« général » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste des mots en anglais pour traduire « général »
- General: Général – Utilisé dans le contexte militaire et pour désigner une personne de haut rang.
– Domaines: Militaire, Administration – Exemple: Le général a donné l’ordre d’avancer.
– Translation: The general gave the order to advance.
– Technique de traduction utilisée: Une traduction directe. - Master: Maître – Utilisé dans le contexte académique et pour désigner l’expertise.
– Domaines: Académique, Professionnel – Exemple: Il est maître dans son domaine.
– Translation: He is a master in his field.
– Technique de traduction utilisée: Expression équivalente. - Standard: Standard – Utilisé pour définir une norme ou une mesure commune.
– Domaines: Qualité, Normalisation – Exemple: Ce produit répond aux standards internationaux.
– Translation: This product meets international standards.
– Technique de traduction utilisée: Mot équivalent. - Universal: Universel – Utilisé pour désigner quelque chose de commun à tous.
– Domaines: Philosophie, Science – Exemple: Les lois de la physique sont universelles.
– Translation: The laws of physics are universal.
– Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle. - Overall: Global – Utilisé pour décrire quelque chose dans sa totalité.
– Domaines: Analyses, Surveys – Exemple: L’ensemble des résultats est positif overall.
– Translation: The overall results are positive.
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Common: Commun – Utilisé pour indiquer quelque chose partagé par plusieurs.
– Domaines: Langage, Société – Exemple: La langue est le moyen de communication commun.
– Translation: Language is the common means of communication.
– Technique de traduction utilisée: Mot équivalent. - Principal: Principal – Utilisé pour désigner une personne principale ou un concept clé.
– Domaines: Éducation, Finance – Exemple: Il est le principal investisseur du projet.
– Translation: He is the principal investor in the project.
– Technique de traduction utilisée: Expression similaire. - Broad: Large – Utilisé pour décrire quelque chose de vaste.
– Domaines: Géographie, Portée – Exemple: Le plan couvre un large territoire.
– Translation: The plan covers a broad territory.
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Regular: Régulier – Utilisé pour indiquer une fréquence habituelle.
– Domaines: Routine, Chaîne d’approvisionnement – Exemple: Nous avons des réunions régulières.
– Translation: We have regular meetings.
– Technique de traduction utilisée: Mot semblable. - Usual: Habitu – Utilisé pour décrire quelque chose de normal ou habituel.
– Domaines: Vie quotidienne, Culture – Exemple: Son comportement est habituel.
– Translation: His behavior is usual.
– Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire « général » en anglais
1. Overall
Traduction /Signification:
global, globalité – Contextes d’utilisation: discours, analyses générales – Domaines d’utilisation: politique, affaires – Exemple de phrase en français: Le discours du général a été très bien accueilli. – Traduction en anglais: The general’s speech was very well received. – Explication: On a utilisé « overall » pour traduire « général » dans le sens de globalité.2. Broadly speaking
Traduction /Signification:
de manière générale – Contextes d’utilisation: discussions, présentations – Domaines d’utilisation: éducation, sciences – Exemple de phrase en français: En France, le système de santé est géré par le ministère de la Santé. – Traduction en anglais: In France, the healthcare system is managed by the Ministry of Health. – Explication: « Broadly speaking » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de manière générale.3. Generally speaking
Traduction /Signification:
en général – Contextes d’utilisation: débats, conclusions – Domaines d’utilisation: littérature, sociologie – Exemple de phrase en français: Les enfants aiment généralement les bonbons. – Traduction en anglais: Children generally like candy. – Explication: On a utilisé « generally speaking » pour traduire « général » dans le sens de en général.4. Universal approach
Traduction /Signification:
approche universelle – Contextes d’utilisation: présentations, recherches – Domaines d’utilisation: philosophie, psychologie – Exemple de phrase en français: L’approche universelle des droits de l’homme est essentielle. – Traduction en anglais: The universal approach to human rights is essential. – Explication: « Universal approach » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de approche universelle.5. Common practice
Traduction /Signification:
pratique courante – Contextes d’utilisation: discussions, comparaisons – Domaines d’utilisation: droit, commerce – Exemple de phrase en français: Le marketing est une pratique courante dans les entreprises. – Traduction en anglais: Marketing is a common practice in businesses. – Explication: On a utilisé « common practice » pour traduire « général » dans le sens de pratique courante.6. In general
Traduction /Signification:
en général – Contextes d’utilisation: introductions, conclusions – Domaines d’utilisation: sciences, finances – Exemple de phrase en français: La pollution de l’air est un problème grave en général. – Traduction en anglais: Air pollution is a serious problem in general. – Explication: « In general » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de en général.7. Universal rule
Traduction /Signification:
règle universelle – Contextes d’utilisation: recherches, débats – Domaines d’utilisation: mathématiques, droit – Exemple de phrase en français: Il y a des règles universelles en mathématiques. – Traduction en anglais: There are universal rules in mathematics. – Explication: « Universal rule » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de règle universelle.8. Standard practice
