« il me semble » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il me semble en anglais
1. It seems to me
Traduction /Signification:
Il me sembleContextes d’utilisation: Pour exprimer une opinion personnelle.
Domaines d’utilisation: Utilisé dans la vie quotidienne et professionnelle.
Exemple de phrase en français:
Il me semble que nous devrions discuter de ce sujet plus en détail.Traduction en anglais: It seems to me that we should discuss this topic in more detail.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe de l’expression « il me semble ».
2. To me it appears
Traduction /Signification:
Il me sembleContextes d’utilisation: Pour exprimer une impression personnelle.
Domaines d’utilisation: Utilisé dans la littérature et les discussions philosophiques.
Exemple de phrase en français:
À moi, il me semble que cette décision est injuste.Traduction en anglais: To me it appears that this decision is unfair.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe de l’expression « il me semble ».
3. It looks like to me
Traduction /Signification:
Il me sembleContextes d’utilisation: Pour exprimer une supposition personnelle.
Domaines d’utilisation: Utilisé dans les conversations informelles et les rencontres sociales.
Exemple de phrase en français:
Il me semble que ce restaurant est très populaire.Traduction en anglais: It looks like to me that this restaurant is very popular.
Technique de traduction utilisée: Traduction directe de l’expression « il me semble ».
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: il me semble
1. It seems
- It: cela
- Seems: semble
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut exprimer une impression ou une opinion sans certitude totale.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Dans le langage courant, les conversations informelles.
Exemple de phrase en français: Il me semble que c’est la bonne décision.
Traduction en anglais de cette phrase: It seems like the right decision.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale en remplaçant « il me semble » par « it seems ».
2. Appears to be
- Appears: semble
- To be: être
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut exprimer une impression initiale sur quelque chose.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Dans les critiques, les évaluations.
Exemple de phrase en français: Il me semble que cette solution apparaît comme la plus efficace.
Traduction en anglais de cette phrase: It appears to be the most effective solution.
Explication de la technique de traduction: J’ai traduit « il me semble » par « appears », qui signifie une impression visuelle ou mentale. Le reste de la phrase a été traduit de manière littérale.
3. It appears
- It: cela
- Appears: apparaît
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Lorsqu’on veut indiquer une estimation ou une hypothèse.
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Dans les discussions académiques, les présentations professionnelles.
Exemple de phrase en français: Il me semble qu’il apparaît clairement que nous devons agir rapidement.
Traduction en anglais de cette phrase: It appears that it is clear we need to act quickly.
Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale pour rendre le sens de « il me semble » par « it appears ».