« la société » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Liste des mots en anglais pour traduire « la société »:
- Community:
Traduction /Signification:
communauté | Contexte d’utilisation: Dans le cadre de groupes de personnes partageant des intérêts communs | Domaines d’utilisation: Sociologie, politiques sociales | Exemple de phrase en français: « La communauté locale s’unit pour soutenir les personnes dans le besoin. »
| Traduction en anglais: « The local community comes together to support those in need. »
| Technique de traduction utilisée: Traduction littérale. - Society:
Traduction /Signification:
société | Contexte d’utilisation: Référence à l’ensemble des individus vivant en communauté | Domaines d’utilisation: Sciences sociales, économie | Exemple de phrase en français: « Notre société est confrontée à de nombreux défis aujourd’hui. »
| Traduction en anglais: « Our society is facing many challenges today. »
| Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - People:
Traduction /Signification:
peuple | Contexte d’utilisation: Désigne l’ensemble des individus vivant dans une région donnée | Domaines d’utilisation: Politique, anthropologie | Exemple de phrase en français: « Les peuples autochtones ont leur propre culture et tradition. »
| Traduction en anglais: « Indigenous people have their own culture and tradition. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. - Population:
Traduction /Signification:
population | Contexte d’utilisation: Référence au nombre d’habitants dans une région spécifique | Domaines d’utilisation: Statistiques, démographie | Exemple de phrase en français: « La population mondiale continue de croître chaque année. »
| Traduction en anglais: « The world population continues to grow each year. »
| Technique de traduction utilisée: Transposition directe. - Civilization:
Traduction /Signification:
civilisation | Contexte d’utilisation: Référence à l’ensemble des avancées culturelles et technologiques d’une société | Domaines d’utilisation: Histoire, archéologie | Exemple de phrase en français: « La civilisation égyptienne ancienne était très avancée pour son époque. »
| Traduction en anglais: « Ancient Egyptian civilization was highly advanced for its time. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique. - Culture:
Traduction /Signification:
culture | Contexte d’utilisation: Désigne les valeurs, la langue et les traditions d’un groupe de personnes | Domaines d’utilisation: Anthropologie, arts | Exemple de phrase en français: « La culture française est connue pour sa gastronomie raffinée. »
| Traduction en anglais: « French culture is known for its refined cuisine. »
| Technique de traduction utilisée: Traduction par équivalence. - Citizenship:
Traduction /Signification:
citoyenneté | Contexte d’utilisation: Droit et statut des individus dans une société particulière | Domaines d’utilisation: Droit, politique | Exemple de phrase en français: « L’exercice de la citoyenneté implique des droits et des devoirs. »
| Traduction en anglais: « Citizenship entails rights and responsibilities. »
| Technique de traduction utilisée: Transposition et clarification. - Public:
Traduction /Signification:
public | Contexte d’utilisation: Groupe d’individus partageant un intérêt commun | Domaines d’utilisation: Marketing, communication | Exemple de phrase en français: « Cette information devrait être partagée avec le public le plus large possible. »
| Traduction en anglais: « This information should be shared with the widest possible audience. »
| Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle. - Humanity:
Traduction /Signification:
humanité | Contexte d’utilisation: Ensemble des êtres humains | Domaines d’utilisation: Philosophie, littérature | Exemple de phrase en français: « La compassion est une caractéristique essentielle de l’humanité. »
| Traduction en anglais: « Compassion is an essential quality of humanity. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence et précision. - Cohort:
Traduction /Signification:
cohorte | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes partageant des caractéristiques communes | Domaines d’utilisation: Recherche, éducation | Exemple de phrase en français: « La cohorte des baby-boomers a eu un impact significatif sur l’économie. »
| Traduction en anglais: « The baby boomer cohort has had a significant impact on the economy. »
| Technique de traduction utilisée: Transposition directe. - Population:
Traduction /Signification:
population | Contexte d’utilisation: Ensemble des habitants d’une région | Domaines d’utilisation: Démographie, statistiques | Exemple de phrase en français: « La population du pays augmente chaque année. »
| Traduction en anglais: « The country’s population is increasing every year. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. - Masses:
Traduction /Signification:
