Découvrez d’autres mots et expressions de: « je vous en prie » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Traduction de « je vous en prie » en anglais
1. Please
- Technique de traduction utilisée: Directe
- Signification: S’il vous plaît
- Contextes: Utilisé pour demander poliment quelque chose.
- Domaines: Courant, professionnel, formel.
Exemple de phrase en français:
« Je vous en prie, prenez un siège. »
Traduction en anglais:
« Please, take a seat. »
2. You’re welcome
- Technique de traduction utilisée: Directe
- Signification: De rien
- Contextes: Réponse polie à un remerciement.
- Domaines: Courant, social, professionnel.
Exemple de phrase en français:
« Merci beaucoup! » « Je vous en prie, c’est un plaisir. »
Traduction en anglais:
« Thank you very much! » « You’re welcome, it’s a pleasure. »
3. Don’t mention it
- Technique de traduction utilisée: Directe
- Signification: Il n’y a pas de quoi
- Contextes: Réponse informelle à un remerciement.
- Domaines: Courant, social.
Exemple de phrase en français:
« Je te remercie pour ton aide. »
« Ne t’en fais pas, c’était la moindre des choses. »
Traduction en anglais:
« Thank you for your help. »
« Don’t mention it, it was the least I could do. »
4. No problem
- Technique de traduction utilisée: Directe
- Signification: Pas de problème
- Contextes: Réponse décontractée à un remerciement.
- Domaines: Courant, social.
Exemple de phrase en français:
« Désolé pour le dérangement. »
« Aucun souci, ce n’est rien. »
Traduction en anglais:
« Sorry for the inconvenience. »
« No problem, it’s nothing. »
5. You’re welcome to it
- Technique de traduction utilisée: Expressions équivalentes
- Signification: Je vous en prie de le prendre
- Contextes: Offrir quelque chose poliment.
- Domaines: Courant, social.
Exemple de phrase en français:
« Vous pouvez prendre le dernier gâteau. »
« Ah merci, je vous en prie de le prendre. »
Traduction en anglais:
« You can have the last piece of cake. »
« Oh, thank you, you’re welcome to it. »
Expressions équivalentes en anglais pour « je vous en prie »
1. You’re welcome
– You (vous)
– are welcome (de rien)
Utilisé de manière générale pour répondre à un remerciement.
Exemple: Merci pour votre aide. You’re welcome.
2. Don’t mention it
– Don’t (ne…pas)
– mention it (mentionner cela)
Exprime l’idée que l’aide était naturelle et ne nécessite pas de remerciements.
Exemple: Merci pour le coup de main. Don’t mention it.
3. My pleasure
– My (mon)
– pleasure (plaisir)
Souligne le plaisir de pouvoir aider quelqu’un.
Exemple: Merci pour le service rendu. My pleasure.
4. No problem
– No (non)
– problem (problème)
Signifie qu’il n’y a pas de problème à aider.
Exemple: Merci pour ton soutien. No problem.
5. It’s nothing
– It’s (c’est)
– nothing (rien)
Indique que l’aide fournie était minime.
Exemple: Merci pour le café. It’s nothing.
6. It’s my pleasure
– It’s (c’est)
– my (mon)
– pleasure (plaisir)
Souligne le plaisir de pouvoir aider.
Exemple: Merci pour votre visite. It’s my pleasure.
7. No worries
– No (non)
– worries (soucis)
Indique qu’il n’y a pas de soucis à aider.
Exemple: Merci pour la soirée. No worries.
8. Anytime
– Anytime (à tout moment)
Indique que l’on est prêt à aider à tout moment.
Exemple: Merci pour le coup de main. Anytime.
9. Happy to help
– Happy (heureux)
– to help (aider)
Exprime la joie de pouvoir aider.
Exemple: Merci pour le conseil. Happy to help.
10. Sure thing
– Sure (bien sûr)
– thing (chose)
Exprime une affirmation positive pour aider.
Exemple: Merci pour la réponse rapide. Sure thing.
11. With pleasure
– With (avec)
– pleasure (plaisir)
Exprime le plaisir de pouvoir rendre service.
Exemple: Merci pour l’invitation. With pleasure.
12. Glad to assist
– Glad (content)
– to assist (d’aider)
Souligne la satisfaction d’apporter son aide.
Exemple: Merci pour le coup de main. Glad to assist.
13. Of course
– Of (de)
– course (bien sûr)
Indique qu’il est bien sûr d’aider.
Exemple: Merci pour le coup de main. Of course.
14. It was my pleasure
– It (c’était)
– was (était)
– my (mon)
– pleasure (plaisir)
Souligne que c’était un plaisir d’aider.
Exemple: Merci pour l’aide précieuse. It was my pleasure.
15. You’ve got it
– You’ve (tu as)
– got it (compris)
Indique que l’on a bien compris et que l’on peut aider.
Exemple: Merci pour les explications. You’ve got it.
16. Welcome
– Welcome (bienvenu)
Utilisé pour accueillir et répondre aux remerciements.
Exemple: Merci pour votre présence. Welcome.
17. It’s all good
– It’s (c’est)
– all (tout)
– good (bien)
Signifie qu’il n’y a aucun problème à aider.
Exemple: Merci pour le coup de main. It’s all good.
18. I’m happy to help
– I’m (je suis)
– happy (content)
– to help (d’aider)
Souligne la satisfaction d’apporter son aide.
Exemple: Merci pour le soutien. I’m happy to help.
19. Not at all
– Not (pas)
– at all (du tout)
Exprime le fait qu’il n’y a aucun problème à aider.
Exemple: Merci pour ton aide. Not at all.
20. It’s a pleasure
– It’s (c’est)
– a (un)
– pleasure (plaisir)
Souligne le plaisir de pouvoir aider quelqu’un.
Exemple: Merci pour la visite. It’s a pleasure