« le contenu » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase:
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « le contenu »:
1. Content
Signification en français: Contenu
Contexte d’utilisation: Informatique, Web
Domaines d’utilisation: Marketing digital
Exemple de phrase en français: Le contenu de ce site web est très riche en informations.
Traduction en anglais de cette phrase: The content of this website is very rich in information.
Technique de traduction: Traduction directe.
2. Substance
Signification en français: Contenu
Contexte d’utilisation: Littérature, Philosophie
Domaines d’utilisation: Sciences humaines
Exemple de phrase en français: La substance de cet ouvrage est très intéressante.
Traduction en anglais de cette phrase: The substance of this book is very interesting.
Technique de traduction: Traduction directe.
3. Material
Signification en français: Matériel
Contexte d’utilisation: Design, Architecture
Domaines d’utilisation: Industrie
Exemple de phrase en français: Le material de ce bâtiment est très moderne.
Traduction en anglais de cette phrase: The material of this building is very modern.
Technique de traduction: Traduction directe.
4. Text
Signification en français: Texte
Contexte d’utilisation: Éducation, Communication
Domaines d’utilisation: Médias
Exemple de phrase en français: Ce texte contient des informations importantes.
Traduction en anglais de cette phrase: This text contains important information.
Technique de traduction: Traduction directe.
5. Contents
Signification en français: Contenu
Contexte d’utilisation: Logistique, Emballage
Domaines d’utilisation: Distribution
Exemple de phrase en français: Les contents de ce colis sont fragiles.
Traduction en anglais de cette phrase: The contents of this package are fragile.
Technique de traduction: Traduction directe.
6. Subject matter
Signification en français: Sujet
Contexte d’utilisation: Droit, Administration
Domaines d’utilisation: Juridique
Exemple de phrase en français: Le subject matter de ce contrat doit être étudié avec attention.
Traduction en anglais de cette phrase: The subject matter of this contract must be studied carefully.
Technique de traduction: Traduction directe.
7. Essence
Signification en français: Nature
Contexte d’utilisation: Philosophie, Spiritualité
Domaines d’utilisation: Développement personnel
Exemple de phrase en français: L’essence de ce discours est profondément spirituelle.
Traduction en anglais de cette phrase: The essence of this speech is deeply spiritual.
Technique de traduction: Traduction directe.
8. Payload
Signification en français: Charge utile
Contexte d’utilisation: Aérospatial, Ingénierie
Domaines d’utilisation: Technologie
Exemple de phrase en français: Le payload de cette fusée est très important pour la mission.
Traduction en anglais de cette phrase: The payload of this rocket is very important for the mission.
Technique de traduction: Traduction directe.
9. Composition
Signification en français: Composition
Contexte d’utilisation: Musique, Photographie
Domaines d’utilisation: Arts
Exemple de phrase en français: La composition de cette photo est magnifique.
Traduction en anglais de cette phrase: The composition of this photo is beautiful.
Technique de traduction: Traduction directe.
10. Account
Signification en français: Compte
Contexte d’utilisation: Finance, Banque
Domaines d’utilisation: Économie
Exemple de phrase en français: L’account de cette entreprise est bien géré.
Traduction en anglais de cette phrase: The account of this company is well managed.
Technique de traduction: Traduction directe.
11. Summary
Signification en français: Résumé
Contexte d’utilisation: Études, Rapports
Domaines d’utilisation: Recherche
Exemple de phrase en français: Le summary de ce livre est très complet.
Traduction en anglais de cette phrase: The summary of this book is very comprehensive.
Technique de traduction: Traduction directe.
12. Context
Signification en français: Contexte
Contexte d’utilisation: Sociologie, Psychologie
Domaines d’utilisation: Sciences sociales
Exemple de phrase en français: Le context de cette situation est très complexe.
Traduction en anglais de cette phrase: The context of this situation is very complex.
Technique de traduction: Traduction directe.
13. Subject
Signification en français: Sujet
Contexte d’utilisation: Éducation, Enseignement
Domaines d’utilisation: Pédagogie
Exemple de phrase en français: Le subject de ce cours est très intéressant.
Traduction en anglais de cette phrase: The subject of this course is very interesting.
Technique de traduction: Traduction directe.
14. Inventory
Signification en français: Inventaire
Contexte d’utilisation: Logistique, Gestion
Domaines d’utilisation: Stockage
Exemple de phrase en français: L’inventory de marchandises de ce magasin est impressionnant.
Traduction en anglais de cette phrase: The inventory of goods in this store is impressive.
Technique de traduction: Traduction directe.
15. Compilation
Signification en français: Compilation
Contexte d’utilisation: Informatique, Programmation
Domaines d’utilisation: Technologies de l’information
Exemple de phrase en français: La compilation de ce logiciel a pris du temps.
Traduction en anglais de cette phrase: The compilation of this software took some time.
Technique de traduction: Traduction directe.
16. Data
Signification en français: Données
Contexte d’utilisation: Statistiques, Informatique
Domaines d’utilisation: Analyse de données
Exemple de phrase en français: Les data recueillies lors de cette étude sont très intéressantes.
Traduction en anglais de cette phrase: The data collected during this study are very interesting.
Technique de traduction: Traduction directe.
