insertion, Synonymes en anglais: insertion

« insertion » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

20 mots en anglais pour traduire « insertion »

  • Insertion: translation in English
    • Meaning in French: Act of putting something into something else
    • Contexts of use: Job market, data processing
    • Fields of use: Employment, computer science
    • Example sentence in French: L’insertion professionnelle est un enjeu majeur pour les jeunes diplômés.
    • Translation in English: Job placement is a major issue for young graduates.
    • Explanation: Word-for-word translation based on context
  • Integration: integration
    • Meaning in French: Action of incorporating or assimilating something new
    • Contexts of use: Social inclusion, technology implementation
    • Fields of use: Sociology, IT
    • Example sentence in French: L’intégration des immigrants est une priorité pour le gouvernement.
    • Translation in English: Immigrants’ integration is a priority for the government.
    • Explanation: Direct translation based on context
  • Insert: insert
    • Meaning in French: To put something inside something else
    • Contexts of use: Editing, programming
    • Fields of use: Publishing, software development
    • Example sentence in French: Il faut insérer une image dans ce document Word.
    • Translation in English: You need to insert an image into this Word document.
    • Explanation: Basic translation based on definition
  • Inclusion: inclusion
    • Meaning in French: Action of including or comprising someone or something
    • Contexts of use: Diversity, education
    • Fields of use: Social sciences, school environment
    • Example sentence in French: L’inclusion des personnes en situation de handicap est essentielle.
    • Translation in English: Inclusion of people with disabilities is essential.
    • Explanation: Simple translation based on definition

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: insertion

1. *Input entry*

Traduction /Signification:

entrée d’information – Contexte d’utilisation: informatique, bases de données – Domaines d’utilisation: informatique, technologie – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de données est nécessaire pour mettre à jour la base de données. – Traduction en anglais: **Data *input entry* is necessary to update the database.** – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale des mots en anglais.

2. *Adding input*

Traduction /Signification:

ajout de données – Contexte d’utilisation: informatique, programmation – Domaines d’utilisation: informatique, technologie – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de nouvelles lignes dans le code est essentielle pour son fonctionnement. – Traduction en anglais: **Adding input of new lines in the code is essential for its operation.** – Explication de la technique de traduction: Traduction du mot « ajout » en anglais.

3. *Embedding content*

Traduction /Signification:

incorporation de contenu – Contexte d’utilisation: web design, digital marketing – Domaines d’utilisation: web design, marketing digital – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de vidéos et d’images améliore l’attrait visuel d’un site web. – Traduction en anglais: **Embedding content of videos and images enhances the visual appeal of a website.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « embedding » pour exprimer l’idée d’incorporation.

4. *Plugging in*

Traduction /Signification:

branchement – Contexte d’utilisation: électricité, électronique – Domaines d’utilisation: électricité, technologies – Exemple de phrase en français: L’**insertion** correcte des prises électriques est importante pour éviter les courts-circuits. – Traduction en anglais: **Plugging in the electrical sockets correctly is important to avoid short circuits.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation de l’expression « plugging in » pour décrire le branchement.

5. *Integration of data*

Traduction /Signification:

intégration des données – Contexte d’utilisation: informatique, analyse de données – Domaines d’utilisation: informatique, statistiques – Exemple de phrase en français: L’**insertion** correcte des données dans le modèle statistique est cruciale pour obtenir des résultats précis. – Traduction en anglais: **Integration of data in the statistical model is crucial for accurate results.** – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « intégration » en anglais.

6. *Inputting information*

Traduction /Signification:

saisie d’informations – Contexte d’utilisation: informatique, bases de données – Domaines d’utilisation: informatique, gestion de l’information – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des coordonnées clients dans la base de données est une tâche quotidienne pour l’équipe. – Traduction en anglais: **Inputting customer details in the database is a daily task for the team.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « inputting » pour exprimer l’action de saisie.

7. *Placing input*

Traduction /Signification:

positionnement des données – Contexte d’utilisation: informatique, développement logiciel – Domaines d’utilisation: informatique, programmation – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de la fonction de recherche doit être bien placée pour une performance maximale de l’application. – Traduction en anglais: **Placing input of the search function must be well positioned for maximum performance of the application.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « placing » pour décrire la mise en place des données.

8. *Incorporating data*

Traduction /Signification:

intégration des données – Contexte d’utilisation: informatique, analyse de données – Domaines d’utilisation: informatique, gestion de l’information – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des données provenant de différentes sources nécessite une intégration minutieuse pour éviter les erreurs. – Traduction en anglais: **Incorporating data from different sources requires careful integration to avoid errors.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « incorporating » pour exprimer l’intégration des données.

