« inventer » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Mots en anglais pour « inventer »
- Create: Signification: créer quelque chose de nouveau ou d’original. Souvent utilisé: utilisé dans le domaine artistique et technologique. Exemple: Il a créé une nouvelle application révolutionnaire. Traduction: He created a revolutionary new app. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Devise: Signification: imaginer ou concevoir quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions artistiques ou littéraires. Exemple: Elle a donné vie à une nouvelle devise pour son roman. Traduction: She devised a new motto for her novel. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Concoct: Signification: préparer ou créer quelque chose de manière ingénieuse. Souvent utilisé: utilisé de manière informelle pour décrire la création de recettes ou de plans. Exemple: Il a concocté un plan pour révolutionner l’entreprise. Traduction: He concocted a plan to revolutionize the company. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Formulate: Signification: créer un plan ou une idée de manière organisée. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions scientifiques ou académiques. Exemple: Il a formulé une théorie sur l’origine de l’univers. Traduction: He formulated a theory on the origin of the universe. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Forge: Signification: créer ou fabriquer quelque chose de manière authentique. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes historiques ou artisanaux. Exemple: Le forgeron a forgé une magnifique épée. Traduction: The blacksmith forged a beautiful sword. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Script: Signification: rédiger ou créer un texte ou un plan. Souvent utilisé: utilisé dans le domaine de l’écriture ou du cinéma. Exemple: Il a écrit le script d’une pièce de théâtre à succès. Traduction: He scripted a successful play. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Introduce: Signification: présenter quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes formels ou professionnels. Exemple: Il a introduit une nouvelle méthode de travail. Traduction: He introduced a new work method. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Improvise: Signification: créer ou réaliser quelque chose de manière spontanée. Souvent utilisé: utilisé dans des situations musicales ou théâtrales. Exemple: Il a improvisé un solo de saxophone impressionnant. Traduction: He improvised an impressive saxophone solo. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Blueprint: Signification: concevoir ou créer un plan détaillé pour quelque chose. Souvent utilisé: utilisé dans des contextes architecturaux ou d’ingénierie. Exemple: Ils ont conçu un blueprint pour la nouvelle maison. Traduction: They created a blueprint for the new house. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
- Innovate: Signification: apporter des changements ou créer quelque chose de nouveau. Souvent utilisé: utilisé dans des discussions sur la technologie ou les affaires. Exemple: L’entreprise a innové dans le domaine des énergies renouvelables. Traduction: The company innovated in the field of renewable energy. Technique de traduction utilisée: traduction directe.
Expressions équivalentes pour traduire « inventer » en anglais
1. Come up with
- Come: Venir
- Up: Vers le haut
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Informel
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Général
Exemple de phrase en français: Il a réussi à inventer une solution brillante.
Traduction en anglais de cette phrase: He managed to come up with a brilliant solution.
Explication: « Come up with » signifie proposer ou trouver quelque chose de nouveau.
2. Devise
- Devise: Trouver
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Littéraire
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Créativité
Exemple de phrase en français: Il a devisé un plan pour révolutionner l’industrie.
Traduction en anglais de cette phrase: He devised a plan to revolutionize the industry.
Explication: « Devise » est souvent utilisé pour indiquer la création d’un plan ou d’une idée nouvelle.
3. Create anew
- Create: Créer
- Anew: De nouveau
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Formel
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Art
Exemple de phrase en français: L’artiste a créé de nouveau chef-d’œuvre.
Traduction en anglais de cette phrase: The artist created anew masterpiece.
Explication: « Create anew » implique la création de quelque chose de nouveau ou de différent.
4. Formulate
- Formulate: Formuler
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Scientifique
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Recherche
Exemple de phrase en français: Les chercheurs ont formulé une théorie révolutionnaire.
Traduction en anglais de cette phrase: The researchers formulated a revolutionary theory.
Explication: « Formulate » est souvent utilisé pour décrire la création de théories ou d’hypothèses scientifiques.
5. Fabricate ideas
- Fabricate: Fabriquer
Dans quels contextes il est le plus utilisé: Créativité
Dans quels domaines il est le plus utilisé: Art
Exemple de phrase en français: L’artiste a fabriqué des idées novatrices pour son prochain projet.
Traduction en anglais de cette phrase: The artist fabricated innovative ideas for his next project.
Explication: « Fabricate ideas » suggère la création ou la fabrication d’idées originales.