gisement, Synonymes en anglais: deposit

Découvrez d’autres mots et expressions de: « gisement » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « gisement »

1. Deposit

Traduction /Signification:

Dépôt – Contexte d’utilisation: En géologie, finance, banque – Domaine d’utilisation: Géologie, finance – Exemple de phrase en français: Il y a un grand gisement de pétrole dans cette région. – Traduction en anglais de cette phrase: There is a large deposit of oil in this region. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

2. Mine

Traduction /Signification:

Mine – Contexte d’utilisation: En géologie – Domaine d’utilisation: Géologie – Exemple de phrase en français: La mine d’or a été découverte il y a quelques années. – Traduction en anglais de cette phrase: The gold mine was discovered a few years ago. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

3. Vein

Traduction /Signification:

Veine – Contexte d’utilisation: En géologie, médecine – Domaine d’utilisation: Géologie, médecine – Exemple de phrase en français: Cette roche contient une grande veine de quartz. – Traduction en anglais de cette phrase: This rock contains a large vein of quartz. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

4. Reservoir

Traduction /Signification:

Réservoir – Contexte d’utilisation: En géologie, stockage d’eau – Domaine d’utilisation: Géologie, hydrologie – Exemple de phrase en français: Le réservoir d’huile est presque vide. – Traduction en anglais de cette phrase: The oil reservoir is almost empty. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

5. Source

Traduction /Signification:

Source – Contexte d’utilisation: En géologie, journalisme – Domaine d’utilisation: Géologie, journalisme – Exemple de phrase en français: La source de cette rivière provient d’un gisement souterrain. – Traduction en anglais de cette phrase: The source of this river comes from an underground deposit. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

6. Lagerstätte

Traduction /Signification:

Réservoir – Contexte d’utilisation: En géologie, paléontologie – Domaine d’utilisation: Géologie, paléontologie – Exemple de phrase en français: La lagerstätte renferme de nombreux fossiles bien conservés. – Traduction en anglais de cette phrase: The Lagerstätte contains many well-preserved fossils. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

7. Storehouse

Traduction /Signification:

Entrepôt – Contexte d’utilisation: En géologie, stockage – Domaine d’utilisation: Géologie, logistique – Exemple de phrase en français: Le storehouse de minerais a été vidé par la société minière. – Traduction en anglais de cette phrase: The storehouse of minerals was emptied by the mining company. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

8. Hoard

Traduction /Signification:

Réserve – Contexte d’utilisation: En géologie, finance – Domaine d’utilisation: Géologie, finance – Exemple de phrase en français: Les chercheurs ont découvert un énorme hoard de pièces anciennes. – Traduction en anglais de cette phrase: The researchers discovered a huge hoard of ancient coins. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

9. Pocket

Traduction /Signification:

Poche – Contexte d’utilisation: En géologie – Domaine d’utilisation: Géologie – Exemple de phrase en français: La mine d’argent contient de nombreuses pockets de minerais. – Traduction en anglais de cette phrase: The silver mine contains many pockets of minerals. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

10. Stratum

Traduction /Signification:

Strate – Contexte d’utilisation: En géologie, archéologie – Domaine d’utilisation: Géologie, archéologie – Exemple de phrase en français: Cette stratum renferme des vestiges de l’âge de pierre. – Traduction en anglais de cette phrase: This stratum contains relics from the Stone Age. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

11. Bounty

Traduction /Signification:

Butin – Contexte d’utilisation: En géologie, finance – Domaine d’utilisation: Géologie, finance – Exemple de phrase en français: Le gisement de diamants était un véritable bounty pour les chercheurs. – Traduction en anglais de cette phrase: The diamond deposit was a real bounty for the researchers. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

12. Stockpile

Traduction /Signification:

Stock – Contexte d’utilisation: En géologie, logistique – Domaine d’utilisation: Géologie, logistique – Exemple de phrase en français: La company stockpile les minerais avant de les transporter. – Traduction en anglais de cette phrase: The company stockpiles the minerals before transporting them. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

13. Lode

Traduction /Signification:

Filon – Contexte d’utilisation: En géologie, minéralogie – Domaine d’utilisation: Géologie, minéralogie – Exemple de phrase en français: Le lode d’or est très bien caché. – Traduction en anglais de cette phrase: The gold lode is very well hidden. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

14. Stash

Traduction /Signification:

Cachette – Contexte d’utilisation: En géologie – Domaine d’utilisation: Géologie – Exemple de phrase en français: Les mineurs ont trouvé une stash d’émeraudes dans la montagne. – Traduction en anglais de cette phrase: The miners found a stash of emeralds in the mountain. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

15. Reserve

Traduction /Signification:

