« ingérence » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « ingérence »
– Interference:
-
Traduction /Signification:
Intervention indésirable dans les affaires d’autrui. - Contextes d’utilisation: Politique, diplomatie.
- Domaines d’utilisation: Relations internationales.
- Exemple de phrase en français: Son ingérence dans les discussions a créé de la tension.
- Traduction en anglais de cette phrase: His interference in the discussions has created tension.
- Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
– Meddling:
-
Traduction /Signification:
Ingérence, intervention malvenue. - Contextes d’utilisation: Relations personnelles, politiques.
- Domaines d’utilisation: Conflits familiaux, affaires publiques.
- Exemple de phrase en français: Arrête de te mêler, ce n’est pas ton affaire!
- Traduction en anglais de cette phrase: Stop meddling, it’s none of your business!
- Explication de la technique de traduction: Utilisation d’une expression équivalente en anglais.
– Mediation:
-
Traduction /Signification:
Action de favoriser un accord entre des parties en conflit. - Contextes d’utilisation: Règlement des différends, négociations.
- Domaines d’utilisation: Diplomatie, droit international.
- Exemple de phrase en français: La médiation est souvent préférée à l’ingérence directe.
- Traduction en anglais de cette phrase: Mediation is often preferred over direct interference.
- Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
– Intrusion:
-
Traduction /Signification:
Action de s’introduire sans y être invité. - Contextes d’utilisation: Sécurité, informatique.
- Domaines d’utilisation: Protection des données, vie privée.
- Exemple de phrase en français: Cette caméra représente une intrusion dans notre intimité.
- Traduction en anglais de cette phrase: This camera is an intrusion into our privacy.
- Explication de la technique de traduction: Traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: ingérence
1. Interference
Traduction /Signification:
Action d’intervenir dans les affaires ou les décisions d’autres personnes.Contextes d’utilisation: Politique, diplomatie.
Domaines d’utilisation: Relations internationales.
Exemple de phrase en français:
L’ingérence étrangère dans les élections doit être évitée à tout prix.Traduction en anglais: Foreign interference in elections must be avoided at all costs.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Méthode de traduction: Traduction directe du mot « interference » en anglais.
2. Meddling
Traduction /Signification:
S’immiscer dans les affaires des autres de manière indésirable.Contextes d’utilisation: Politique, relations personnelles.
Domaines d’utilisation: Diplomatie.
Exemple de phrase en français:
Arrêtez de vous mêler de mes affaires, c’est de l’ingérence !Traduction en anglais: Stop meddling in my affairs, it’s interference!
Technique de traduction utilisée: Traduction libre.
Méthode de traduction: Utilisation du mot « meddling » en anglais pour exprimer l’idée de s’immiscer indésirabelement.
3. Intervention
Traduction /Signification:
Action d’intervenir dans une situation pour la modifier.Contextes d’utilisation: Politique, santé.
Domaines d’utilisation: Droit international.
Exemple de phrase en français:
L’intervention étrangère dans la guerre civile a eu des conséquences dramatiques.Traduction en anglais: Foreign intervention in the civil war has had dramatic consequences.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Méthode de traduction: Utilisation du mot « intervention » en anglais pour exprimer l’action d’intervenir.
4. Mediation
Traduction /Signification:
Action de servir d’intermédiaire dans un conflit ou une négociation.Contextes d’utilisation: Politique, relations internationales.
Domaines d’utilisation: Résolution de conflits.
Exemple de phrase en français:
La médiation de l’ONU a permis de trouver un accord de paix entre les deux pays en guerre.Traduction en anglais: The UN’s mediation led to a peace agreement between the two warring countries.
Technique de traduction utilisée: Traduction libre.
Méthode de traduction: Utilisation du mot « mediation » en anglais pour exprimer l’action d’agir en tant qu’intermédiaire.
5. Meddlesomeness
Traduction /Signification:
Tendance à se mêler des affaires des autres de manière indésirable.Contextes d’utilisation: Politique, vie privée.
Domaines d’utilisation: Sociologie.
Exemple de phrase en français:
Sa méddlesomness lui a valu de nombreux conflits avec ses collègues.Traduction en anglais: Her meddlesomeness has caused many conflicts with her colleagues.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
Méthode de traduction: Utilisation du mot « meddlesomeness » en anglais pour exprimer l’idée de se mêler des affaires des autres de manière indésirable.