garniture, Synonymes en anglais: trimming

« garniture » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « garniture »

  • Trimming:

    Traduction /Signification:

    garniture | Contexte d’utilisation: mode, décoration | Domaines d’utilisation: textile, design | Exemple de phrase: Elle a choisi une jolie trimming pour sa robe.
    Traduction en anglais de cette phrase: She chose a pretty trimming for her dress.
    Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « trimming » car il est souvent utilisé pour parler de garnitures décoratives dans le domaine de la mode et de la décoration.
  • Decoration:

    Traduction /Signification:

    garniture | Contexte d’utilisation: cuisine, pâtisserie | Domaines d’utilisation: alimentation, restauration | Exemple de phrase: La décoration du gâteau est complétée par une garniture de fruits rouges.
    Traduction en anglais de cette phrase: The cake decoration is completed by a topping of red fruits.
    Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « decoration » car il est couramment utilisé pour décrire la garniture des plats et des desserts.
  • Ornament:

    Traduction /Signification:

    garniture | Contexte d’utilisation: mobilier, bijoux | Domaines d’utilisation: décoration intérieure, joaillerie | Exemple de phrase: La table est agrémentée d’une jolie garniture en argent.
    Traduction en anglais de cette phrase: The table is adorned with a beautiful silver ornament.
    Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « ornament » car il est souvent utilisé pour désigner les éléments décoratifs utilisés sur les meubles ou les bijoux.
  • Adornment:

    Traduction /Signification:

    garniture | Contexte d’utilisation: mode, accessoires | Domaines d’utilisation: mode, bijouterie | Exemple de phrase: Son collier en perles est une magnifique garniture pour sa tenue.
    Traduction en anglais de cette phrase: Her pearl necklace is a beautiful adornment for her outfit.
    Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « adornment » car il est souvent employé pour décrire les ornements portés comme accessoires de mode.
  • Garnish:

    Traduction /Signification:

    garniture | Contexte d’utilisation: cuisine, assiette | Domaines d’utilisation: gastronomie, restauration | Exemple de phrase: La salade est agrémentée d’une garniture de fromage râpé.
    Traduction en anglais de cette phrase: The salad is garnished with grated cheese.
    Explication de la traduction: J’ai retenu le mot « garnish » car il est fréquemment utilisé en cuisine pour désigner les éléments décoratifs ajoutés aux plats.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: garniture

1. Dressing

Traduction /Signification:

Sauce ou préparation ajoutée à une salade – Contexte d’utilisation: Cuisine – Domaine d’utilisation: Restauration – Exemple de phrase en français: Il faut toujours bien mélanger la garniture avec la salade. – Traduction en anglais: You should always mix the dressing with the salad. – Explication de la traduction: La traduction littérale de « dressing » en anglais est souvent utilisée pour désigner la garniture d’une salade.

2. Topping

Traduction /Signification:

Couche d’aliments posée sur un plat – Contexte d’utilisation: Cuisine – Domaine d’utilisation: Restauration – Exemple de phrase en français: Les pizzas sont délicieuses avec divers toppings. – Traduction en anglais: Pizzas are delicious with various toppings. – Explication de la traduction: Le mot « topping » en anglais est souvent utilisé pour désigner les garnitures ajoutées sur des plats tels que des pizzas.

3. Garnish

Traduction /Signification:

Décoration comestible ajoutée à un plat – Contexte d’utilisation: Cuisine – Domaine d’utilisation: Arts culinaires – Exemple de phrase en français: La garniture de persil ajoutait une touche de couleur au plat. – Traduction en anglais: The garnish of parsley added a touch of color to the dish. – Explication de la traduction: Le mot « garnish » en anglais est souvent utilisé pour désigner les décorations comestibles ajoutées à un plat pour améliorer sa présentation.

4. Stuffing

Traduction /Signification:

Farce placée à l’intérieur d’un aliment – Contexte d’utilisation: Cuisine – Domaine d’utilisation: Préparation culinaire – Exemple de phrase en français: La dinde était farcie d’une délicieuse garniture de pain. – Traduction en anglais: The turkey was stuffed with a delicious stuffing of bread. – Explication de la traduction: Le mot « stuffing » en anglais est souvent utilisé pour désigner la garniture placée à l’intérieur d’un aliment avant la cuisson.

5. Condiment

Traduction /Signification:

Assaisonnement ajouté à un plat – Contexte d’utilisation: Cuisine – Domaine d’utilisation: Gastronomie – Exemple de phrase en français: Les condiments peuvent transformer un plat fade en un repas savoureux. – Traduction en anglais: Condiments can transform a bland dish into a flavorful meal. – Explication de la traduction: Le mot « condiment » en anglais est souvent utilisé pour désigner les assaisonnements ajoutés à un plat pour améliorer sa saveur.