fête, Synonymes en anglais: party

« fête » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « fête »

  • Party: Signification en français: fête/Situations où il est le plus utilisé: célébrations, anniversaires, événements/Branche où il est le plus utilisé: événementiel/Exemple de phrase en français: Je vais à une fête ce soir./Traduction en anglais: I am going to a party tonight./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Celebration: Signification en français: célébration/Situations où il est le plus utilisé: évènements heureux comme les mariages ou les diplômes/Branche où il est le plus utilisé: événementiel/Exemple de phrase en français: Nous organisons une célébration pour son anniversaire./Traduction en anglais: We are hosting a celebration for his birthday./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Feast: Signification en français: festin/Situations où il est le plus utilisé: repas festifs comme Thanksgiving ou Noël/Branche où il est le plus utilisé: gastronomie/Exemple de phrase en français: Le repas de Noël est un véritable festin./Traduction en anglais: The Christmas meal is a real feast./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Gathering: Signification en français: rassemblement/Situations où il est le plus utilisé: réunions sociales entre amis ou famille/Branche où il est le plus utilisé: social/Exemple de phrase en français: Nous avons organisé un rassemblement pour célébrer la victoire./Traduction en anglais: We organized a gathering to celebrate the victory./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Reception: Signification en français: réception/Situations où il est le plus utilisé: événements officiels ou mariages/Branche où il est le plus utilisé: événementiel/Exemple de phrase en français: La réception de mariage était magnifique./Traduction en anglais: The wedding reception was beautiful./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Mots supplémentaires:

  • Bash: Signification en français: soirée/Situations où il est le plus utilisé: fêtes animées ou soirées dansantes/Branche où il est le plus utilisé: divertissement/Exemple de phrase en français: C’était une superbe soirée!/Traduction en anglais: It was a great bash!/Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Event: Signification en français: événement/Situations où il est le plus utilisé: tout type d’événement organisé/Branche où il est le plus utilisé: événementiel/Exemple de phrase en français: L’événement était un succès total./Traduction en anglais: The event was a total success./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Rave: Signification en français: rave party/Situations où il est le plus utilisé: fêtes électroniques/Branche où il est le plus utilisé: musique/Exemple de phrase en français: La rave party a duré toute la nuit!/Traduction en anglais: The rave party lasted all night!/Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Gala: Signification en français: gala/Situations où il est le plus utilisé: événements de charité ou soirées de gala/Branche où il est le plus utilisé: caritatif/Exemple de phrase en français: Le gala était une réussite./Traduction en anglais: The gala was a success./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • Soiree: Signification en français: soirée élégante/Situations où il est le plus utilisé: soirées chics ou mondaines/Branche où il est le plus utilisé: social/Exemple de phrase en français: La soirée était très élégante./Traduction en anglais: The soiree was very elegant./Technique de traduction utilisée: Traduction directe.

Liste des expressions équivalentes pour traduire « fête » en anglais

1. Celebration

  • Signification en français: Célébration
  • Contexte d’utilisation:

    Événements joyeux ou significatifs
  • Domaine d’utilisation: Social

Exemple de phrase en français: Nous avons organisé une fête pour son anniversaire.

Traduction en anglais de cette phrase: We threw a celebration for his birthday.

Explication de la traduction: Le mot « fête » a été traduit par « celebration », qui convient pour des événements spéciaux.

2. Party

  • Signification en français: Fête
  • Contexte d’utilisation:

    Réunions sociales ou festives
  • Domaine d’utilisation: Événementiel

Exemple de phrase en français: Viens à la fête ce soir!Nous nous amuserons ensemble.

Traduction en anglais de cette phrase: Come to the party tonight! We’ll have fun together.

Explication de la traduction: Le mot « fête » a été traduit par « party », qui est couramment utilisé pour désigner des rassemblements festifs.

3. Festivity

  • Signification en français: Festivité
  • Contexte d’utilisation:

    Ambiance festive et joyeuse
  • Domaine d’utilisation: Culturel

Exemple de phrase en français: Les rues étaient animées par la festivité du carnaval.

Traduction en anglais de cette phrase: The streets were lively with the festivity of the carnival.

Explication de la traduction: Le mot « fête » a été traduit par « festivity », qui évoque une atmosphère festive et joyeuse.

4. Jubilee

  • Signification en français: Jubilé
  • Contexte d’utilisation:

    Célébration d’une période importante
  • Domaine d’utilisation: Religieux

Exemple de phrase en français: Cette année marque notre jubilé de mariage.

Traduction en anglais de cette phrase: This year marks our jubilee of marriage.

Explication de la traduction: Le mot « fête » a été traduit par « jubilee », qui est utilisé pour marquer des anniversaires importants.

5. Gala

  • Signification en français: Gala
  • Contexte d’utilisation:

    Événement élégant et festif
  • Domaine d’utilisation: Artistique

Exemple de phrase en français: Assister au gala de charité était une expérience inoubliable.

Traduction en anglais de cette phrase: Attending the charity gala was an unforgettable experience.

Explication de la traduction: Le mot « fête » a été traduit par « gala », utilisé pour des événements élégants et festifs.