« langue de bois » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
20 mots en anglais pour traduire « langue de bois »
- Double-speak:
Traduction /Signification:
Discours trompeur. Contexte d’utilisation: Politique, communication. Domaines d’utilisation: Politique, médias. Exemple de phrase en français: « Il a utilisé un double-speak pour éviter de répondre à la question. »
Traduction en anglais: « He used double-speak to avoid answering the question. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Circumlocution:
Traduction /Signification:
Utilisation de mots longs et compliqués pour éviter de dire quelque chose directement. Contexte d’utilisation: Rhétorique, débat. Domaines d’utilisation: Littérature, politique. Exemple de phrase en français: « Sa circumlocution rend ses discours difficiles à comprendre. »
Traduction en anglais: « His circumlocution makes his speeches hard to understand. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Equivocation:
Traduction /Signification:
Utilisation délibérée d’un langage vague pour éviter de donner une réponse claire. Contexte d’utilisation: Débat, conversation. Domaines d’utilisation: Psychologie, communication. Exemple de phrase en français: « Son equivocation ne permet pas de savoir sa position réelle. »
Traduction en anglais: « His equivocation doesn’t let us know his real position. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Jargon:
Traduction /Signification:
Langage spécifique à un domaine particulier. Contexte d’utilisation: Professionnel, spécialisé. Domaines d’utilisation: Technologie, sciences. Exemple de phrase en français: « Le jargon utilisé par les experts est souvent difficile à comprendre pour les non-initiés. »
Traduction en anglais: « The jargon used by experts is often hard to understand for laypeople. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe. - Omission:
Traduction /Signification:
Action de ne pas dire quelque chose pour éviter la vérité. Contexte d’utilisation: Communication, journalisme. Domaines d’utilisation: Législation, médias. Exemple de phrase en français: « Son discours est rempli d’omissions pour déformer la réalité. »
Traduction en anglais: « His speech is full of omissions to distort reality. »
Technique de traduction utilisée: Traduction directe.