« fin » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
20 mots en anglais pour traduire « fin »
- End: La fin d’une période de temps, d’un événement ou d’une activité
- Contextes: Films, livres, jeux
- Domaines: Divertissement, littérature
- Exemple de phrase en français: « C’est la fin d’une ère. »
- Traduction en anglais: « It’s the end of an era. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
- Finish: Marquer la fin de quelque chose ou compléter une tâche
- Contextes: Courses, compétitions, travaux
- Domaines: Sport, travail
- Exemple de phrase en français: « Je dois finir ce projet aujourd’hui. »
- Traduction en anglais: « I have to finish this project today. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction directe
- Conclusion: La fin d’un discours ou d’un argument
- Contextes: Essais, présentations
- Domaines: Académique, professionnel
- Exemple de phrase en français: « En conclusion, je pense que… »
- Traduction en anglais: « In conclusion, I think that… »
- Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence
- Close: Mettre fin à une relation ou un accord
- Contextes: Affaires, amitiés
- Domaines: Relations, négociations
- Exemple de phrase en français: « Il est temps de fermer cette porte. »
- Traduction en anglais: « It’s time to close this door. »
- Technique de traduction utilisée: Traduction littérale
Liste d’expressions équivalentes pour traduire « fin » en anglais
1. Conclusion
- Signification en français: Achèvement d’une série d’événements ou de pensées.
- Contexte d’utilisation: Discours, récits, rapports.
- Domaine d’utilisation: Littérature, affaires, recherche.
- Exemple de phrase en français: « En conclusion, je tiens à remercier tous ceux qui ont contribué à ce projet. »
- Traduction en anglais: « In conclusion, I would like to thank everyone who has contributed to this project. »
- Technique de traduction utilisée: La phrase complète a été traduite pour conserver le sens global.
2. End
- Signification en français: Point final d’une action ou d’un processus.
- Contexte d’utilisation: Films, livres, conversations.
- Domaine d’utilisation: Divertissement, narration, discussions.
- Exemple de phrase en français: « L’histoire prend fin de manière inattendue. »
- Traduction en anglais: « The story comes to an end unexpectedly. »
- Technique de traduction utilisée: Le mot « fin » a été traduit littéralement pour garder le sens original.
3. Termination
- Signification en français: Action de mettre un terme à quelque chose.
- Contexte d’utilisation: Contrats, relations professionnelles, procédures.
- Domaine d’utilisation: Légal, administratif, gestion.
- Exemple de phrase en français: « La résiliation du contrat prendra effet à la fin du mois. »
- Traduction en anglais: « The termination of the contract will take effect at the end of the month. »
- Technique de traduction utilisée: Le mot « fin » a été remplacé par une expression équivalente plus formelle.