masses | Contexte d’utilisation: Référence à la majorité du peuple | Domaines d’utilisation: Politique, sociologie | Exemple de phrase en français: « Les masses ont le pouvoir de changer les choses. »
| Traduction en anglais: « The masses have the power to make a difference. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. - Association:
Traduction /Signification:
association | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes se réunissant pour un objectif commun | Domaines d’utilisation: Droit, organisations non gouvernementales | Exemple de phrase en français: « L’association locale organise des événements pour soutenir les enfants défavorisés. »
| Traduction en anglais: « The local association holds events to support underprivileged children. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence et précision. - Citizens:
Traduction /Signification:
citoyens | Contexte d’utilisation: Individus ayant la citoyenneté d’un pays | Domaines d’utilisation: Politique, gouvernance | Exemple de phrase en français: « Les citoyens ont le devoir de voter lors des élections. »
| Traduction en anglais: « Citizens have the duty to vote in elections. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence directe. - Fellowship:
Traduction /Signification:
camaraderie | Contexte d’utilisation: Sentiment de fraternité et d’entraide entre individus | Domaines d’utilisation: Relations humaines, organisations sociales | Exemple de phrase en français: « La camaraderie entre collègues est essentielle pour une bonne ambiance de travail. »
| Traduction en anglais: « Fellowship among colleagues is essential for a good work environment. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique. - Congregation:
Traduction /Signification:
congrégation | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes se réunissant pour des activités religieuses | Domaines d’utilisation: Religion, spiritualité | Exemple de phrase en français: « La congrégation se réunit tous les dimanches pour le culte. »
| Traduction en anglais: « The congregation gathers every Sunday for worship. »
| Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle. - Network:
Traduction /Signification:
réseau | Contexte d’utilisation: Ensemble de personnes ou d’organisations en relation les unes avec les autres | Domaines d’utilisation: Technologie, affaires | Exemple de phrase en français: « Son réseau professionnel lui a permis de trouver un nouvel emploi rapidement. »
| Traduction en anglais: « Her professional network helped her find a new job quickly. »
| Technique de traduction utilisée: Traduction littérale. - Civilization:
Traduction /Signification:
civilisation | Contexte d’utilisation: Ensemble des valeurs et des réalisations d’une culture particulière | Domaines d’utilisation: Histoire, sociologie | Exemple de phrase en français: « La civilisation grecque a laissé un héritage durable dans l’histoire de l’humanité. »
| Traduction en anglais: « Greek civilization has left a lasting legacy in human history. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence sémantique. - Tribe:
Traduction /Signification:
tribu | Contexte d’utilisation: Groupe de personnes partageant des liens sociaux, culturels ou familiaux | Domaines d’utilisation: Anthropologie, ethnologie | Exemple de phrase en français: « Les traditions de la tribu sont transmises de génération en génération. »
| Traduction en anglais: « The tribe’s traditions are passed down from generation to generation. »
| Technique de traduction utilisée: Adaptation contextuelle et transposition. - Fellow citizens:
Traduction /Signification:
concitoyens | Contexte d’utilisation: Individus partageant la même nationalité ou citoyenneté | Domaines d’utilisation: Politique, droits de l’homme | Exemple de phrase en français: « En tant que concitoyens, nous sommes responsables de l’avenir de notre pays. »
| Traduction en anglais: « As fellow citizens, we are responsible for the future of our country. »
| Technique de traduction utilisée: Équivalence et transposition.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « la société » en anglais
1. The community
- Community: groupe de personnes vivant ensemble dans un même lieu
- Utilisé dans le contexte social et politique
La communauté soutient les initiatives locales.
Translation: The community supports local initiatives.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
2. The public
- Public: ensemble des individus constituant la société
- Utilisé dans le contexte des médias et de l’opinion publique
Le film a reçu un accueil positif du public.
Translation: The film received a positive response from the public.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
3. The civilization
- Civilization: ensemble des savoirs et des activités humaines
- Utilisé dans le contexte de l’histoire et de la culture
Notre pays a une longue histoire de civilisation.