17. Materiality
Signification en français: Matérialité
Contexte d’utilisation: Finance, Comptabilité
Domaines d’utilisation: Audit financier
Exemple de phrase en français: La materiality de cette transaction doit être évaluée.
Traduction en anglais de cette phrase: The materiality of this transaction must be assessed.
Technique de traduction: Traduction directe.
18. Subject material
Signification en français: Matière
Contexte d’utilisation: Éducation, Enseignement
Domaines d’utilisation: Pédagogie
Exemple de phrase en français: Le subject material de ce cours est très vaste.
Traduction en anglais de cette phrase: The subject material of this course is very vast.
Technique de traduction: Traduction directe.
19. Document
Signification en français: Document
Contexte d’utilisation: Écriture, Archives
Domaines d’utilisation: Administration
Exemple de phrase en français: Ce document contient des informations confidentielles.
Traduction en anglais de cette phrase: This document contains confidential information.
Technique de traduction: Traduction directe.
20. Structure
Signification en français: Structure
Contexte d’utilisation: Architecture, Urbanisme
Domaines d’utilisation: Construction
Exemple de phrase en français: La structure de cette maison est très solide.
Traduction en anglais de cette phrase: The structure of this house is very solid.
Technique de traduction: Traduction directe.
Liste des expressions équivalentes en anglais pour « le contenu »
-
Content
Signification en français: Contenu
Contexte: Utilisé dans le domaine de la création de sites web et de la rédaction de textes.
Exemple de phrase: Le contenu de ce site est très informatif.
Traduction en anglais: The content of this website is very informative.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « content » en anglais: Traduction directe.
-
Substance
Signification en français: Matière
Contexte: Utilisé dans le domaine de la science et de la philosophie.
Exemple de phrase: La substance du document est primordiale.
Traduction en anglais: The substance of the document is crucial.
Technique de traduction: Traduction contextuelle.
Méthode de traduction du mot « substance » en anglais: Traduction directe.
-
Material
Signification en français: Matériel
Contexte: Utilisé dans le domaine de la construction et de l’industrie.
Exemple de phrase: Le matériel de ce cours est très complet.
Traduction en anglais: The material for this course is very comprehensive.
Technique de traduction: Traduction directe.
Méthode de traduction du mot « material » en anglais: Traduction directe.
-
Text
Signification en français: Texte
Contexte: Utilisé dans le domaine de l’édition et de la littérature.
Exemple de phrase: Le texte de cet article est bien écrit.
Traduction en anglais: The text of this article is well-written.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « text » en anglais: Traduction directe.
-
Information
Signification en français: Informations
Contexte: Utilisé dans le domaine de la communication et de l’informatique.
Exemple de phrase: L’information contenue dans ce rapport est précise.
Traduction en anglais: The information in this report is accurate.
Technique de traduction: Traduction directe.
Méthode de traduction du mot « information » en anglais: Traduction directe.
-
Material
Signification en français: Matière
Contexte: Utilisé dans le domaine de l’éducation et de la fabrication de produits.
Exemple de phrase: La matière de ce manuel est très intéressante.
Traduction en anglais: The material in this manual is very interesting.
Technique de traduction: Traduction directe.
Méthode de traduction du mot « material » en anglais: Traduction directe.
-
Essence
Signification en français: Essence
Contexte: Utilisé dans le domaine de la philosophie et de la spiritualité.
Exemple de phrase: L’essence de cette œuvre est difficile à saisir.
Traduction en anglais: The essence of this work is hard to grasp.
Technique de traduction: Traduction contextuelle.
Méthode de traduction du mot « essence » en anglais: Traduction directe.
-
Composition
Signification en français: Composition
Contexte: Utilisé dans le domaine de la musique et de la peinture.
Exemple de phrase: La composition de cette chanson est très originale.
Traduction en anglais: The composition of this song is very original.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « composition » en anglais: Traduction directe.
-
Subject matter
Signification en français: Sujet
Contexte: Utilisé dans le domaine de l’éducation et de la recherche.
Exemple de phrase: Le sujet de cette thèse est très complexe.
Traduction en anglais: The subject matter of this thesis is very complex.
Technique de traduction: Traduction contextuelle.
Méthode de traduction du mot « subject matter » en anglais: Traduction directe.
-
Body
Signification en français: Corps
Contexte: Utilisé dans le domaine de la santé et de la biologie.
Exemple de phrase: Le corps de ce texte est bien structuré.
Traduction en anglais: The body of this text is well-structured.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « body » en anglais: Traduction directe.
-
Message
Signification en français: Message
Contexte: Utilisé dans le domaine de la communication et de la publicité.
Exemple de phrase: Le message de cette campagne est très clair.
Traduction en anglais: The message of this campaign is very clear.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « message » en anglais: Traduction directe.
-
Piece
Signification en français: Morceau
Contexte: Utilisé dans le domaine de l’art et de la cuisine.
Exemple de phrase: Le morceau de ce tableau est magnifique.
Traduction en anglais: The piece of this painting is beautiful.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « piece » en anglais: Traduction directe.
-
Summary
Signification en français: Résumé
Contexte: Utilisé dans le domaine de l’édition et de la recherche.
Exemple de phrase: Le résumé de ce livre est très bien fait.
Traduction en anglais: The summary of this book is very well done.
Technique de traduction: Traduction littérale.
Méthode de traduction du mot « summary » en anglais: Traduction directe.