la société, Synonymes en anglais: Society

« la société » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste des mots en anglais pour traduire « la société »:

  • Community:

    Traduction /Signification:

    communauté | Contexte d’utilisation: Dans le cadre de groupes de personnes partageant des intérêts communs | Domaines d’utilisation: Sociologie, politiques sociales | Exemple de phrase en français: « La communauté locale s’unit pour soutenir les personnes dans le besoin. »
    | Traduction en anglais: « The local community comes together to support those in need. »
    | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Society:

    Traduction /Signification:

    société | Contexte d’utilisation: Référence à l’ensemble des individus vivant en communauté | Domaines d’utilisation: Sciences sociales, économie | Exemple de phrase en français: « Notre société est confrontée à de nombreux défis aujourd’hui. »
    | Traduction en anglais: « Our society is facing many challenges today. »
    | Technique de traduction utilisée: Traduction directe.
  • People:

    Traduction /Signification:

    peuple | Contexte d’utilisation: Désigne l’ensemble des individus vivant dans une région donnée | Domaines d’utilisation: Politique, anthropologie | Exemple de phrase en français: « Les peuples autochtones ont leur propre culture et tradition. »
    | Traduction en anglais: « Indigenous people have their own culture and tradition. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
  • Population:

    Traduction /Signification:

    population | Contexte d’utilisation: Référence au nombre d’habitants dans une région spécifique | Domaines d’utilisation: Statistiques, démographie | Exemple de phrase en français: « La population mondiale continue de croître chaque année. »
    | Traduction en anglais: « The world population continues to grow each year. »
    | Technique de traduction utilisée: Transposition directe.
  • Civilization:

    Traduction /Signification:

    civilisation | Contexte d’utilisation: Référence à l’ensemble des avancées culturelles et technologiques d’une société | Domaines d’utilisation: Histoire, archéologie | Exemple de phrase en français: « La civilisation égyptienne ancienne était très avancée pour son époque. »
    | Traduction en anglais: « Ancient Egyptian civilization was highly advanced for its time. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique.
  • Culture:

    Traduction /Signification:

    culture | Contexte d’utilisation: Désigne les valeurs, la langue et les traditions d’un groupe de personnes | Domaines d’utilisation: Anthropologie, arts | Exemple de phrase en français: « La culture française est connue pour sa gastronomie raffinée. »
    | Traduction en anglais: « French culture is known for its refined cuisine. »
    | Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence.
  • Citizenship:

    Traduction /Signification:

    citoyenneté | Contexte d’utilisation: Droit et statut des individus dans une société particulière | Domaines d’utilisation: Droit, politique | Exemple de phrase en français: « L’exercice de la citoyenneté implique des droits et des devoirs. »
    | Traduction en anglais: « Citizenship entails rights and responsibilities. »
    | Technique de traduction utilisée: Transposition et clarification.
  • Public:

    Traduction /Signification:

    public | Contexte d’utilisation: Groupe d’individus partageant un intérêt commun | Domaines d’utilisation: Marketing, communication | Exemple de phrase en français: « Cette information devrait être partagée avec le public le plus large possible. »
    | Traduction en anglais: « This information should be shared with the widest possible audience. »
    | Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle.
  • Humanity:

    Traduction /Signification:

    humanité | Contexte d’utilisation: Ensemble des êtres humains | Domaines d’utilisation: Philosophie, littérature | Exemple de phrase en français: « La compassion est une caractéristique essentielle de l’humanité. »
    | Traduction en anglais: « Compassion is an essential quality of humanity. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence et précision.
  • Cohort:

    Traduction /Signification:

    cohorte | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes partageant des caractéristiques communes | Domaines d’utilisation: Recherche, éducation | Exemple de phrase en français: « La cohorte des baby-boomers a eu un impact significatif sur l’économie. »
    | Traduction en anglais: « The baby boomer cohort has had a significant impact on the economy. »
    | Technique de traduction utilisée: Transposition directe.
  • Population:

    Traduction /Signification:

    population | Contexte d’utilisation: Ensemble des habitants d’une région | Domaines d’utilisation: Démographie, statistiques | Exemple de phrase en français: « La population du pays augmente chaque année. »
    | Traduction en anglais: « The country’s population is increasing every year. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
  • Masses:

