fin, Synonymes en anglais: end

« fin » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

20 mots en anglais pour traduire « fin »

  • End: La fin d’une période de temps, d’un événement ou d’une activité
    • Contextes: Films, livres, jeux
    • Domaines: Divertissement, littérature
    • Exemple de phrase en français: « C’est la fin d’une ère. »
    • Traduction en anglais: « It’s the end of an era. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
  • Finish: Marquer la fin de quelque chose ou compléter une tâche
    • Contextes: Courses, compétitions, travaux
    • Domaines: Sport, travail
    • Exemple de phrase en français: « Je dois finir ce projet aujourd’hui. »
    • Traduction en anglais: « I have to finish this project today. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction directe
  • Conclusion: La fin d’un discours ou d’un argument
    • Contextes: Essais, présentations
    • Domaines: Académique, professionnel
    • Exemple de phrase en français: « En conclusion, je pense que… »
    • Traduction en anglais: « In conclusion, I think that… »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence
  • Close: Mettre fin à une relation ou un accord
    • Contextes: Affaires, amitiés
    • Domaines: Relations, négociations
    • Exemple de phrase en français: « Il est temps de fermer cette porte. »
    • Traduction en anglais: « It’s time to close this door. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale

Liste d’expressions équivalentes pour traduire « fin » en anglais

1. Conclusion

  • Signification en français: Achèvement d’une série d’événements ou de pensées.
  • Contexte d’utilisation: Discours, récits, rapports.
  • Domaine d’utilisation: Littérature, affaires, recherche.
  • Exemple de phrase en français: « En conclusion, je tiens à remercier tous ceux qui ont contribué à ce projet. »
  • Traduction en anglais: « In conclusion, I would like to thank everyone who has contributed to this project. »
  • Technique de traduction utilisée: La phrase complète a été traduite pour conserver le sens global.

2. End

  • Signification en français: Point final d’une action ou d’un processus.
  • Contexte d’utilisation: Films, livres, conversations.
  • Domaine d’utilisation: Divertissement, narration, discussions.
  • Exemple de phrase en français: « L’histoire prend fin de manière inattendue. »
  • Traduction en anglais: « The story comes to an end unexpectedly. »
  • Technique de traduction utilisée: Le mot « fin » a été traduit littéralement pour garder le sens original.

3. Termination

  • Signification en français: Action de mettre un terme à quelque chose.
  • Contexte d’utilisation: Contrats, relations professionnelles, procédures.
  • Domaine d’utilisation: Légal, administratif, gestion.
  • Exemple de phrase en français: « La résiliation du contrat prendra effet à la fin du mois. »
  • Traduction en anglais: « The termination of the contract will take effect at the end of the month. »
  • Technique de traduction utilisée: Le mot « fin » a été remplacé par une expression équivalente plus formelle.