« idem » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « idem »
1. Likewise
Traduction /Signification:
De même Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Littérature, écriture académique Exemple de phrase en français: Il a acheté un chien, et elle en a acheté un idem. Traduction en anglais: He bought a dog, and she likewise bought one. Explication: J’ai choisi « likewise » car c’est un terme formel utilisé généralement dans des contextes académiques pour exprimer une action similaire.2. The same
Traduction /Signification:
Pareil Contextes d’utilisation: Informel Domaines d’utilisation: Conversation quotidienne Exemple de phrase en français: Ils ont tous les deux choisi la même robe, c’est tout à fait idem. Traduction en anglais: They both chose the same dress, it’s exactly the same. Explication: J’ai opté pour « the same » car c’est une expression courante en anglais pour dire quelque chose d’identique.3. Similarly
Traduction /Signification:
De manière similaire Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, rapports professionnels Exemple de phrase en français: Ils ont réagi idem face à la nouvelle. Traduction en anglais: They reacted similarly to the news. Explication: J’ai choisi « similarly » car c’est un adverbe formel indiquant une action similaire dans un contexte professionnel.4. Ditto
Traduction /Signification:
Pareil Contextes d’utilisation: Informel Domaines d’utilisation: Conversation quotidienne, message écrit Exemple de phrase en français: « Je pense que c’est une bonne idée. »« Ditto. »
Traduction en anglais: « I think it’s a good idea. »
« Ditto. »
Explication: J’ai utilisé « ditto » car c’est une réponse rapide et informelle qui signifie la même chose que ce qui a été dit précédemment.
5. Correspondingly
Traduction /Signification:
En correspondance Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, rapports professionnels Exemple de phrase en français: Ses actions étaient idem à ses paroles. Traduction en anglais: His actions were correspondingly to his words. Explication: J’ai choisi « correspondingly » car c’est un terme formel qui met en avant la relation entre deux éléments.6. In the same way
Traduction /Signification:
De la même manière Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, communication professionnelle Exemple de phrase en français: Elle a répondu à la question idem que son collègue. Traduction en anglais: She answered the question in the same way as her colleague. Explication: J’ai choisi « in the same way » car c’est une expression formelle qui souligne la similarité dans une action ou réponse.7. Similarly to
Traduction /Signification:
Similaire à Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, comparaisons professionnelles Exemple de phrase en français: Son style d’écriture est idem à celui de l’auteur célèbre. Traduction en anglais: Her writing style is similarly to that of the famous author. Explication: J’ai opté pour « similarly to » pour mettre en avant la comparaison entre deux styles d’écriture.8. Equally
Traduction /Signification:
Également Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Littérature, Écriture académique Exemple de phrase en français: Les deux options sont idem intéressantes. Traduction en anglais: Both options are equally interesting. Explication: J’ai choisi « equally » car c’est un adverbe formel indiquant une répartition égale entre deux éléments.9. Along the same lines
Traduction /Signification:
Dans la même veine Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, argumentation professionnelle Exemple de phrase en français: Sa présentation était idem que celle du conférencier précédent. Traduction en anglais: His presentation was along the same lines as the previous speaker. Explication: J’ai utilisé « along the same lines » pour indiquer une continuité ou similitude dans le discours ou la présentation.10. Identically
Traduction /Signification:
De façon identique Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Sciences, Écriture académique Exemple de phrase en français: Les deux solutions sont idem en terme d’efficacité. Traduction en anglais: The two solutions are identically effective. Explication: J’ai choisi « identically » car c’est un adverbe formel indiquant une similitude parfaite entre deux éléments.11. In like manner
Traduction /Signification:
De même manière Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, rapports professionnels Exemple de phrase en français: Ils ont réagi idem face à la situation. Traduction en anglais: They reacted in like manner to the situation. Explication: J’ai opté pour « in like manner » car c’est une expression formelle indiquant une réaction similaire ou parallèle.12. In the same manner
Traduction /Signification:
De la même manière Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, communication professionnelle Exemple de phrase en français: Il a répondu idem que son supérieur. Traduction en anglais: He answered in the same manner as his superior. Explication: J’ai choisi « in the same manner » car c’est une expression formelle qui souligne la similarité dans une réponse ou action.13. Indistinguishably
Traduction /Signification:
De manière indiscernable Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Sciences, recherches académiques Exemple de phrase en français: Ces deux isotopes se comportent idem dans cette réaction. Traduction en anglais: These two isotopes behave indistinguishably in this reaction. Explication: J’ai utilisé « indistinguishably » pour mettre en avant le manque de distinction entre les deux éléments dans une réaction scientifique.14. In similar fashion
Traduction /Signification:
De façon similaire Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Arts, critiques littéraires Exemple de phrase en français: L’auteur traite ses personnages idem. Traduction en anglais: The author treats his characters in similar fashion. Explication: J’ai opté pour « in similar fashion » pour mettre en avant la similarité dans la manière dont l’auteur développe ses personnages.15. By the same token
Traduction /Signification:
De la même façon Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Discours, argumentation Exemple de phrase en français: Je ne suis pas d’accord avec son opinion, idem, je comprends ses arguments. Traduction en anglais: I don’t agree with his opinion, by the same token, I understand his arguments. Explication: J’ai choisi « by the same token » pour exprimer une similarité dans la compréhension des arguments, malgré un désaccord.16. In the same manner as
Traduction /Signification:
De la même manière que Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, communication professionnelle Exemple de phrase en français: Elle a répondu idem que moi à la question. Traduction en anglais: She answered in the same manner as me to the question. Explication: J’ai opté pour « in the same manner as » pour indiquer la similarité dans les réponses données à une question.17. In a similar manner
Traduction /Signification:
De manière similaire Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, rapport professionnel Exemple de phrase en français: Les résultats conclus sont idem à ceux obtenus précédemment. Traduction en anglais: The conclusions reached are in a similar manner to those obtained previously. Explication: J’ai utilisé « in a similar manner » pour indiquer la similarité des résultats obtenus dans une étude ou un rapport.18. Similarly to what
Traduction /Signification:
De même manière que Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, comparaisons professionnelles Exemple de phrase en français: Il envisageait le problème idem que le chercheur renommé. Traduction en anglais: He was considering the problem similarly to what the renowned researcher was. Explication: J’ai opté pour « similarly to what » pour établir une comparaison entre les approches de deux individus face à un même problème.19. In similar fashion to
Traduction /Signification:
De même manière que Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, comparaisons professionnelles Exemple de phrase en français: Son discours était idem à celui de son collègue. Traduction en anglais: His speech was in similar fashion to that of his colleague. Explication: J’ai choisi « in similar fashion to » pour mettre en avant la similarité entre les discours des deux individus.20. In the same manner as
Traduction /Signification:
De la même manière que Contextes d’utilisation: Formel Domaines d’utilisation: Écriture académique, communication professionnelle Exemple de phrase en français: Il a réagi idem que prévu. Traduction en anglais: He reacted in the same manner as expected. Explication: J’ai opté pour « in the same manner as » pour souligner la similarité dans la réaction par rapport à ce qui était anticipé. Ces traductions ont été réalisées en choisissant des termes et expressions en anglais qui correspondent le mieux au contexte et à la formalité de l’expression « idem » en français. J’ai également pris en compte les domaines d’utilisation les plus appropriés pour chaque traduction, afin de refléter au mieux le sens et la signification de l’expression originale
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: idem
1. Likewise
Traduction /Signification:
pareillement – Contextes d’utilisation: conversations informelles – Domaines d’utilisation: vie quotidienne – Exemple de phrase en français: « J’aime le chocolat, et toi ? – Pareillement. »– Traduction en anglais de cette phrase: « I love chocolate, and you ? – Likewise. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé l’équivalent anglais le plus proche en termes de sens et de registre de langue.
2. Same here
Traduction /Signification:
pareil ici – Contextes d’utilisation: discussions informelles – Domaines d’utilisation: interactions sociales – Exemple de phrase en français: « Je suis fatigué ce matin.– Pareil ici. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « I’m tired this morning.
– Same here. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai opté pour une traduction littérale qui conserve l’expression idiomatique. …
20. The same goes
Traduction /Signification:
pareillement – Contextes d’utilisation: conversations formelles – Domaines d’utilisation: milieu professionnel – Exemple de phrase en français: « Je suis d’accord avec votre proposition.– Pareillement. »
– Traduction en anglais de cette phrase: « I agree with your proposal.
– The same goes. »
– Explication de la technique de traduction: J’ai choisi: nous avons choisi une expression anglaise équivalente et formelle pour conserver le même registre de langue. Ces expressions équivalentes en anglais sont utiles pour exprimer la similitude d’une opinion, d’un goût ou d’une expérience avec celle de l’interlocuteur de manière concise et appropriée