il se peut que, Synonymes en anglais: it may be

« il se peut que » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « il se peut que »

  • It is possible that – Il est possible que
  • Traduction /Signification:

    Cette expression indique une éventualité ou une possibilité.

    Contextes d’utilisation:

    Elle est principalement utilisée pour introduire une hypothèse ou une supposition.

    Domaines d’utilisation:

    Cette expression est couramment utilisée dans les contextes formels tels que les discours académiques ou professionnels.

    Exemple de phrase en français:

    Il se peut que le train soit en retard ce matin.

    Translation in English: It is possible that the train is late this morning.

    Explication de la technique de traduction utilisée: J’ai opté pour une traduction littérale de l’expression « il se peut que » en utilisant l’équivalent en anglais « It is possible that ».

  • There is a possibility that – Il y a une possibilité que
  • It may be that – Il se peut que
  • It might be that – Il se pourrait que
  • It could be that – Il pourrait être que
  • It is likely that – Il est probable que
  • Chances are that – Il y a des chances que
  • It is conceivable that – Il est concevable que
  • One possibility is that – Une possibilité est que
  • It’s within the realm of possibility that – C’est dans le domaine du possible que
  • It’s feasible that – C’est réalisable que
  • It may happen that – Il se peut que cela arrive que
  • It may well be that – Il se pourrait bien que
  • It’s not impossible that – Ce n’est pas impossible que
  • It’s entirely possible that – Il est tout à fait possible que
  • It’s conceivable that – Il est envisageable que
  • It’s quite possible that – Il est tout à fait possible que
  • It’s plausible that – Il est plausible que
  • It’s not out of the question that – Ce n’est pas à exclure que
  • It’s on the cards that – Il est envisageable que

Quelques expressions équivalentes pour « il se peut que » en anglais

1. Perhaps

  • Traduction /Signification:

    Peut-être
  • Contexte d’utilisation: Pour exprimer une possibilité
  • Domaine d’utilisation: Général
  • Exemple: Il se peut que tu aies raison.
  • Traduction: Perhaps you are right.
  • Explication: Utilisation directe de « perhaps » comme équivalent à « il se peut que ».

2. Maybe

  • Traduction /Signification:

    Peut-être
  • Contexte d’utilisation: Pour exprimer une possibilité
  • Domaine d’utilisation: Général
  • Exemple: Il se peut que le match soit annulé.
  • Traduction: Maybe the game will be cancelled.
  • Explication: Utilisation directe de « maybe » comme équivalent à « il se peut que ».

19. Conceivably

  • Traduction /Signification:

    Envisageable
  • Contexte d’utilisation: Pour exprimer une possibilité
  • Domaine d’utilisation: Formel
  • Exemple: Il se peut que votre idée soit réalisable.
  • Traduction: Conceivably, your idea is feasible.
  • Explication: Utilisation directe de « conceivably » comme équivalent à « il se peut que ».

20. Could be

  • Traduction /Signification:

    Peut-être
  • Contexte d’utilisation: Pour exprimer une possibilité
  • Domaine d’utilisation: Général
  • Exemple: Il se peut que le cours soit annulé demain.
  • Traduction: The class could be cancelled tomorrow.
  • Explication: Utilisation de « could be » comme équivalent à « il se peut que ».