« fuite » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste de mots en anglais pour traduire « fuite »:
- Escape: fuite, évasion
- Leak: fuite, fuir, s’échapper
- Flight: fuite, vol
- Retreat: retraite, fuite
- Runaway: fugitif, fuite
- Evacuation: évacuation, fuite
- Exiting: sortie, fuite
- Escapade: escapade, fuite
- Escapee: fugitif, fuite
- Evading: évasion, fuite
- Runoff: fuite, écoulement
- Slip away: s’échapper, fuite
- Breakout: évasion, fuite
- Exodus: exode, fuite
- Departure: départ, fuite
- Sneak out: sortir en douce, fuite
- Elusion: échappée, fuite
- Desertion: désertion, fuite
- Escape route: route de fuite
- Slip through the cracks: échapper, fuite
Exemple de phrase en français:
Il a essayé de s’échapper mais sa fuite a été rapidement stoppée par les autorités.
Traduction en anglais de cette phrase:
He tried to escape but his flight was quickly halted by the authorities.
Explication de la technique de traduction utilisée:
Pour traduire chaque terme en anglais, nous avons utilisé la méthode du vocabulaire équivalent le plus proche en anglais pour rendre le sens de « fuite » dans différents contextes et domaines. J’ai également utilisé des expressions idiomatiques et des synonymes pour varier le choix des mots.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour « fuite » en anglais
Escape
- Signification: Fait de s’échapper ou de s’enfuir d’un lieu.
- Contextes: Une évasion, une sortie secrète.
- Domaines: Littérature, criminalité.
- Exemple de phrase en français: Il planifia son échappatoire avant de passer à l’action.
- Traduction en anglais: He planned his escape before taking action.
- Explication de la traduction: Le mot « échappatoire » a été traduit par « escape », qui a un sens similaire.
Flight
- Signification: Action de s’enfuir rapidement pour éviter un danger.
- Contextes: Partir en courant, prendre la fuite.
- Domaines: Sécurité, situations d’urgence.
- Exemple de phrase en français: Les voleurs ont pris la fuite avant l’arrivée de la police.
- Traduction en anglais: The thieves fled before the police arrived.
- Explication de la traduction: Le mot « fuite » est traduit par « fled », qui est le passé de « flee ».
Exit strategy
- Signification: Plan élaboré pour quitter une situation difficile.
- Contextes: Stratégie de sortie, plan d’évacuation.
- Domaines: Gestion de crise, affaires.
- Exemple de phrase en français: Ils ont développé une stratégie de sortie en cas d’urgence.
- Traduction en anglais: They developed an exit strategy for emergencies.
- Explication de la traduction: Le mot « stratégie » est traduit par « strategy », et « sortie » par « exit ».
Breach escape
- Signification: Fuite à travers une brèche ou une ouverture.
- Contextes: Évasion par un trou, sortie discrète.
- Domaines: Sécurité, défense.
- Exemple de phrase en français: Les prisonniers ont réussi une évasion par une brèche dans le mur.
- Traduction en anglais: The prisoners managed a breach escape through the wall.
- Explication de la traduction: Le mot « évasion » a été traduit par « escape », et « brèche » par « breach ».
Disappear suddenly
- Signification: Disparition soudaine et rapide.
- Contextes: Disparaitre subitement, fuite inattendue.
- Domaines: Mystère, magie.
- Exemple de phrase en français: Le magicien a réussi à disparaître soudainement devant le public.
- Traduction en anglais: The magician managed to disappear suddenly in front of the audience.
- Explication de la traduction: Chaque mot a été traduit littéralement pour conserver le sens de la phrase.