« faisceau » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « faisceau »
1. Bundle
Traduction /Signification:
FaisceauContextes d’utilisation: Informatique, Électricité, Optique
Domaines d’utilisation: Technologie, Sciences
Exemple de phrase en français:
Le faisceau de fibres optiques transporte les données à grande vitesse.Traduction en anglais de cette phrase: The bundle of optical fibers carries data at high speed.
Technique de traduction utilisée: J’ai utilisé le mot « bundle » qui est un terme communément utilisé pour traduire « faisceau » dans le domaine de l’optique.
2. Beam
Traduction /Signification:
FaisceauContextes d’utilisation: Physique, Construction, Astronomie
Domaines d’utilisation: Sciences, Bâtiment
Exemple de phrase en français:
Le faisceau de lumière du projecteur illumine la scène.Traduction en anglais de cette phrase: The beam of light from the projector illuminates the stage.
Technique de traduction utilisée: J’ai opté pour le mot « beam » qui est fréquemment utilisé pour décrire un faisceau de lumière ou d’énergie dans divers contextes.
3. Ray
Traduction /Signification:
FaisceauContextes d’utilisation: Optique, Géométrie, Physique
Domaines d’utilisation: Sciences, Mathématiques
Exemple de phrase en français:
Le faisceau de particules est étudié en physique des particules.Traduction en anglais de cette phrase: The ray of particles is studied in particle physics.
Technique de traduction utilisée: J’ai choisi le mot « ray » qui est couramment utilisé pour décrire un faisceau de particules ou de lumière dans le domaine de la physique.
Expressions équivalentes en anglais pour « faisceau »
1. Beam
- Signification: A long piece of wood or metal used as a support in a building or a vehicle.
Contexte d’utilisation:
Construction, engineering.- Domaines d’utilisation: Architecture, civil engineering.
- Exemple de phrase en français: Le faisceau de la poutre était solide et bien construit.
- Traduction en anglais: The beam of the beam was solid and well built.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation du même mot « beam » en anglais.
- Méthode de traduction: Le mot « poutre » en français a été traduit directement par « beam » en anglais.
2. Bundle
- Signification: A collection of things, or a quantity of material, tied or wrapped up together.
Contexte d’utilisation:
Retail, packaging.- Domaines d’utilisation: Commerce, logistics.
- Exemple de phrase en français: J’ai rassemblé un faisceau de feuilles pour le compost.
- Traduction en anglais: I gathered a bundle of leaves for compost.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation du mot « bundle » en anglais.
- Méthode de traduction: Le mot « feuilles » en français a été traduit directement par « leaves » en anglais.
3. Ray
- Signification: A narrow beam of light, heat, or particles.
Contexte d’utilisation:
Physics, astronomy.- Domaines d’utilisation: Science, technology.
- Exemple de phrase en français: Les faisceaux de lumière de la lampe éclairaient la pièce.
- Traduction en anglais: The rays of light from the lamp illuminated the room.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation du mot « ray » en anglais.
- Méthode de traduction: Le mot « lumière » en français a été traduit directement par « light » en anglais.
4. Cluster
- Signification: A group of similar things or people positioned or occurring closely together.
Contexte d’utilisation:
Data analysis, biology.- Domaines d’utilisation: Research, statistics.
- Exemple de phrase en français: Le faisceau d’étoiles brillait dans le ciel nocturne.
- Traduction en anglais: The cluster of stars shone in the night sky.
- Technique de traduction utilisée: Utilisation du mot « cluster » en anglais.
- Méthode de traduction: Le mot « étoiles » en français a été traduit directement par « stars » en anglais.