inventer, Synonymes en anglais: invent

« inventer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Mots en anglais pour « inventer »

  • Create: Signification: créer quelque chose de nouveau ou d’original. Souvent utilisé: utilisé dans le domaine artistique et technologique. Exemple: Il a créé une nouvelle application révolutionnaire. Traduction: He created a revolutionary new app. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Devise: Signification: imaginer ou concevoir quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions artistiques ou littéraires. Exemple: Elle a donné vie à une nouvelle devise pour son roman. Traduction: She devised a new motto for her novel. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Concoct: Signification: préparer ou créer quelque chose de manière ingénieuse. Souvent utilisé: utilisé de manière informelle pour décrire la création de recettes ou de plans. Exemple: Il a concocté un plan pour révolutionner l’entreprise. Traduction: He concocted a plan to revolutionize the company. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Formulate: Signification: créer un plan ou une idée de manière organisée. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions scientifiques ou académiques. Exemple: Il a formulé une théorie sur l’origine de l’univers. Traduction: He formulated a theory on the origin of the universe. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Forge: Signification: créer ou fabriquer quelque chose de manière authentique. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes historiques ou artisanaux. Exemple: Le forgeron a forgé une magnifique épée. Traduction: The blacksmith forged a beautiful sword. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Script: Signification: rédiger ou créer un texte ou un plan. Souvent utilisé: utilisé dans le domaine de l’écriture ou du cinéma. Exemple: Il a écrit le script d’une pièce de théâtre à succès. Traduction: He scripted a successful play. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Introduce: Signification: présenter quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes formels ou professionnels. Exemple: Il a introduit une nouvelle méthode de travail. Traduction: He introduced a new work method. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Improvise: Signification: créer ou réaliser quelque chose de manière spontanée. Souvent utilisé: utilisé dans des situations musicales ou théâtrales. Exemple: Il a improvisé un solo de saxophone impressionnant. Traduction: He improvised an impressive saxophone solo. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Blueprint: Signification: concevoir ou créer un plan détaillé pour quelque chose. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes architecturaux ou d’ingénierie. Exemple: Ils ont conçu un blueprint pour la nouvelle maison. Traduction: They created a blueprint for the new house. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
  • Innovate: Signification: apporter des changements ou créer quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions sur la technologie ou les affaires. Exemple: L’entreprise a innové dans le domaine des énergies renouvelables. Traduction: The company innovated in the field of renewable energy. Technique de traduction utilisée: traduction directe.

Expressions équivalentes pour traduire « inventer » en anglais

1. Come up with

  • Come: Venir
  • Up: Vers le haut

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Informel

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Général

Exemple de phrase en français: Il a réussi à inventer une solution brillante.

Traduction en anglais de cette phrase: He managed to come up with a brilliant solution.

Explication: « Come up with » signifie proposer ou trouver quelque chose de nouveau.

2. Devise

  • Devise: Trouver

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Littéraire

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Créativité

Exemple de phrase en français: Il a devisé un plan pour révolutionner l’industrie.

Traduction en anglais de cette phrase: He devised a plan to revolutionize the industry.

Explication: « Devise » est souvent utilisé pour indiquer la création d’un plan ou d’une idée nouvelle.

3. Create anew

  • Create: Créer
  • Anew: De nouveau

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Formel

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Art

Exemple de phrase en français: L’artiste a créé de nouveau chef-d’œuvre.

Traduction en anglais de cette phrase: The artist created anew masterpiece.

Explication: « Create anew » implique la création de quelque chose de nouveau ou de différent.

4. Formulate

  • Formulate: Formuler

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Scientifique

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Recherche

Exemple de phrase en français: Les chercheurs ont formulé une théorie révolutionnaire.

Traduction en anglais de cette phrase: The researchers formulated a revolutionary theory.

Explication: « Formulate » est souvent utilisé pour décrire la création de théories ou d’hypothèses scientifiques.

5. Fabricate ideas

  • Fabricate: Fabriquer

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Créativité

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Art

Exemple de phrase en français: L’artiste a fabriqué des idées novatrices pour son prochain projet.

Traduction en anglais de cette phrase: The artist fabricated innovative ideas for his next project.

Explication: « Fabricate ideas » suggère la création ou la fabrication d’idées originales.