Découvrez d’autres mots et expressions de: « fonds de commerce » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « fonds de commerce »
Liste à puces:
- Business assets
- Commercial goodwill
- Business establishment
- Trade inventory
- Operating assets
- Business revenue
- Commercial assets
- Trade business
- Business operations
- Commercial inventory
- Trade assets
- Business turnover
- Commerce assets
- Trade establishment
- Business property
- Commercial operations
- Trade revenue
- Operating business
- Business trade
- Commercial property
Technique de traduction utilisée: Pour traduire « fonds de commerce » en anglais, nous avons utilisé une combinaison de synonymes et de termes spécifiques au domaine commercial pour exprimer l’idée principale de la vente d’un ensemble d’actifs liés à une entreprise.
Méthode de traduction utilisée pour chaque mot traduit en anglais: J’ai choisi des termes qui capturent différentes facettes du concept de fonds de commerce, tels que les actifs commerciaux, le chiffre d’affaires, les stocks, etc.
Signification de chaque mot traduit:
- Business assets: Actifs commerciaux – Biens et ressources détenus par une entreprise.
- Commercial goodwill: Bonne volonté commerciale – Valeur de l’image de marque d’une entreprise.
- Business establishment: Établissement commercial – Local ou siège social d’une entreprise.
- Trade inventory: Stock commercial – Inventaire des produits disponibles à la vente.
- Operating assets: Actifs d’exploitation – Biens utilisés pour faire fonctionner l’entreprise.
- Business revenue: Revenu commercial – Montant total gagné par une entreprise.
- Commercial assets: Actifs commerciaux – Ensemble des biens et droits de propriété de l’entreprise.
- Trade business: Commerce – Activité économique consistant à acheter et vendre des biens ou des services.
- Business operations: Opérations commerciales – Ensemble des activités réalisées par une entreprise.
- Commercial inventory: Stock commercial – Inventaire des biens disponibles à la vente.
- Trade assets: Actifs commerciaux – Biens détenus par une entreprise pour générer des bénéfices.
- Business turnover: Rotation du stock – Vitesse à laquelle les biens sont vendus et remplacés dans une entreprise.
- Commerce assets: Actifs commerciaux – Propriétés et possessions d’une entreprise.
- Trade establishment: Établissement commercial – Lieu où une entreprise exerce ses activités.
- Business property: Propriété commerciale – Biens immobiliers ou mobiliers possédés par une entreprise.
- Commercial operations: Opérations commerciales – Activités quotidiennes d’une entreprise pour générer des revenus.
- Trade revenue: Revenu commercial – Montant gagné par une entreprise grâce à ses activités commerciales.
- Operating business: Entreprise en activité – Société en cours d’exploitation et de fonctionnement.
- Business trade: Commerce – Échange de biens ou services entre entreprises ou individus.
- Commercial property: Propriété commerciale – Biens immobiliers utilisés à des fins commerciales.
Contextes et domaines d’utilisation de chaque mot traduit: Ces termes sont fréquemment utilisés dans le domaine commercial et financier pour désigner les actifs, les opérations, les revenus et les établissements d’une entreprise. Ils peuvent être employés dans des contrats de vente, des transactions commerciales et des discussions sur la valorisation d’une entreprise.
Exemple de phrase en français: « Le fonds de commerce de cette boutique a été vendu à un nouvel investisseur. »
Traduction en anglais de cette phrase: « The business assets of this shop have been sold to a new investor. »
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: fonds de commerce
Liste à puces de Quelques expressions équivalentes en anglais:
- Business assets (actifs commerciaux)
- Trade assets (actifs commerciaux)
- Commercial assets (actifs commerciaux)
- Merchant assets (actifs commerciaux)
- Commercial goodwill (bonne volonté commerciale)
- Business goodwill (bonne volonté commerciale)
- Trade goodwill (bonne volonté commerciale)
- Merchant goodwill (bonne volonté commerciale)
- Commercial inventory (inventaire commercial)
- Trade inventory (inventaire commercial)
- Merchant inventory (inventaire commercial)
- Commercial property (propriété commerciale)
- Trade property (propriété commerciale)
- Business property (propriété commerciale)
- Merchant property (propriété commerciale)
- Commercial enterprise (entreprise commerciale)
- Trade enterprise (entreprise commerciale)
- Business enterprise (entreprise commerciale)
- Merchant enterprise (entreprise commerciale)
- Commercial venture (entreprise commerciale)
Technique de traduction utilisée:
J’ai utilisé des synonymes et expressions équivalentes en anglais pour traduire « fonds de commerce ». J’ai également pris en compte le contexte d’utilisation et la signification des mots traduits.
Méthode de traduction utilisée pour chaque mot traduit en anglais:
J’ai utilisé un dictionnaire bilingue pour trouver des traductions précises des mots en anglais.
Signification de chaque mot traduit dans quels contextes:
Chaque mot traduit est utilisé dans le domaine commercial, juridique et financier pour décrire les actifs et la valeur d’une entreprise.
Exemple de phrase en français:
Il faudra évaluer les fonds de commerce avant la fusion des deux entreprises.
Traduction en anglais de cette phrase:
We will need to evaluate the business assets before the merger of the two companies.