grandes lignes, Synonymes en anglais: main lines

« grandes lignes » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « grandes lignes »

  • Main points:

    Traduction /Signification:

    points essentiels/éléments principaux. Contextes: résumés, présentations. Domaines: éducation, affaires. Exemple de phrase en français: Les principales lignes de ce rapport doivent être mises en avant. Traduction en anglais: The main points of this report should be highlighted. Technique de traduction utilisée: traduction directe. Méthode de traduction: traduction basée sur le sens du mot.
  • Key points:

    Traduction /Signification:

    points clés/éléments importants. Contextes: débats, arguments. Domaines: journalisme, recherche. Exemple de phrase en français: Voici les points clés à retenir de la réunion. Traduction en anglais: Here are the key points to remember from the meeting. Technique de traduction utilisée: traduction directe. Méthode de traduction: traduction basée sur le contexte.
  • Outline:

    Traduction /Signification:

    schéma/plan succinct. Contextes: rédaction, organisation. Domaines: littérature, présentations. Exemple de phrase en français: L’enseignant a donné un aperçu de la structure de l’examen. Traduction en anglais: The teacher provided an outline of the exam structure. Technique de traduction utilisée: traduction littérale. Méthode de traduction: traduction basée sur le sens du mot.
  • Summary:

    Traduction /Signification:

    résumé/bilan succinct. Contextes: rapports, synthèses. Domaines: communication, management. Exemple de phrase en français: Voici un résumé des conclusions de l’étude. Traduction en anglais: Here is a summary of the study’s findings. Technique de traduction utilisée: traduction directe. Méthode de traduction: traduction basée sur le contexte.

Expressions équivalentes pour traduire « grandes lignes » en anglais

1. Main points

  • main: principal
  • points: éléments importants

Dans ce rapport, je vais vous présenter les grandes lignes de notre projet.

In this report, I will present the main points of our project.

Je n’ai utilisé ici que de la traduction littérale pour chaque mot.

2. Key aspects

  • key: clé, essentiel
  • aspects: différents éléments

Voici les key aspects de notre plan stratégique.

Here are the key aspects of our strategic plan.

Nous avons utilisé la traduction mot à mot pour chaque terme.

3. Major outlines

  • major: important, majeur
  • outlines: contours, éléments principaux

Le document fournit les major outlines du programme de formation.

The document provides the major outlines of the training program.

J’ai traduis en utilisant une traduction littérale pour chaque mot.

4. Core components

  • core: principal, essentiel
  • components: éléments constitutifs

Le cours comprend les core components de la discipline.

The course includes the core components of the discipline.

La traduction est une adaptation des mots français pour obtenir un sens équivalent en anglais.

5. Essential elements

  • essential: indispensable, essentiel
  • elements: éléments constitutifs

Je vais vous donner un aperçu des essential elements du projet.

I will give you an overview of the essential elements of the project.

J’ai traduis en utilisant une traduction mot à mot pour chaque terme.