il convient de, Synonymes en anglais: It is appropriate to

« il convient de » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:

Liste des mots en anglais pour traduire « il convient de »

  • It is advisable to
    • Traduction /Signification:

      Il est conseillé de
    • Contextes d’utilisation: Formel, professionnel
    • Domaines d’utilisation: Administration, affaires
    • Exemple de phrase en français: Il convient de respecter les règles établies par l’entreprise.
    • Traduction en anglais de cette phrase: It is advisable to follow the rules set by the company.
    • Explication de la technique de traduction: Équivalence directe avec une légère adaptation pour se conformer à la structure de la phrase en anglais.
  • It is appropriate to
    • Traduction /Signification:

      Il est approprié de
    • Contextes d’utilisation: Formel, académique
    • Domaines d’utilisation: Éducation, protocole
    • Exemple de phrase en français: Il convient de saluer ses pairs lors d’une réunion.
    • Traduction en anglais de cette phrase: It is appropriate to greet your peers during a meeting.
    • Explication de la technique de traduction: Équivalence directe avec une attention particulière à la notion de convenance et d’adéquation.
  • It is recommended to
    • Traduction /Signification:

      Il est recommandé de
    • Contextes d’utilisation: Formel, médical
    • Domaines d’utilisation: Santé, conseils
    • Exemple de phrase en français: Il convient de prendre rendez-vous avec votre médecin régulièrement.
    • Traduction en anglais de cette phrase: It is recommended to schedule regular appointments with your doctor.
    • Explication de la technique de traduction: Équivalence directe avec une insistance sur l’idée de recommandation et de conseils professionnels.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « il convient de » en anglais

1. It is appropriate

  • Traduction /Signification:

    Il est approprié.
  • Contexte d’utilisation:

    Formel, professionnel.
  • Domaine d’utilisation: Affaires, administration.
  • Exemple de phrase en français:

    Il convient de respecter les règles établies.
  • Traduction en anglais:

    It is appropriate to follow the established rules.
  • Explication: « Il convient de » est traduit par « it is appropriate to », en gardant la même structure de la phrase.

2. It is advisable

  • Traduction /Signification:

    Il est recommandé.
  • Contexte d’utilisation:

    Conseil, recommandation.
  • Domaine d’utilisation: Santé, sécurité.
  • Exemple de phrase en français:

    Il convient de consulter un spécialiste.
  • Traduction en anglais:

    It is advisable to consult a specialist.
  • Explication: « Il convient de » est traduit par « it is advisable to », pour exprimer une recommandation.

3. It is necessary

  • Traduction /Signification:

    Il est nécessaire.
  • Contexte d’utilisation:

    Obligation, impératif.
  • Domaine d’utilisation: Juridique, logistique.
  • Exemple de phrase en français:

    Il convient de signer le contrat avant la date limite.
  • Traduction en anglais:

    It is necessary to sign the contract before the deadline.
  • Explication: « Il convient de » est traduit par « it is necessary to », pour exprimer une obligation.