Traduction /Signification:
pratique standard – Contextes d’utilisation: discussions, comparaisons – Domaines d’utilisation: santé, technologie – Exemple de phrase en français: L’utilisation de l’équipement de protection est une pratique standard. – Traduction en anglais: The use of protective equipment is a standard practice. – Explication: « Standard practice » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de pratique standard.9. Common knowledge
Traduction /Signification:
connaissance générale – Contextes d’utilisation: discussions, éducations – Domaines d’utilisation: culture, sciences – Exemple de phrase en français: C’est une connaissance générale que la Terre est ronde. – Traduction en anglais: It is common knowledge that the Earth is round. – Explication: « Common knowledge » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de connaissance générale.10. General standpoint
Traduction /Signification:
point de vue général – Contextes d’utilisation: analyses, discussions – Domaines d’utilisation: politique, sociologie – Exemple de phrase en français: On peut observer un changement de point de vue général sur ce sujet. – Traduction en anglais: There is a shift in general standpoint on this issue. – Explication: « General standpoint » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de point de vue général.11. Standard procedure
Traduction /Signification:
procédure standard – Contextes d’utilisation: instructions, comparaisons – Domaines d’utilisation: médecine, administration – Exemple de phrase en français: La vaccination est une procédure standard pour prévenir les maladies. – Traduction en anglais: Vaccination is a standard procedure to prevent diseases. – Explication: On a utilisé « standard procedure » pour traduire « général » dans le sens de procédure standard.12. Common understanding
Traduction /Signification:
compréhension commune – Contextes d’utilisation: discussions, enseignements – Domaines d’utilisation: linguistique, psychologie – Exemple de phrase en français: Il existe une compréhension commune de cette notion. – Traduction en anglais: There is a common understanding of this concept. – Explication: « Common understanding » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de compréhension commune.13. Overall perspective
Traduction /Signification:
perspective générale – Contextes d’utilisation: analyses, présentations – Domaines d’utilisation: art, économie – Exemple de phrase en français: Dans l’ensemble, cette approche offre une perspective générale. – Traduction en anglais: Overall, this approach provides a general perspective. – Explication: « Overall perspective » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de perspective générale.14. Universal concept
Traduction /Signification:
concept universel – Contextes d’utilisation: recherches, discussions – Domaines d’utilisation: philosophie, mathématiques – Exemple de phrase en français: La théorie de l’évolution est un concept universel en biologie. – Traduction en anglais: The theory of evolution is a universal concept in biology. – Explication: « Universal concept » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de concept universel.15. Common practice
Traduction /Signification:
pratique courante – Contextes d’utilisation: discussions, analyses – Domaines d’utilisation: gestion, commerce – Exemple de phrase en français: Le networking est une pratique courante dans le milieu des affaires. – Traduction en anglais: Networking is a common practice in the business world. – Explication: On a utilisé « common practice » pour traduire « général » dans le sens de pratique courante.16. Inclusive approach
Traduction /Signification:
approche inclusive – Contextes d’utilisation: présentations, débats – Domaines d’utilisation: éducation, politique – Exemple de phrase en français: L’approche inclusive de l’éducation favorise la diversité. – Traduction en anglais: The inclusive approach to education promotes diversity. – Explication: « Inclusive approach » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de approche inclusive.17. Universal law
Traduction /Signification:
loi universelle – Contextes d’utilisation: discussions, analyses – Domaines d’utilisation: science, philosophie – Exemple de phrase en français: La gravité est une loi universelle de la physique. – Traduction en anglais: Gravity is a universal law of physics. – Explication: « Universal law » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de loi universelle.18. Standard practice
Traduction /Signification:
pratique standard – Contextes d’utilisation: instructions, comparaisons – Domaines d’utilisation: santé, technologie – Exemple de phrase en français: L’utilisation du logiciel est une pratique standard dans cette entreprise. – Traduction en anglais: The use of the software is a standard practice in this company. – Explication: « Standard practice » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de pratique standard.19. Common experience
Traduction /Signification:
expérience commune – Contextes d’utilisation: discussions, échanges – Domaines d’utilisation: psychologie, sociologie – Exemple de phrase en français: La perte d’un proche est une expérience commune à tous. – Traduction en anglais: The loss of a loved one is a common experience for everyone. – Explication: « Common experience » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de expérience commune.20. Overall trend
Traduction /Signification:
tendance générale – Contextes d’utilisation: analyses, observations – Domaines d’utilisation: économie, statistiques – Exemple de phrase en français: L’automatisation est une tendance générale dans l’industrie. – Traduction en anglais: Automation is an overall trend in the industry. – Explication: « Overall trend » est utilisé pour traduire « général » dans le sens de tendance générale