frais de déplacement, Synonymes en anglais: travel expenses

« frais de déplacement » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Traduction des « frais de déplacement » en anglais

  • Travel expenses: les frais de déplacement
    • Souvent utilisé: Utilisé dans le cadre professionnel pour rembourser les frais engagés lors de déplacements.
    • Domaines: Affaires, comptabilité.
    • Exemple de phrase: « L’entreprise rembourse les travel expenses de ses employés en mission à l’étranger. »
    • Translation: « The company reimburses its employees’ travel expenses on overseas assignments. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale des termes.
  • Travel allowance: l’allocation de déplacement
    • Souvent utilisé: Utilisé pour désigner une somme allouée pour couvrir les frais de déplacement.
    • Domaines: Ressources humaines, finance.
    • Exemple de phrase: « Les salariés reçoivent une travel allowance pour leurs déplacements professionnels. »
    • Translation: « Employees receive a travel allowance for their business trips. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale des termes.
  • Mileage reimbursement: le remboursement des frais kilométriques
    • Souvent utilisé: Utilisé pour rembourser les frais liés à l’utilisation d’un véhicule personnel pour des déplacements professionnels.
    • Domaines: Automobile, gestion des dépenses.
    • Exemple de phrase: « Les travailleurs indépendants peuvent demander un mileage reimbursement pour leurs déplacements entre les clients. »
    • Translation: « Freelancers can request mileage reimbursement for travel between clients. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale des termes.
  • Per diem: l’indemnité de séjour
    • Souvent utilisé: Somme forfaitaire allouée pour couvrir les frais de repas et d’hébergement lors de déplacements.
    • Domaines: Voyage d’affaires, restauration.
    • Exemple de phrase: « Les employés en déplacement reçoivent un per diem pour leurs repas et l’hébergement. »
    • Translation: « Traveling employees receive a per diem for their meals and accommodation. »
    • Technique de traduction utilisée: Traduction littérale des termes.

Expressions équivalentes pour frais de déplacement en anglais

1. Travel expenses

– Travel: voyage – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé dans le milieu professionnel pour rembourser les frais engagés lors de déplacements. – Domaines: affaires, finance – Exemple de phrase en français: Les frais de déplacement seront remboursés par l’entreprise. – Traduction en anglais: The travel expenses will be reimbursed by the company. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

2. Travel costs

– Travel: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour désigner les dépenses liées aux déplacements. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les travel costs sont inclus dans le forfait. – Traduction en anglais: The travel costs are included in the package. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

3. Transport expenses

– Transport: transport – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour spécifier les coûts associés au transport lors de déplacements. – Domaines: logistique, affaires – Exemple de phrase en français: Les transport expenses seront remboursés sur présentation de factures. – Traduction en anglais: The transport expenses will be reimbursed upon presentation of receipts. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

4. Trip costs

– Trip: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour décrire les dépenses liées à un voyage spécifique. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les trip costs doivent être justifiés. – Traduction en anglais: The trip costs must be justified. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

5. Journey expenses

– Journey: voyage – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour désigner les frais engagés pendant un voyage. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les journey expenses sont à la charge de l’employeur. – Traduction en anglais: The journey expenses are the responsibility of the employer. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

6. Commuting costs

– Commuting: trajet domicile-travail – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour parler des frais liés au trajet quotidien pour se rendre au travail. – Domaines: transport, travail – Exemple de phrase en français: Les commuting costs peuvent être déduits des impôts. – Traduction en anglais: The commuting costs can be deducted from taxes. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

7. Travel allowances

– Travel: voyage – Allowances: allocations – Souvent utilisé: utilisé pour désigner les sommes allouées pour les dépenses de voyage. – Domaines: finance, affaires – Exemple de phrase en français: Les travel allowances seront versées mensuellement. – Traduction en anglais: The travel allowances will be paid monthly. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

8. Transportation charges

– Transportation: transport – Charges: frais – Souvent utilisé: utilisé pour parler des coûts associés au transport. – Domaines: logistique, affaires – Exemple de phrase en français: Les transportation charges sont incluses dans le contrat. – Traduction en anglais: The transportation charges are included in the contract. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

9. Trip expenses

– Trip: voyage – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour décrire les dépenses engagées pendant un voyage. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les trip expenses doivent être justifiés avec des reçus. – Traduction en anglais: The trip expenses must be justified with receipts. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

10. Travel costs

– Travel: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour parler des dépenses de voyage. – Domaines: économie, finance – Exemple de phrase en français: Les travel costs sont remboursés sur présentation de preuves. – Traduction en anglais: The travel costs are reimbursed upon presentation of evidence. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

11. Transportation expenses

– Transportation: transport – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour indiquer les coûts liés au transport. – Domaines: logistique, affaires – Exemple de phrase en français: Les transportation expenses seront couverts par l’entreprise. – Traduction en anglais: The transportation expenses will be covered by the company. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

12. Travel fees

– Travel: voyage – Fees: frais – Souvent utilisé: utilisé pour spécifier les frais à payer pour un déplacement. – Domaines: tourisme, administration – Exemple de phrase en français: Les travel fees sont à la charge du client. – Traduction en anglais: The travel fees are the responsibility of the client. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

13. Transport costs

– Transport: transport – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour désigner les coûts associés au transport. – Domaines: logistique, affaires – Exemple de phrase en français: Les transport costs seront remboursés sous conditions. – Traduction en anglais: The transport costs will be reimbursed under conditions. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

14. Trip charges

– Trip: voyage – Charges: frais – Souvent utilisé: utilisé pour parler des frais engagés lors d’un voyage. – Domaines: tourisme, commerce – Exemple de phrase en français: Les trip charges doivent être déclarées dans le rapport de dépenses. – Traduction en anglais: The trip charges must be reported in the expense report. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

15. Journey costs

– Journey: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour décrire les coûts engagés pendant un voyage. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les journey costs peuvent être remboursés sur présentation de justificatifs. – Traduction en anglais: The journey costs can be reimbursed upon presentation of receipts. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

16. Commute expenses

– Commute: trajet domicile-travail – Expenses: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour parler des frais liés au trajet quotidien pour se rendre au travail. – Domaines: transport, emploi – Exemple de phrase en français: Les commute expenses peuvent être déductibles des impôts. – Traduction en anglais: The commute expenses may be tax deductible. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

17. Travel costs

– Travel: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour désigner les dépenses de voyage. – Domaines: économie, finances – Exemple de phrase en français: Les travel costs seront remboursés en totalité. – Traduction en anglais: The travel costs will be fully reimbursed. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

18. Transportation fees

– Transportation: transport – Fees: frais – Souvent utilisé: utilisé pour spécifier les frais à payer pour le transport. – Domaines: logistique, voyage – Exemple de phrase en français: Les transportation fees doivent être acquittés avant le départ. – Traduction en anglais: The transportation fees must be paid before departure. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

19. Trip expenditures

– Trip: voyage – Expenditures: dépenses – Souvent utilisé: utilisé pour décrire les dépenses engagées pendant un voyage. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les trip expenditures doivent être justifiées avec des factures. – Traduction en anglais: The trip expenditures must be justified with invoices. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale

20. Journey costs

– Journey: voyage – Costs: coûts – Souvent utilisé: utilisé pour parler des coûts associés à un voyage. – Domaines: tourisme, affaires – Exemple de phrase en français: Les journey costs seront pris en charge par l’entreprise. – Traduction en anglais: The journey costs will be covered by the company. – Technique de traduction utilisée: traduction littérale