Découvrez d’autres mots et expressions de: « fermeture » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « fermeture »:
- Closure:
Traduction /Signification:
Fermeture. Contextes d’utilisation: Dans les affaires, la psychologie. Exemple de phrase en français: La fermeture du magasin a été annoncée. Traduction en anglais: The closure of the store was announced. Explication de la traduction: Mot traduit directement en anglais. - Shutdown:
Traduction /Signification:
Arrêt. Contextes d’utilisation: En technologie, industrie. Exemple de phrase en français: L’usine a subi un arrêt temporaire. Traduction en anglais: The factory underwent a temporary shutdown. Explication de la traduction: Mot traduit selon le contexte d’utilisation. - Lockout:
Traduction /Signification:
Exclusion. Contextes d’utilisation: Dans le sport, le travail. Exemple de phrase en français: Le lockout des joueurs a mené à l’annulation du match. Traduction en anglais: The players’ lockout led to the cancellation of the game. Explication de la traduction: Mot traduit selon le domaine d’utilisation. - Seal:
Traduction /Signification:
Sceau. Contextes d’utilisation: En sécurité, environnement. Exemple de phrase en français: Apposez un sceau sur la boîte avant la fermeture. Traduction en anglais: Apply a seal on the box before closure. Explication de la traduction: Mot traduit selon le sens de sceller ou clore. - Conclusion:
Traduction /Signification:
Conclusio. Contextes d’utilisation: Dans les discours, les écrits. Exemple de phrase en français: Sa conclusion a surpris tout le monde. Traduction en anglais: His conclusion surprised everyone. Explication de la traduction: Mot traduit directement en anglais.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: fermeture
1. Shutdown
Traduction /Signification:
arrêt – Contextes d’utilisation: informatique, politique – Domaines d’utilisation: informatique, politique – Exemple de phrase en français: La fermeture des écoles a été décidée par le gouvernement. – Traduction en anglais de cette phrase: The shutdown of schools was decided by the government. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale du mot « fermeture » par « shutdown ».2. Closure
Traduction /Signification:
fermeture – Contextes d’utilisation: entreprise, commerces – Domaines d’utilisation: entreprise, commerce – Exemple de phrase en français: La fermeture du magasin a été annoncée aux employés. – Traduction en anglais de cette phrase: The closure of the store was announced to the employees. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « closure » qui convient parfaitement à la signification de « fermeture ».3. Lockout
Traduction /Signification:
exclus de – Contextes d’utilisation: travail, grève – Domaines d’utilisation: travail, syndical – Exemple de phrase en français: Les employés ont été lockoutés par leur employeur. – Traduction en anglais de cette phrase: The employees were locked out by their employer. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « lockout » qui exprime le sens d’être exclus.4. Sealing
Traduction /Signification:
scellage – Contextes d’utilisation: construction, réparation – Domaines d’utilisation: bâtiment, travaux – Exemple de phrase en français: Le scellage du toit a été effectué par le couvreur. – Traduction en anglais de cette phrase: The sealing of the roof was done by the roofer. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « sealing » qui correspond au processus de scellage.5. Conclusion
Traduction /Signification:
fin – Contextes d’utilisation: discours, rédaction – Domaines d’utilisation: littérature, oratoire – Exemple de phrase en français: La conclusion du roman a surpris les lecteurs. – Traduction en anglais de cette phrase: The conclusion of the novel surprised the readers. – Explication de la technique de traduction: Utilisation du mot « conclusion » qui exprime la fin d’un récit