9. *Including input*

Traduction /Signification:

inclure des données – Contexte d’utilisation: informatique, traitement de texte – Domaines d’utilisation: informatique, rédaction – Exemple de phrase en français: L’**insertion** d’hyperliens dans le document enrichit le contenu et facilite la navigation. – Traduction en anglais: **Including input of hyperlinks in the document enriches the content and facilitates navigation.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « including » pour indiquer l’action d’inclure des données.

10. *Insertion of content*

Traduction /Signification:

insertion de contenu – Contexte d’utilisation: web design, rédaction – Domaines d’utilisation: web design, création de contenu – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de mots-clés pertinents est essentielle pour le référencement naturel d’un site web. – Traduction en anglais: **Insertion of relevant keywords is essential for the SEO of a website.** – Explication de la technique de traduction: Traduction littérale en anglais de l’expression « insertion de contenu ».

11. *Plugging data*

Traduction /Signification:

branchement de données – Contexte d’utilisation: informatique, transfert de fichiers – Domaines d’utilisation: informatique, technologies – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des clés USB permet de **brancher** rapidement les données sur un autre appareil. – Traduction en anglais: **Plugging data with USB keys allows quick *plugging* of data into another device.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « plugging » pour exprimer le branchement de données.

12. *Inclusion input*

Traduction /Signification:

inclusion des données – Contexte d’utilisation: informatique, développement de logiciels – Domaines d’utilisation: informatique, programmation – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de nouvelles fonctionnalités nécessite l’**inclusion** de données supplémentaires dans le code. – Traduction en anglais: **Inclusion input of new features requires inclusion of additional data in the code.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « inclusion » pour exprimer l’action d’intégrer des données.

13. *Adding data*

Traduction /Signification:

ajout de données – Contexte d’utilisation: informatique, gestion de bases de données – Domaines d’utilisation: informatique, technologie – Exemple de phrase en français: L’**insertion** d’informations sensibles doit être **ajoutée** avec prudence pour assurer la sécurité des données. – Traduction en anglais: **Adding data of sensitive information must be added with caution to ensure data security.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « adding » pour décrire l’action d’ajouter des données.

14. *Plugging information*

Traduction /Signification:

branchement d’informations – Contexte d’utilisation: informatique, partage de données – Domaines d’utilisation: informatique, communication – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des câbles Ethernet permet de **brancher** les informations entre les ordinateurs. – Traduction en anglais: **Plugging information with Ethernet cables helps to plug in information between computers.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « plugging » pour exprimer le branchement d’informations.

15. *Integration input*

Traduction /Signification:

intégration des données – Contexte d’utilisation: informatique, fusion de données – Domaines d’utilisation: informatique, analyse de données – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des fichiers CSV nécessite une **intégration** minutieuse pour éviter les doublons. – Traduction en anglais: **Integration input of CSV files requires careful integration to avoid duplicates.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « integration » pour décrire l’intégration des données.

16. *Input incorporation*

Traduction /Signification:

incorporation des données – Contexte d’utilisation: informatique, programmation – Domaines d’utilisation: informatique, développement logiciel – Exemple de phrase en français: L’**insertion** de nouvelles classes nécessite l’**incorporation** de données spécifiques dans le programme. – Traduction en anglais: **Input incorporation of new classes requires incorporation of specific data in the program.** – Explication de la technique de traduction: Traduction directe du mot « incorporation » en anglais.

17. *Setting input*

Traduction /Signification:

configuration des données – Contexte d’utilisation: informatique, paramétrage de système – Domaines d’utilisation: informatique, administration système – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des paramètres de sécurité nécessite un **réglage** minutieux pour éviter les failles. – Traduction en anglais: **Setting input of security parameters requires careful setting to avoid vulnerabilities.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du terme « setting » pour décrire l’action de configuration des données.

18. *Putting in data*

Traduction /Signification:

mettre en place les données – Contexte d’utilisation: informatique, bases de données – Domaines d’utilisation: informatique, gestion de l’information – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des valeurs dans les champs vides permet de **mettre en place** les données correctement. – Traduction en anglais: **Putting in data in the empty fields allows to put in place the data correctly.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « putting in » pour décrire l’action de mettre en place les données.

19. *Embedding data*

Traduction /Signification:

incorporation des données – Contexte d’utilisation: web design, base de données – Domaines d’utilisation: web design, développement web – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des codes d’intégration permet d’**incorporer** les données dynamiquement sur la page web. – Traduction en anglais: **Embedding data with integration codes allows to embed the data dynamically on the web page.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « embedding » pour décrire l’action d’incorporer les données.

20. *Entering data*

Traduction /Signification:

entrée des données – Contexte d’utilisation: informatique, saisie d’informations – Domaines d’utilisation: informatique, gestion de contenu – Exemple de phrase en français: L’**insertion** des résultats dans le tableau nécessite **l’entrée** manuelle des données. – Traduction en anglais: **Entering data in the table requires manual *entering* of the data.** – Explication de la technique de traduction: Utilisation du verbe « entering » pour exprimer l’action de saisir les données