Découvrez d’autres mots et expressions de: « interlocuteur » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « interlocuteur »
1. Speaker
Traduction /Signification:
Locuteur – Contextes d’utilisation: Principalement dans le cadre de discours, conférences, débats. – Domaines d’utilisation: Communication, linguistique. – Exemple de phrase en français: Le speaker a captivé son auditoire avec son discours inspirant. – Traduction en anglais de cette phrase: The speaker captivated his audience with his inspiring speech. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.2. Interlocutor
Traduction /Signification:
Interlocuteur – Contextes d’utilisation: Utilisé dans des situations de discussion, d’échange verbal. – Domaines d’utilisation: Communication, linguistique. – Exemple de phrase en français: L’interlocuteur a posé une question pertinente lors de la réunion. – Traduction en anglais de cette phrase: The interlocutor asked a relevant question during the meeting. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.3. Discussant
Traduction /Signification:
Participant à une discussion – Contextes d’utilisation: Utilisé lors de débats, groupes de discussion. – Domaines d’utilisation: Communication, débat public. – Exemple de phrase en français: Le discussant a exprimé un point de vue intéressant sur le sujet. – Traduction en anglais de cette phrase: The discussant expressed an interesting point of view on the topic. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.4. Dialogue partner
Traduction /Signification:
Partenaire de dialogue – Contextes d’utilisation: Utilisé dans le cadre de discussions, négociations. – Domaines d’utilisation: Communication interpersonnelle, résolution de conflits. – Exemple de phrase en français: Le dialogue partner a proposé une solution alternative au problème. – Traduction en anglais de cette phrase: The dialogue partner proposed an alternative solution to the problem. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.5. Collocutor
Traduction /Signification:
Collocuteur – Contextes d’utilisation: Utilisé dans des conversations formelles et informelles. – Domaines d’utilisation: Communication, linguistique. – Exemple de phrase en français: Le collocutor a écouté attentivement les arguments de son interlocuteur. – Traduction en anglais de cette phrase: The collocutor listened carefully to the arguments of his interlocutor. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.6. Spokesperson
Traduction /Signification:
Porte-parole – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne qui parle au nom d’un groupe ou d’une organisation. – Domaines d’utilisation: Communication, relations publiques. – Exemple de phrase en français: Le spokesperson a donné une déclaration officielle à la presse. – Traduction en anglais de cette phrase: The spokesperson gave an official statement to the press. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.7. Communicator
Traduction /Signification:
Communicateur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne qui communique efficacement. – Domaines d’utilisation: Communication, marketing. – Exemple de phrase en français: Le communicator a su transmettre son message de manière claire et concise. – Traduction en anglais de cette phrase: The communicator was able to convey his message clearly and concisely. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.8. Correspondent
Traduction /Signification:
Correspondant – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne avec qui on échange des lettres, des messages. – Domaines d’utilisation: Communication, journalisme. – Exemple de phrase en français: Le correspondent a envoyé une lettre à son interlocuteur. – Traduction en anglais de cette phrase: The correspondent sent a letter to his correspondent. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.9. Opponent
Traduction /Signification:
Adversaire – Contextes d’utilisation: Utilisé dans des débats, des confrontations. – Domaines d’utilisation: Politique, sport. – Exemple de phrase en français: L’opponent a réfuté les arguments avancés par son rival. – Traduction en anglais de cette phrase: The opponent refuted the arguments put forward by his rival. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.10. Conversationalist
Traduction /Signification:
Boute-en-train – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne qui anime les conversations. – Domaines d’utilisation: Sociologie, psychologie sociale. – Exemple de phrase en français: La conversationalist a su mettre l’ambiance lors de la soirée. – Traduction en anglais de cette phrase: The conversationalist was able to set the mood during the party. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.11. Talker
Traduction /Signification:
Parleur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne qui parle beaucoup. – Domaines d’utilisation: Communication, linguistique. – Exemple de phrase en français: Le talker a monopolisé la discussion lors du débat. – Traduction en anglais de cette phrase: The talker monopolized the discussion during the debate. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.12. Debater
Traduction /Signification:
Débatteur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne qui participe à des débats. – Domaines d’utilisation: Politique, éducation. – Exemple de phrase en français: Le debater a défendu son point de vue avec conviction. – Traduction en anglais de cette phrase: The debater defended his point of view with conviction. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.13. Converser