Réserve – Contexte d’utilisation: En géologie, finance – Domaine d’utilisation: Géologie, finance – Exemple de phrase en français: La réserve de gaz naturel est presque épuisée. – Traduction en anglais de cette phrase: The natural gas reserve is almost depleted. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

16. Trove

Traduction /Signification:

Trésor – Contexte d’utilisation: En géologie, archéologie – Domaine d’utilisation: Géologie, archéologie – Exemple de phrase en français: Les archéologues ont découvert un trove de pièces romaines. – Traduction en anglais de cette phrase: The archaeologists discovered a trove of Roman coins. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

17. Cache

Traduction /Signification:

Cache – Contexte d’utilisation: En géologie, informatique – Domaine d’utilisation: Géologie, informatique – Exemple de phrase en français: Les mineurs ont trouvé une cache de minerais précieux. – Traduction en anglais de cette phrase: The miners found a cache of precious minerals. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

18. Stash

Traduction /Signification:

Rétention – Contexte d’utilisation: En géologie, hydrologie – Domaine d’utilisation: Géologie, hydrologie – Exemple de phrase en français: La rétention d’eau dans ce gisement est très importante. – Traduction en anglais de cette phrase: The water retention in this deposit is very important. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

19. Bonanza

Traduction /Signification:

Bonanza – Contexte d’utilisation: En géologie, finance – Domaine d’utilisation: Géologie, finance – Exemple de phrase en français: Le gisement de cuivre est une véritable bonanza pour la compagnie minière. – Traduction en anglais de cette phrase: The copper deposit is a real bonanza for the mining company. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

20. Placer

Traduction /Signification:

Alluvionnaire – Contexte d’utilisation: En géologie, extraction minière – Domaine d’utilisation: Géologie, extraction minière – Exemple de phrase en français: Les alluvions ont été retrouvées dans le placer. – Traduction en anglais de cette phrase: The alluvials were found in the placer. – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « gisement » en anglais

  • Deposits

    • Traduction /Signification:

      accumulations de minéraux ou de matières premières
    • Contextes d’utilisation: géologie, industrie minière
  • Reservoirs

    • Traduction /Signification:

      endroit où se trouvent des richesses naturelles
    • Contextes d’utilisation: géologie, industrie pétrolière
  • Veins

    • Traduction /Signification:

      filon de minéraux dans la roche
    • Contextes d’utilisation: géologie, extraction minière
  • Seams

    • Traduction /Signification:

      couches de roche contenant des minéraux
    • Contextes d’utilisation: géologie, exploitation minière
  • Lodes

    • Traduction /Signification:

      gisements de minerais métalliques
    • Contextes d’utilisation: géologie, extraction minière
  • Depths

    • Traduction /Signification:

      profondeurs où se trouvent des ressources
    • Contextes d’utilisation: géologie, recherche de pétrole
  • Strata

    • Traduction /Signification:

      couches de sédiments contenant des matières premières
    • Contextes d’utilisation: géologie, exploitation minière
  • Depths

    • Traduction /Signification:

      profondeurs où se trouvent des ressources
    • Contextes d’utilisation: géologie, recherche de pétrole
  • Seabed

    • Traduction /Signification:

      fond de la mer où se trouvent des minéraux
    • Contextes d’utilisation: géologie marine, exploration sous-marine
  • Stratum

    • Traduction /Signification:

      couche géologique contenant des éléments utiles
    • Contextes d’utilisation: géologie, exploitation minière
  • Seams

    • Traduction /Signification:

      couches de roche contenant des minéraux
    • Contextes d’utilisation: géologie, exploitation minière
  • Strata

    • Traduction /Signification:

      couches de sédiments contenant des matières premières
    • Contextes d’utilisation: géologie, exploitation minière
  • Reservoirs

    • Traduction /Signification:

      endroit où se trouvent des richesses naturelles
    • Contextes d’utilisation: géologie, industrie pétrolière
  • Seabed

    • Traduction /Signification:

      fond de la mer où se trouvent des minéraux
    • Contextes d’utilisation: géologie marine, exploration sous-marine
  • Placers

    • Traduction /Signification:

      dépôts de minéraux dans les rivières et les lits de sable
    • Contextes d’utilisation: géologie, recherche d’or
  • Lodes

    • Traduction /Signification:

      gisements de minerais métalliques
    • Contextes d’utilisation: géologie, extraction minière
  • Placers

    • Traduction /Signification:

      dépôts de minéraux dans les rivières et les lits de sable
    • Contextes d’utilisation: géologie, recherche d’or
  • Veins

    • Traduction /Signification:

      filon de minéraux dans la roche
    • Contextes d’utilisation: géologie, extraction minière