    Traduction /Signification:

    masses | Contexte d’utilisation: Référence à la majorité du peuple | Domaines d’utilisation: Politique, sociologie | Exemple de phrase en français: « Les masses ont le pouvoir de changer les choses. »
    | Traduction en anglais: « The masses have the power to make a difference. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
  • Association:

    Traduction /Signification:

    association | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes se réunissant pour un objectif commun | Domaines d’utilisation: Droit, organisations non gouvernementales | Exemple de phrase en français: « L’association locale organise des événements pour soutenir les enfants défavorisés. »
    | Traduction en anglais: « The local association holds events to support underprivileged children. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence et précision.
  • Citizens:

    Traduction /Signification:

    citoyens | Contexte d’utilisation: Individus ayant la citoyenneté d’un pays | Domaines d’utilisation: Politique, gouvernance | Exemple de phrase en français: « Les citoyens ont le devoir de voter lors des élections. »
    | Traduction en anglais: « Citizens have the duty to vote in elections. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence directe.
  • Fellowship:

    Traduction /Signification:

    camaraderie | Contexte d’utilisation: Sentiment de fraternité et d’entraide entre individus | Domaines d’utilisation: Relations humaines, organisations sociales | Exemple de phrase en français: « La camaraderie entre collègues est essentielle pour une bonne ambiance de travail. »
    | Traduction en anglais: « Fellowship among colleagues is essential for a good work environment. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique.
  • Congregation:

    Traduction /Signification:

    congrégation | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes se réunissant pour des activités religieuses | Domaines d’utilisation: Religion, spiritualité | Exemple de phrase en français: « La congrégation se réunit tous les dimanches pour le culte. »
    | Traduction en anglais: « The congregation gathers every Sunday for worship. »
    | Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle.
  • Network:

    Traduction /Signification:

    réseau | Contexte d’utilisation: Ensemble de personnes ou d’organisations en relation les unes avec les autres | Domaines d’utilisation: Technologie, affaires | Exemple de phrase en français: « Son réseau professionnel lui a permis de trouver un nouvel emploi rapidement. »
    | Traduction en anglais: « Her professional network helped her find a new job quickly. »
    | Technique de traduction utilisée: Traduction littérale.
  • Civilization:

    Traduction /Signification:

    civilisation | Contexte d’utilisation: Ensemble des valeurs et des réalisations d’une culture particulière | Domaines d’utilisation: Histoire, sociologie | Exemple de phrase en français: « La civilisation grecque a laissé un héritage durable dans l’histoire de l’humanité. »
    | Traduction en anglais: « Greek civilization has left a lasting legacy in human history. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique.
  • Tribe:

    Traduction /Signification:

    tribu | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes partageant des liens sociaux, culturels ou familiaux | Domaines d’utilisation: Anthropologie, ethnologie | Exemple de phrase en français: « Les traditions de la tribu sont transmises de génération en génération. »
    | Traduction en anglais: « The tribe’s traditions are passed down from generation to generation. »
    | Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle et transposition.
  • Fellow citizens:

    Traduction /Signification:

    concitoyens | Contexte d’utilisation: Individus partageant la même nationalité ou citoyenneté | Domaines d’utilisation: Politique, droits de l’homme | Exemple de phrase en français: « En tant que concitoyens, nous sommes responsables de l’avenir de notre pays. »
    | Traduction en anglais: « As fellow citizens, we are responsible for the future of our country. »
    | Technique de traduction utilisée: Équivalence et transposition.

Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « la société » en anglais

1. The community

  • Community: groupe de personnes vivant ensemble dans un même lieu
  • Utilisé dans le contexte social et politique

La communauté soutient les initiatives locales.

Translation: The community supports local initiatives.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

2. The public

  • Public: ensemble des individus constituant la société
  • Utilisé dans le contexte des médias et de l’opinion publique

Le film a reçu un accueil positif du public.

Translation: The film received a positive response from the public.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

3. The civilization

  • Civilization: ensemble des savoirs et des activités humaines
  • Utilisé dans le contexte de l’histoire et de la culture

Notre pays a une longue histoire de civilisation.

