« journal » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « journal »:
- Journal: diary
- Log: register
- Newspaper: journal
Traduction /Signification:
Un journal est un endroit où l’on peut écrire ses pensées et expériences personnelles.
Contextes d’utilisation:
Utilisé pour noter les événements quotidiens de sa vie.
Domaines d’utilisation:
Utilisé dans le cadre personnel.
Exemple de phrase en français: J’écris tous les soirs dans mon journal intime.
Translation in English of the sentence: I write in my diary every night.
Explication de la méthode de traduction utilisée: Pour traduire le mot « journal » en anglais, j’ai opté pour la traduction littérale « diary » qui correspond au carnet intime où l’on écrit ses pensées.
Traduction /Signification:
Un log est un registre où sont enregistrées des informations de manière régulière.
Contextes d’utilisation:
Utilisé pour enregistrer des données de façon organisée et chronologique.
Domaines d’utilisation:
Utilisé dans le cadre professionnel ou technique pour suivre des activités ou des événements.
Exemple de phrase en français: Je tiens un log des erreurs survenues sur le système.
Translation in English of the sentence: I keep a register of errors that occurred on the system.
Explication de la méthode de traduction utilisée: Le mot « log » en anglais est une traduction appropriée de « registre » ou « journal » dans un contexte professionnel ou technique.
Traduction /Signification:
Un journal est également un média imprimé publié régulièrement, contenant des informations d’actualité.
Contextes d’utilisation:
Utilisé pour s’informer de l’actualité locale, nationale et internationale.
Domaines d’utilisation:
Utilisé dans le domaine de la presse et des médias.
Exemple de phrase en français: Chaque matin, je lis mon journal préféré.
Translation in English of the sentence: Every morning, I read my favorite newspaper.
Explication de la méthode de traduction utilisée: Pour traduire le mot « journal » dans le sens de média imprimé, nous avons utilisé le mot « newspaper » qui correspond à la presse écrite.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: journal
1. Newspaper
Traduction /Signification:
journal – Contextes d’utilisation: pour se tenir informé de l’actualité – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: J’achète un journal tous les matins. – Traduction en anglais: I buy a newspaper every morning. – Technique de traduction utilisée: traduction directe2. Daily paper
Traduction /Signification:
journal quotidien – Contextes d’utilisation: pour parler d’un journal publié quotidiennement – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: Il écrit pour un daily paper. – Traduction en anglais: He writes for a daily paper. – Technique de traduction utilisée: traduction directe3. Periodical
Traduction /Signification:
publication périodique – Contextes d’utilisation: pour parler de magazines ou journaux publiés à intervalles réguliers – Domaines d’utilisation: médias, édition – Exemple de phrase: Je suis abonné à plusieurs periodicals. – Traduction en anglais: I am subscribed to several periodicals. – Technique de traduction utilisée: traduction directe4. Gazette
Traduction /Signification:
journal local – Contextes d’utilisation: pour se référer à un journal local – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: La gazette annonce le prochain événement. – Traduction en anglais: The gazette announces the upcoming event. – Technique de traduction utilisée: traduction directe5. Tabloid
Traduction /Signification:
journal à sensation – Contextes d’utilisation: pour parler de journaux sensationnalistes – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: Les tabloids font souvent des gros titres. – Traduction en anglais: Tabloids often make big headlines. – Technique de traduction utilisée: traduction directe6. Journalistic publication
Traduction /Signification:
publication journalistique – Contextes d’utilisation: pour parler de publications liées au journalisme – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: Cette revue est une journalistic publication de qualité. – Traduction en anglais: This magazine is a quality journalistic publication. – Technique de traduction utilisée: traduction directe7. Trade journal
Traduction /Signification:
revue professionnelle – Contextes d’utilisation: pour se référer à des journaux spécialisés dans un domaine professionnel – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: J’aime lire des trade journals pour me tenir informé. – Traduction en anglais: I like reading trade journals to stay informed. – Technique de traduction utilisée: traduction directe8. Weekly magazine
Traduction /Signification:
magazine hebdomadaire – Contextes d’utilisation: pour parler de magazines publiés une fois par semaine – Domaines d’utilisation: médias, édition – Exemple de phrase: J’attends la sortie du weekly magazine avec impatience. – Traduction en anglais: I am looking forward to the release of the weekly magazine. – Technique de traduction utilisée: traduction directe9. Academic journal
Traduction /Signification:
revue académique – Contextes d’utilisation: pour se référer à des publications scientifiques ou académiques – Domaines d’utilisation: recherche, éducation – Exemple de phrase: L’article a été publié dans un academic journal. – Traduction en anglais: The article was published in an academic journal. – Technique de traduction utilisée: traduction directe10. Digital publication
Traduction /Signification:
publication numérique – Contextes d’utilisation: pour parler de journaux ou revues disponibles en format numérique – Domaines d’utilisation: médias, journalisme – Exemple de phrase: Je lis beaucoup de digital publications en ligne. – Traduction en anglais: I read a lot of digital publications online. – Technique de traduction utilisée: traduction directe