Translation: Our country has a long history of civilization.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
4. The populace
- Populace: ensemble des habitants d’une région
- Utilisé dans le contexte politique et sociologique
La sécurité publique est une priorité pour la populace.
Translation: Public safety is a priority for the populace.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
5. The social order
- Social order: organisation de la société
- Utilisé dans le contexte juridique et philosophique
Le maintien de l’ordre social est essentiel pour une société équilibrée.
Translation: Maintaining social order is essential for a balanced society.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
6. The citizenry
- Citizenry: ensemble des citoyens d’un pays
- Utilisé dans le contexte politique et administratif
Les droits de la citoyenneté doivent être respectés.
Translation: The rights of the citizenry must be respected.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
7. The social fabric
- Social fabric: structure sociale d’une communauté
- Utilisé dans le contexte des relations interpersonnelles
Le tissu social est renforcé par la solidarité entre voisins.
Translation: The social fabric is strengthened by solidarity among neighbors.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
8. The populace at large
- Populace at large: ensemble de la population dans son ensemble
- Utilisé dans le contexte sociétal et démographique
La santé publique concerne la populace dans son ensemble.
Translation: Public health concerns the populace at large.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
9. The social structure
- Social structure: organisation hiérarchique de la société
- Utilisé dans le contexte sociologique et anthropologique
La société est composée de différentes strates de la structure sociale.
Translation: Society is composed of different strata of the social structure.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
10. The people
- People: ensemble des individus vivant en communauté
- Utilisé dans le contexte quotidien et politique
Les gens demandent plus de transparence de la part du gouvernement.
Translation: People are asking for more transparency from the government.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
11. The social milieu
- Social milieu: environnement socioculturel dans lequel évoluent les individus
- Utilisé dans le contexte anthropologique et psychologique
Le travail de terrain permet d’étudier le social milieu de manière approfondie.
Translation: Fieldwork allows for a comprehensive study of the social milieu.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
12. The societal framework
- Societal framework: structure sociétale dans laquelle évoluent les individus
- Utilisé dans le contexte politique et démographique
Le bien-être des citoyens est un pilier du societal framework.
Translation: Citizen well-being is a cornerstone of the societal framework.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
13. The general public
- General public: ensemble des individus non spécialisés dans un domaine particulier
- Utilisé dans le contexte médiatique et commercial
Le message publicitaire cible le general public.
Translation: The advertising message targets the general public.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
14. The social system
- Social system: organisation des interactions sociales au sein d’une communauté
- Utilisé dans le contexte sociologique et institutionnel
Un changement radical est nécessaire pour réformer le social system actuel.
Translation: A radical change is needed to reform the current social system.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
15. The world
- World: ensemble des individus vivant sur Terre
- Utilisé dans le contexte global et politique
Les problèmes environnementaux concernent l’ensemble du world.
Translation: Environmental issues affect the whole world.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
16. The social sector
- Social sector: domaine d’activité lié à la société
- Utilisé dans le contexte économique et professionnel
Le social sector est en constante évolution avec l’émergence de nouvelles technologies.
Translation: The social sector is constantly evolving with the emergence of new technologies.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
17. The societal context
- Societal context: situation sociétale dans laquelle se déroulent des événements
- Utilisé dans le contexte historique et culturel
Il est important de comprendre le societal context pour analyser les transformations sociales.
Translation: Understanding the societal context is crucial for analyzing social transformations.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
18. The social environment
- Social environment: ensemble des interactions sociales et environnementales d’un individu
- Utilisé dans le contexte psychologique et géographique
L’éducation des enfants dépend en partie de leur social environment.
Translation: Children’s education partly depends on their social environment.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
19. The social network
- Social network: ensemble des liens et des relations entre individus au sein d’une communauté
- Utilisé dans le contexte technologique et relationnel
Les réseaux sociaux facilitent la communication au sein du social network.
Translation: Social networks facilitate communication within the social network.
Technique de traduction utilisée: traduction directe
20. The population
- Population: ensemble des habitants d’une région ou d’un pays
- Utilisé dans le contexte démographique et géographique
La population mondiale augmente chaque année.
Translation: The world population increases every year.
Technique de traduction utilisée: traduction directe