« histoire » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Traduction de « histoire » en anglais
Liste de mots:
– storyTraduction /Signification:
récit, histoireContextes d’utilisation: littérature, narration
Domaines d’utilisation: littérature, cinéma
Exemple de phrase en français: « Il était une fois une petite fille nommée Cendrillon. »
Traduction en anglais: « Once upon a time, there was a little girl named Cinderella. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – tale
Traduction /Signification:
conte, histoireContextes d’utilisation: contes de fées
Domaines d’utilisation: littérature pour enfants
Exemple de phrase en français: « C’est l’histoire du Petit Chaperon Rouge. »
Traduction en anglais: « This is the tale of Little Red Riding Hood. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – narrative
Traduction /Signification:
récit, narrationContextes d’utilisation: journalisme, écriture
Domaines d’utilisation: journalisme, sciences humaines
Exemple de phrase en français: « Le film a une narration captivante. »
Traduction en anglais: « The movie has a captivating narrative. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – account
Traduction /Signification:
compte, récitContextes d’utilisation: finance, récits personnels
Domaines d’utilisation: comptabilité, littérature
Exemple de phrase en français: « Son compte de voyage en Asie était fascinant. »
Traduction en anglais: « His account of his trip to Asia was fascinating. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – history
Traduction /Signification:
histoire, passéContextes d’utilisation: éducation, recherche
Domaines d’utilisation: histoire, sciences humaines
Exemple de phrase en français: « L’histoire de la Révolution française est complexe. »
Traduction en anglais: « The history of the French Revolution is complex. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – legend
Traduction /Signification:
légende, histoire légendaireContextes d’utilisation: mythologie, folklore
Domaines d’utilisation: littérature, culture populaire
Exemple de phrase en français: « La légende du Roi Arthur est célèbre en Angleterre. »
Traduction en anglais: « The legend of King Arthur is famous in England. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – fable
Traduction /Signification:
fable, histoire fictiveContextes d’utilisation: littérature, morale
Domaines d’utilisation: littérature pour enfants, éducation
Exemple de phrase en français: « Les Fables de La Fontaine sont des classiques. »
Traduction en anglais: « La Fontaine’s Fables are classics. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – chronicle
Traduction /Signification:
chronique, récit historiqueContextes d’utilisation: histoire, écriture
Domaines d’utilisation: histoire, journalisme
Exemple de phrase en français: « La chronique médiévale relate les événements du Moyen Âge. »
Traduction en anglais: « The medieval chronicle recounts the events of the Middle Ages. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – anecdote
Traduction /Signification:
anecdote, histoire amusanteContextes d’utilisation: conversation, divertissement
Domaines d’utilisation: littérature, vie quotidienne
Exemple de phrase en français: « Il raconta une anecdote sur son chat. »
Traduction en anglais: « He told an anecdote about his cat. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – folklore
Traduction /Signification:
folklore, traditions populairesContextes d’utilisation: culture, traditions
Domaines d’utilisation: anthropologie, folklore
Exemple de phrase en français: « Le folklore irlandais est riche en légendes. »
Traduction en anglais: « Irish folklore is rich in legends. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – saga
Traduction /Signification:
saga, histoire familialeContextes d’utilisation: littérature, famille
Domaines d’utilisation: romans, généalogie
Exemple de phrase en français: « La saga des Kennedy est bien connue aux États-Unis. »
Traduction en anglais: « The Kennedy saga is well-known in the United States. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – historic
Traduction /Signification:
historique, relatif à l’histoireContextes d’utilisation: événements, bâtiments
Domaines d’utilisation: histoire, tourisme
Exemple de phrase en français: « C’est un quartier historique de la ville. »
Traduction en anglais: « It’s a historic neighborhood in the city. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – report
Traduction /Signification:
rapport, récitContextes d’utilisation: travail, journalisme
Domaines d’utilisation: entreprises, médias
Exemple de phrase en français: « Le rapport d’activité de l’entreprise sera présenté demain. »
Traduction en anglais: « The company’s activity report will be presented tomorrow. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – biography
Traduction /Signification:
biographie, récit de vieContextes d’utilisation: littérature, histoire
Domaines d’utilisation: biographie, éducation
Exemple de phrase en français: « La biographie de Churchill est captivante. »
Traduction en anglais: « Churchill’s biography is captivating. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – myth
