformity of established rules.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
19. Ensure compliance
– Signification: garantir le respect des réglementations
– Contexte d’utilisation: conformité, audit
– Domaine d’utilisation: entreprise, finance
– Exemple de phrase en français: Les contrôleurs doivent s’assurer de la conformité des règlements.
– Traduction en anglais: Auditors must ensure compliance with regulations.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe
20. Insist on
– Signification: exiger le respect de quelque chose
– Contexte d’utilisation: règle, engagement
– Domaine d’utilisation: éducation, relation
– Exemple de phrase en français: Il faut insister sur le respect des engagements pris.
– Traduction en anglais: It is important to insist on keeping commitments.
– Technique de traduction utilisée: traduction directe