« impulsion » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « impulsion »:
- Impetus:
Traduction /Signification:
impulsion, élan. Contextes d’utilisation: dans le domaine de la psychologie et de la motivation. Exemple de phrase: « Cette victoire a donné une nouvelle impulsion à son équipe. »
Traduction en anglais: « This victory has given a new impetus to his team. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Thrust:
Traduction /Signification:
poussée. Contextes d’utilisation: en physique et dans le domaine de l’aéronautique. Exemple de phrase: « Le moteur a fourni la poussée nécessaire pour propulser la fusée dans l’espace. »
Traduction en anglais: « The engine provided the thrust needed to propel the rocket into space. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Drive:
Traduction /Signification:
dynamisme, volonté. Contextes d’utilisation: en psychologie et dans le domaine du management. Exemple de phrase: « Son drive et sa détermination l’ont aidé à atteindre ses objectifs professionnels. »
Traduction en anglais: « His drive and determination helped him achieve his career goals. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Boost:
Traduction /Signification:
coup de pouce, stimulant. Contextes d’utilisation: dans le domaine de l’économie et de la productivité. Exemple de phrase: « Cet investissement a donné un véritable boost à l’entreprise. »
Traduction en anglais: « This investment has given a real boost to the company. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Pulse:
Traduction /Signification:
pulsation, battement. Contextes d’utilisation: en médecine et dans le domaine de la musique. Exemple de phrase: « Son coeur battait au rythme des pulses de la musique. »
Traduction en anglais: « His heart was beating to the pulses of the music. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Drive:
Traduction /Signification:
piloter. Contextes d’utilisation: en informatique et dans le domaine de l’automobile. Exemple de phrase: « Il aime bien utiliser un clé USB pour driver son ordinateur. »
Traduction en anglais: « He likes to use a USB drive to drive his computer. »
Technique de traduction utilisée: utilisation du même mot anglais. - Instinct:
Traduction /Signification:
réaction naturelle, intuition. Contextes d’utilisation: en biologie et dans le domaine de la psychologie. Exemple de phrase: « Son instinct lui disait de faire attention à ce nouvel environnement. »
Traduction en anglais: « Her instinct told her to be careful in this new environment. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Urge:
Traduction /Signification:
inciter, pousser à. Contextes d’utilisation: dans le domaine du désir et de la persuasion. Exemple de phrase: « Il ressentait une forte urge de partir en voyage. »
Traduction en anglais: « He felt a strong urge to go on a trip. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Incentive:
Traduction /Signification:
incitation, motivation. Contextes d’utilisation: dans le domaine des affaires et de l’économie. Exemple de phrase: « La prime offerte était un bon incentive pour augmenter la productivité des employés. »
Traduction en anglais: « The bonus offered was a good incentive to increase employee productivity. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Spur:
Traduction /Signification:
éperon, incitation. Contextes d’utilisation: dans le domaine du sport et de l’équitation. Exemple de phrase: « Son entraîneur était un bon aiguillon pour le pousser à se dépasser. »
Traduction en anglais: « His coach was a good spur to push him to excel. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. - Urgency:
Traduction /Signification:
urgence, impératif. Contextes d’utilisation: dans le domaine de la gestion du temps et des affaires. Exemple de phrase: « L’urgence de la situation nécessitait une action rapide. »
Traduction en anglais: « The urgency of the situation required a quick action. »
Technique de traduction utilisée: traduction directe du mot. ***
***
***
***
***
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: impulsion
-
Mot 1: Pulse
Traduction /Signification:
Battement rapide et courtContextes d’utilisation: Médical, musique
Domaines d’utilisation: Santé, musique
Exemple de phrase en français: Son coeur battait à vive allure.
Traduction en anglais: His heart was racing.
Explication de la traduction: Le mot « pulse » est le terme le plus proche en anglais pour exprimer un battement rapide et court.
-
Mot 2: Thrust
Traduction /Signification:
Poussée soudaineContextes d’utilisation: Physique, mécanique
Domaines d’utilisation: Ingénierie, aéronautique
Exemple de phrase en français: Il devait fournir une forte impulsion pour bouger la lourde porte.
Traduction en anglais: He had to give a strong thrust to move the heavy door.
Explication de la traduction: Le mot « thrust » en anglais exprime une poussée soudaine, similaire à une impulsion.
-
Mot 3: Surge
Traduction /Signification:
Augmentation brusqueContextes d’utilisation: Finance, énergie
Domaines d’utilisation: Economie, environnement
Exemple de phrase en français: On a observé une forte augmentation de la demande en électricité.
Traduction en anglais: There was a surge in electricity demand.
Explication de la traduction: Le mot « surge » exprime une augmentation brusque, similaire à une impulsion.
-
Mot 4: Impetus
Traduction /Signification:
Force motriceContextes d’utilisation: Philosophie, politique
Domaines d’utilisation: Réflexion, gouvernance
Exemple de phrase en français: Ce discours a donné une impulsion positive à la campagne électorale.
Traduction en anglais: This speech gave a positive impetus to the electoral campaign.
Explication de la traduction: Le mot « impetus » en anglais exprime une force motrice similaire à une impulsion dans le domaine de la politique.