Traduction /Signification:
mythe, légendeContextes d’utilisation: mythologie, croyances
Domaines d’utilisation: religion, anthropologie
Exemple de phrase en français: « Le mythe de la création est présent dans de nombreuses cultures. »
Traduction en anglais: « The creation myth is present in many cultures. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – fiction
Traduction /Signification:
fiction, œuvre fictiveContextes d’utilisation: littérature, cinéma
Domaines d’utilisation: littérature, arts visuels
Exemple de phrase en français: « C’est une histoire de science-fiction très imaginative. »
Traduction en anglais: « It’s a very imaginative science fiction story. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – memoir
Traduction /Signification:
mémoire, récit personnelContextes d’utilisation: autobiographie, témoignage
Domaines d’utilisation: littérature, psychologie
Exemple de phrase en français: « Son memoir sur son expérience de guerre est bouleversant. »
Traduction en anglais: « His memoir on his war experience is moving. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – novel
Traduction /Signification:
roman, récit fictifContextes d’utilisation: littérature, fiction
Domaines d’utilisation: littérature, éducation
Exemple de phrase en français: « C’est le roman le plus vendu de l’année. »
Traduction en anglais: « It’s the best-selling novel of the year. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale – legend
Traduction /Signification:
légende, histoire légendaireContextes d’utilisation: mythologie, folklore
Domaines d’utilisation: littérature, culture populaire
Exemple de phrase en français: « La légende du Roi Arthur est célèbre en Angleterre. »
Traduction en anglais: « The legend of King Arthur is famous in England. »
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Ceci marque la fin de la liste des mots traduits en anglais pour le mot « histoire ».
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: histoire
1. Story
Traduction /Signification:
récit, conte – Contexte d’utilisation: littérature, cinéma, folklore – Exemple de phrase en français: J’ai lu une histoire passionnante hier soir. – Traduction en anglais: I read an exciting story last night. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale2. Tale
Traduction /Signification:
récit, fable – Contexte d’utilisation: contes pour enfants, légendes – Exemple de phrase en français: Les frères Grimm ont écrit de nombreux contes. – Traduction en anglais: The Brothers Grimm wrote many tales. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale3. Narrative
Traduction /Signification:
récit, narration – Contexte d’utilisation: littérature, journalisme – Exemple de phrase en français: Le film présente une narrative captivante. – Traduction en anglais: The movie has a captivating narrative. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale4. Account
Traduction /Signification:
récit, compte rendu – Contexte d’utilisation: rapports, témoignages – Exemple de phrase en français: Le journaliste a écrit un compte rendu détaillé. – Traduction en anglais: The journalist wrote a detailed account. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale5. Legend
Traduction /Signification:
légende, récit mythique – Contexte d’utilisation: folklore, légendes urbaines – Exemple de phrase en français: La légende du roi Arthur est très connue. – Traduction en anglais: The legend of King Arthur is well-known. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale6. Chronicle
Traduction /Signification:
chronique, récit historique – Contexte d’utilisation: histoire, archives – Exemple de phrase en français: La chronique relate les événements du siècle dernier. – Traduction en anglais: The chronicle recounts the events of the last century. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale7. Report
Traduction /Signification:
rapport, récit détaillé – Contexte d’utilisation: journalisme, recherche – Exemple de phrase en français: Le rapport propose une analyse approfondie. – Traduction en anglais: The report offers a detailed analysis. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale8. Account
Traduction /Signification:
récit, compte rendu – Contexte d’utilisation: rapports, témoignages – Exemple de phrase en français: Le journaliste a écrit un compte rendu détaillé. – Traduction en anglais: The journalist wrote a detailed account. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale9. Fable
Traduction /Signification:
fable, récit fabuleux – Contexte d’utilisation: littérature jeunesse, morale – Exemple de phrase en français: Jean de La Fontaine a écrit de célèbres fables. – Traduction en anglais: Jean de La Fontaine wrote famous fables. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale10. Plot
Traduction /Signification:
intrigue, scénario – Contexte d’utilisation: littérature, cinéma – Exemple de phrase en français: Le plot du film était plein de rebondissements. – Traduction en anglais: The plot of the movie was full of twists. – Explication de la technique de traduction: traduction littérale