les médias, Synonymes en anglais: the media

« les médias » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Les médias en anglais

1. Media

Signification: Les médias

Contexte d’utilisation:

Dans le domaine de la communication et de l’information

Exemple de phrase en français:

Les médias sont un moyen de diffusion de l’actualité.

Traduction en anglais: The media are a means of disseminating news.

Technique de traduction utilisée: Pas de traduction spécifique, le mot « media » est la traduction directe de « médias » en anglais.

2. Press

Signification: La presse

Contexte d’utilisation:

Principalement pour les journaux et magazines

Exemple de phrase en français:

La presse écrite est en crise depuis plusieurs années.

Traduction en anglais: The press has been in crisis for several years.

Technique de traduction utilisée: Traduction directe du mot « press » pour « presse » en français.

3. News

Signification: Nouvelles

Contexte d’utilisation:

Pour désigner les informations rapportées par les médias

Exemple de phrase en français:

Les nouvelles du jour sont inquiétantes.

Traduction en anglais: The news of the day is worrying.

Technique de traduction utilisée: Le mot « news » est directement traduit par « nouvelles » en français.


Expressions équivalentes pour traduire en anglais: les médias

1. News outlets

  • News: Actualités, nouvelles.
  • Outlets: Points de vente.

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Dans le contexte de la diffusion d’informations.

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Journalisme, communication.

Un journaliste doit vérifier l’exactitude des informations avant de les publier dans les news outlets.

Translation: A journalist must verify the accuracy of the information before publishing it in the news outlets.

Explication de la technique de traduction: J’ai utilisé une traduction littérale en anglais pour chaque mot et ensuite j’ai combiné les deux mots pour former l’expression équivalente.

2. Media channels

  • Media: Moyens de communication.
  • Channels: Canaux.

Dans quels contextes il est le plus utilisé: Pour désigner les différents moyens de communication utilisés pour diffuser l’information.

Dans quels domaines il est le plus utilisé: Marketing, publicité.

Les entreprises doivent choisir les meilleurs media channels pour atteindre leur public cible.

Translation: Companies must choose the best media channels to reach their target audience.

Explication de la technique de traduction: J’ai traduit chaque mot individuellement en anglais et ensuite j’ai combiné les deux mots pour former l’expression équivalente.