Traduction /Signification:
Personne avec qui l’on converse – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne avec qui on a des conversations. – Domaines d’utilisation: Communication, vie quotidienne. – Exemple de phrase en français: Le converser a partagé son expérience avec ses collègues. – Traduction en anglais de cette phrase: The converser shared his experience with his colleagues. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.14. Interlocutress
Traduction /Signification:
Interlocutrice – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une femme qui participe à une conversation. – Domaines d’utilisation: Communication, égalité homme-femme. – Exemple de phrase en français: L’interlocutrice a écouté attentivement les arguments de son collègue. – Traduction en anglais de cette phrase: The interlocutress listened carefully to the arguments of her colleague. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.15. Discussant
Traduction /Signification:
Personne participant à une discussion – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne impliquée dans un débat. – Domaines d’utilisation: Communication, débat public. – Exemple de phrase en français: Le discussant a exprimé un point de vue intéressant sur le sujet. – Traduction en anglais de cette phrase: The discussant expressed an interesting point of view on the topic. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.16. Chatter
Traduction /Signification:
Bavard – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne qui parle beaucoup. – Domaines d’utilisation: Communication, vie quotidienne. – Exemple de phrase en français: Le chatter n’arrêtait pas de raconter des anecdotes. – Traduction en anglais de cette phrase: The chatter kept on telling anecdotes. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.17. Negotiator
Traduction /Signification:
Négociateur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne qui mène des négociations. – Domaines d’utilisation: Diplomatie, commerce. – Exemple de phrase en français: Le negotiator a trouvé un compromis acceptable pour les deux parties. – Traduction en anglais de cette phrase: The negotiator found an acceptable compromise for both parties. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.18. Orator
Traduction /Signification:
Orateur – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une personne qui prononce des discours. – Domaines d’utilisation: Politique, éloquence. – Exemple de phrase en français: L’orator a su convaincre son auditoire avec ses paroles. – Traduction en anglais de cette phrase: The orator was able to convince his audience with his words. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.19. Conversational partner
Traduction /Signification:
Partenaire de conversation – Contextes d’utilisation: Utilisé pour décrire une personne avec qui on discute. – Domaines d’utilisation: Communication, linguistique. – Exemple de phrase en français: Le conversational partner a contribué à enrichir la discussion. – Traduction en anglais de cette phrase: The conversational partner helped enrich the conversation. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot.20. Interlocutrix
Traduction /Signification:
Interlocutrice – Contextes d’utilisation: Utilisé pour désigner une femme qui participe à une conversation. – Domaines d’utilisation: Communication, égalité homme-femme. – Exemple de phrase en français: L’interlocutrix a exprimé son point de vue de manière assertive. – Traduction en anglais de cette phrase: The interlocutrix expressed her point of view assertively. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot
Liste des expressions équivalentes pour « interlocuteur » en anglais
1. Conversation partner
- Conversation: discussion
- Partner: personne avec qui on interagit
Dans les discussions professionnelles, il est important d’avoir un bon conversation partner.
In professional discussions, it is important to have a good conversation partner.
La traduction a été effectuée en remplaçant directement le mot « interlocuteur » par « conversation partner ».
2. Dialogue participant
- Dialogue: échange verbal
- Participant: personne qui prend part à quelque chose
Lors des réunions, chaque dialogue participant est encouragé à s’exprimer.
During meetings, each dialogue participant is encouraged to speak up.
La traduction a été réalisée en remplaçant le mot « interlocuteur » par la combinaison des mots « dialogue participant ».
3. Communication counterpart
- Communication: échange d’informations
- Counterpart: personne ou chose équivalente
Il est important de bien comprendre les attentes de son communication counterpart lors de négociations.
It is important to understand the expectations of your communication counterpart during negotiations.
La traduction a consisté à remplacer « interlocuteur » par la combinaison des mots « communication counterpart ».
4. Discussion mate
- Discussion: conversation
- Mate: camarade
Mon discussion mate et moi avons trouvé une solution à ce problème complexe.
My discussion mate and I have found a solution to this complex issue.
La traduction a été effectuée en utilisant le mot anglais « mate » pour représenter l’idée de camarade.