Translation: Our country has a long history of civilization.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

4. The populace

  • Populace: ensemble des habitants d’une région
  • Utilisé dans le contexte politique et sociologique

La sécurité publique est une priorité pour la populace.

Translation: Public safety is a priority for the populace.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

5. The social order

  • Social order: organisation de la société
  • Utilisé dans le contexte juridique et philosophique

Le maintien de l’ordre social est essentiel pour une société équilibrée.

Translation: Maintaining social order is essential for a balanced society.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

6. The citizenry

  • Citizenry: ensemble des citoyens d’un pays
  • Utilisé dans le contexte politique et administratif

Les droits de la citoyenneté doivent être respectés.

Translation: The rights of the citizenry must be respected.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

7. The social fabric

  • Social fabric: structure sociale d’une communauté
  • Utilisé dans le contexte des relations interpersonnelles

Le tissu social est renforcé par la solidarité entre voisins.

Translation: The social fabric is strengthened by solidarity among neighbors.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

8. The populace at large

  • Populace at large: ensemble de la population dans son ensemble
  • Utilisé dans le contexte sociétal et démographique

La santé publique concerne la populace dans son ensemble.

Translation: Public health concerns the populace at large.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

9. The social structure

  • Social structure: organisation hiérarchique de la société
  • Utilisé dans le contexte sociologique et anthropologique

La société est composée de différentes strates de la structure sociale.

Translation: Society is composed of different strata of the social structure.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

10. The people

  • People: ensemble des individus vivant en communauté
  • Utilisé dans le contexte quotidien et politique

Les gens demandent plus de transparence de la part du gouvernement.

Translation: People are asking for more transparency from the government.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

11. The social milieu

  • Social milieu: environnement socioculturel dans lequel évoluent les individus
  • Utilisé dans le contexte anthropologique et psychologique

Le travail de terrain permet d’étudier le social milieu de manière approfondie.

Translation: Fieldwork allows for a comprehensive study of the social milieu.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

12. The societal framework

  • Societal framework: structure sociétale dans laquelle évoluent les individus
  • Utilisé dans le contexte politique et démographique

Le bien-être des citoyens est un pilier du societal framework.

Translation: Citizen well-being is a cornerstone of the societal framework.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

13. The general public

  • General public: ensemble des individus non spécialisés dans un domaine particulier
  • Utilisé dans le contexte médiatique et commercial

Le message publicitaire cible le general public.

Translation: The advertising message targets the general public.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

14. The social system

  • Social system: organisation des interactions sociales au sein d’une communauté
  • Utilisé dans le contexte sociologique et institutionnel

Un changement radical est nécessaire pour réformer le social system actuel.

Translation: A radical change is needed to reform the current social system.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

15. The world

  • World: ensemble des individus vivant sur Terre
  • Utilisé dans le contexte global et politique

Les problèmes environnementaux concernent l’ensemble du world.

Translation: Environmental issues affect the whole world.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

16. The social sector

  • Social sector: domaine d’activité lié à la société
  • Utilisé dans le contexte économique et professionnel

Le social sector est en constante évolution avec l’émergence de nouvelles technologies.

Translation: The social sector is constantly evolving with the emergence of new technologies.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

17. The societal context

  • Societal context: situation sociétale dans laquelle se déroulent des événements
  • Utilisé dans le contexte historique et culturel

Il est important de comprendre le societal context pour analyser les transformations sociales.

Translation: Understanding the societal context is crucial for analyzing social transformations.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

18. The social environment

  • Social environment: ensemble des interactions sociales et environnementales d’un individu
  • Utilisé dans le contexte psychologique et géographique

L’éducation des enfants dépend en partie de leur social environment.

Translation: Children’s education partly depends on their social environment.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

19. The social network

  • Social network: ensemble des liens et des relations entre individus au sein d’une communauté
  • Utilisé dans le contexte technologique et relationnel

Les réseaux sociaux facilitent la communication au sein du social network.

Translation: Social networks facilitate communication within the social network.

Technique de traduction utilisée: traduction directe

20. The population

  • Population: ensemble des habitants d’une région ou d’un pays
  • Utilisé dans le contexte démographique et géographique

La population mondiale augmente chaque année.

Translation: The world population increases every year.

Technique de traduction utilisée: traduction directe