« implanter » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « implanter »
Bury
Traduction /Signification:
Enterrer – Contextes d’utilisation: Dans le domaine de la médecine pour parler de l’implantation d’un dispositif médical. – Domaines d’utilisation: Médecine – Exemple de phrase en français: Ils ont décidé d’enterrer la puce électronique sous la peau. – Traduction en anglais: They decided to bury the microchip under the skin. – Explication de la technique de traduction: Il suffit de traduire littéralement le mot « bury » qui signifie « enterrer ».Implant
Traduction /Signification:
Dispositif chirurgical inséré dans le corps – Contextes d’utilisation: En médecine pour évoquer la pose d’un implant dentaire – Domaines d’utilisation: Médecine – Exemple de phrase en français: La patiente a choisi de se faire poser un implant dentaire. – Traduction en anglais: The patient chose to have a dental implant placed. – Explication de la technique de traduction: Le mot « implant » n’a pas besoin d’être traduit car c’est un terme médical largement utilisé en anglais.Embed
Traduction /Signification:
Encastrer – Contextes d’utilisation: Dans le domaine technologique pour parler de l’intégration d’un élément dans un système. – Domaines d’utilisation: Technologie – Exemple de phrase en français: Il est nécessaire d’encastrer le capteur dans le circuit. – Traduction en anglais: It is necessary to embed the sensor into the circuit. – Explication de la technique de traduction: Le mot « embed » est le plus approprié pour rendre le sens d’intégration profonde d’un élément dans un autre.Expressions équivalentes pour traduire en anglais: implanter
1. Plant firmly
Traduction /Signification:
Planter solidement – Contexte d’utilisation: Agriculture, jardinage – Exemple de phrase en français: Il faut plant firmly les arbres pour qu’ils poussent correctement. – Traduction en anglais: We need to plant firmly the trees for them to grow properly. – Explication de la traduction: Nous avons utilisé la traduction littérale en anglais de chaque mot français.2. Embed deeply
Traduction /Signification:
Enfoncer profondément – Contexte d’utilisation: Technologie, informatique – Exemple de phrase en français: Il est important d’embed deeply les composants électroniques dans la carte mère. – Traduction en anglais: It is important to embed deeply the electronic components into the motherboard. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour rendre le sens de chaque mot français.3. Set firmly
Traduction /Signification:
Fixer solidement – Contexte d’utilisation: Bâtiment, construction – Exemple de phrase en français: Les ouvriers doivent set firmly les poteaux dans le sol. – Traduction en anglais: The workers must set firmly the posts in the ground. – Explication de la traduction: J’ai utilisé une expression équivalente en anglais pour « fixer solidement ».4. Establish securely
Traduction /Signification:
Établir de manière sécurisée – Contexte d’utilisation: Entreprise, gestion – Exemple de phrase en français: Il faut establish securely les protocoles de sécurité pour protéger les données sensibles. – Traduction en anglais: We need to establish securely the security protocols to protect sensitive data. – Explication de la traduction: J’ai utilisé un synonyme en anglais pour « établir » et une expression adverbiale pour « de manière sécurisée ».5. Place firmly
Traduction /Signification:
Placer solidement – Contexte d’utilisation: Mobilier, décoration – Exemple de phrase en français: Il faudrait place firmly cette étagère contre le mur pour qu’elle ne tombe pas. – Traduction en anglais: We should place firmly this shelf against the wall so it doesn’t fall. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour rendre les sens de chaque mot français.6. Install securely
Traduction /Signification:
Installer de manière sécurisée – Contexte d’utilisation: Technologie, informatique – Exemple de phrase en français: Il est nécessaire d’install securely les logiciels antivirus sur tous les appareils. – Traduction en anglais: It is necessary to install securely antivirus software on all devices. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour « installer » et une expression adverbiale pour « de manière sécurisée ».7. Fasten securely
Traduction /Signification:
Attacher de manière sécurisée – Contexte d’utilisation: Couture, bricolage – Exemple de phrase en français: Il faut fasten securely les boutons pour que la chemise tienne bien. – Traduction en anglais: We need to fasten securely the buttons for the shirt to fit well. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour rendre les sens des mots français.8. Engrave deeply
Traduction /Signification:
Graver profondément – Contexte d’utilisation: Art, bijouterie – Exemple de phrase en français: L’artisan doit engrave deeply les initiales sur la bague en argent. – Traduction en anglais: The artisan must engrave deeply the initials on the silver ring. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour rendre les sens des mots français.9. Fix firmly
Traduction /Signification:
Fixer solidement – Contexte d’utilisation: Bricolage, construction – Exemple de phrase en français: Il faut fix firmly les étagères au mur pour plus de stabilité. – Traduction en anglais: We need to fix firmly the shelves to the wall for more stability. – Explication de la traduction: J’ai utilisé des synonymes en anglais pour rendre les sens des mots français.10. Establish firmly
Traduction /Signification:
Établir solidement – Contexte d’utilisation: Entreprise, gestion – Exemple de phrase en français: Il est essentiel d’establish firmly les bases du projet pour sa réussite. – Traduction en anglais: It is essential to establish firmly the project’s foundations for its success. – Explication de la traduction: J’ai utilisé un synonyme en anglais pour « établir » et une expression adverbiale pour « solidement