« lisse » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « lisse »
- Smooth:
Traduction /Signification:
lisse / Contexte d’utilisation: surface lisse, cheveux lisses / Domaine d’utilisation: construction, beauté / Exemple de phrase en français: La peau de bébé est douce et lisse. / Traduction en anglais: The baby’s skin is soft and smooth. / Explication de la traduction: « Smooth » est le mot directement traduit de « lisse ». - Sleek:
Traduction /Signification:
lisse, élégant / Contexte d’utilisation: design sleek, coiffure sleek / Domaine d’utilisation: mode, design / Exemple de phrase en français: Cette voiture a un design sleek et moderne. / Traduction en anglais: This car has a sleek and modern design. / Explication de la traduction: « Sleek » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et élégant. - Flat:
Traduction /Signification:
plat, lisse / Contexte d’utilisation: surface flat, terrain flat / Domaine d’utilisation: architecture, topographie / Exemple de phrase en français: Le sol était plat et lisse. / Traduction en anglais: The ground was flat and smooth. / Explication de la traduction: « Flat » est utilisé pour décrire quelque chose qui est plat et sans irrégularités. - Even:
Traduction /Signification:
régulier, lisse / Contexte d’utilisation: surface even, teint even / Domaine d’utilisation: construction, beauté / Exemple de phrase en français: Son teint était régulier et lisse. / Traduction en anglais: Her complexion was even and smooth. / Explication de la traduction: « Even » est utilisé pour décrire quelque chose de régulier et uniforme. - Glossy:
Traduction /Signification:
brillant, lisse / Contexte d’utilisation: finition glossy, cheveux glossy / Domaine d’utilisation: design, beauté / Exemple de phrase en français: Cette peinture donne un fini glossy et lustré. / Traduction en anglais: This paint gives a glossy and lustrous finish. / Explication de la traduction: « Glossy » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et brillant. - Silk:
Traduction /Signification:
soie, lisse / Contexte d’utilisation: texture silk, sensation silk / Domaine d’utilisation: textile, toucher / Exemple de phrase en français: Cette étoffe a une texture soyeuse et lisse. / Traduction en anglais: This fabric has a silky and smooth texture. / Explication de la traduction: « Silk » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et luxueux comme de la soie. - Polished:
Traduction /Signification:
poli, lisse / Contexte d’utilisation: pierre polished, meubles polished / Domaine d’utilisation: décoration, ameublement / Exemple de phrase en français: Les meubles étaient polis et lisses. / Traduction en anglais: The furniture was polished and smooth. / Explication de la traduction: « Polished » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et brillant grâce à un polissage. - Slick:
Traduction /Signification:
glissant, lisse / Contexte d’utilisation: route slick, cheveux slick / Domaine d’utilisation: météo, coiffure / Exemple de phrase en français: La route était glissante et lisse après la pluie. / Traduction en anglais: The road was slick and smooth after the rain. / Explication de la traduction: « Slick » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et glissant. - Flatland:
Traduction /Signification:
terrain plat, lisse / Contexte d’utilisation: région flatland, campagne flatland / Domaine d’utilisation: géographie, urbanisme / Exemple de phrase en français: Cette région est connue pour ses vastes étendues de flatland. / Traduction en anglais: This region is known for its vast expanses of flatland. / Explication de la traduction: « Flatland » est utilisé pour décrire une région de terrain plat et régulier. - Uniform:
Traduction /Signification:
uniforme, lisse / Contexte d’utilisation: texture uniforme, régularité uniforme / Domaine d’utilisation: industrie, production / Exemple de phrase en français: La qualité de cette peinture est uniforme et lisse. / Traduction en anglais: The quality of this paint is uniform and smooth. / Explication de la traduction: « Uniform » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et régulier dans sa qualité. - Slender:
Traduction /Signification:
mince, lisse / Contexte d’utilisation: jambe slender, taille slender / Domaine d’utilisation: mode, anatomie / Exemple de phrase en français: Elle avait des jambes minces et lisses. / Traduction en anglais: She had slender and smooth legs. / Explication de la traduction: « Slender » est utilisé pour décrire quelque chose de mince et lisse. - Sheen:
Traduction /Signification:
brillant, lisse / Contexte d’utilisation: surface sheen, éclat sheen / Domaine d’utilisation: décoration, finition / Exemple de phrase en français: Ce vernis donne une finition sheen et lustrée. / Traduction en anglais: This varnish gives a sheen and glossy finish. / Explication de la traduction: « Sheen » est utilisé pour décrire une surface lisse et brillante. - Gleaming:
Traduction /Signification:
brillant, lisse / Contexte d’utilisation: métal gleaming, regard gleaming / Domaine d’utilisation: matériaux, expression / Exemple de phrase en français: Son regard était brillant et lisse. / Traduction en anglais: His gaze was gleaming and smooth. / Explication de la traduction: « Gleaming » est utilisé pour décrire quelque chose de brillant et lustré. - Bare:
Traduction /Signification:
nu, lisse / Contexte d’utilisation: mur bare, sol bare / Domaine d’utilisation: décoration, construction / Exemple de phrase en français: Les murs étaient nus et lisses. / Traduction en anglais: The walls were bare and smooth. / Explication de la traduction: « Bare » est utilisé pour décrire quelque chose de nu et lisse, sans ornements. - Glazed:
Traduction /Signification:
glacé, lisse / Contexte d’utilisation: céramique glazed, yeux glazed / Domaine d’utilisation: poterie, regard / Exemple de phrase en français: Les yeux étaient vitreux et lisses. / Traduction en anglais: The eyes were glazed and smooth. / Explication de la traduction: « Glazed » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et vitreux. - Velvet:
Traduction /Signification:
velours, lisse / Contexte d’utilisation: toucher velvet, texture velvet / Domaine d’utilisation: textile, sensation / Exemple de phrase en français: Ce tissu a un toucher velouté et lisse. / Traduction en anglais: This fabric has a velvety and smooth touch. / Explication de la traduction: « Velvet » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et doux comme du velours. - Lacquered:
Traduction /Signification:
laqué, lisse / Contexte d’utilisation: meuble lacquered, surface lacquered / Domaine d’utilisation: ameublement, décoration / Exemple de phrase en français: Cette table était laquée et lisse. / Traduction en anglais: This table was lacquered and smooth. / Explication de la traduction: « Lacquered » est utilisé pour décrire quelque chose de lisse et recouvert de laque. - Shiny:
Traduction /Signification:
brillant, lisse / Contexte d’utilisation: cheveux shiny, objet shiny / Domaine d’utilisation: beauté, objet / Exemple de phrase en français: Ses cheveux étaient brillants et lisses. / Traduction en anglais: Her hair was shiny and smooth. / Explication de la traduction: « Shiny » est utilisé pour décrire quelque chose de brillant et lisse. - Firm:
Traduction /Signification:
ferme, lisse / Contexte d’utilisation: matelas firm, tenue firm / Domaine d’utilisation: literie, vêtements / Exemple de phrase en français: Le matelas était ferme et lisse. / Traduction en anglais: The mattress was firm and smooth. / Explication de la traduction: « Firm » est utilisé pour décrire quelque chose de ferme et lisse. - Glinting:
Traduction /Signification:
étincelant, lisse / Contexte d’utilisation: reflet glinting, regard glinting / Domaine d’utilisation: luminosité, expression / Exemple de phrase en français: Son regard était étincelant et lisse. / Traduction en anglais: His gaze was glinting and smooth. / Explication de la traduction: « Glinting » est utilisé pour décrire quelque chose d’étincelant et lisse.
Expressions équivalentes pour traduire en anglais: lisse
1. Smooth
–
Traduction /Signification:
sans aspérités– Contextes d’utilisation: surface, cheveux
– Domaines d’utilisation: construction, cosmétique
Exemple de phrase en français: Cette crème rend mes cheveux lisses.
Traduction en anglais: This cream makes my hair smooth.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
2. Even
–
Traduction /Signification:
uniforme– Contextes d’utilisation: couleur de peau, texture
– Domaines d’utilisation: design, textile
Exemple de phrase en français: Sa peau est d’une douceur inégalée, presque parfaite.
Traduction en anglais: Her skin is of an unparalleled smoothness, almost perfect.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
3. Sleek
–
Traduction /Signification:
élégant et lisse– Contextes d’utilisation: voiture, design produit
– Domaines d’utilisation: automobile, industrie manufacturière
Exemple de phrase en français: Cette voiture a une apparence très sleek.
Traduction en anglais: This car has a very sleek look.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
4. Polished
–
Traduction /Signification:
brillant– Contextes d’utilisation: bois, bijoux
– Domaines d’utilisation: artisanat, joaillerie
Exemple de phrase en français: Ce bijou est parfaitement poli.
Traduction en anglais: This jewel is perfectly polished.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
5. Shiny
–
Traduction /Signification:
lumineux– Contextes d’utilisation: métal, plastique
– Domaines d’utilisation: électroménager, construction
Exemple de phrase en français: Cette voiture a une peinture très shiny.
Traduction en anglais: This car has a very shiny paint.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
6. Silky
–
Traduction /Signification:
soyeux– Contextes d’utilisation: tissu, cheveux
– Domaines d’utilisation: mode, cosmétique
Exemple de phrase en français: Sa robe est tellement silky, on dirait de la soie.
Traduction en anglais: Her dress is so silky, it looks like silk.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
7. Glassy
–
Traduction /Signification:
vitreux– Contextes d’utilisation: surface, regard
– Domaines d’utilisation: science, arts
Exemple de phrase en français: Le lac était calme, avec une surface glassy reflétant le ciel.
Traduction en anglais: The lake was calm, with a glassy surface reflecting the sky.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
8. Slick
–
Traduction /Signification:
luisant– Contextes d’utilisation: cheveux, route mouillée
– Domaines d’utilisation: coiffure, automobile
Exemple de phrase en français: Attention, la route est slick, elle est glissante à cause de la pluie.
Traduction en anglais: Watch out, the road is slick, it is slippery because of the rain.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
9. Flat
–
Traduction /Signification:
plat– Contextes d’utilisation: surface, terrain
– Domaines d’utilisation: construction, géographie
Exemple de phrase en français: La pâte doit être bien flat avant de la mettre au four.
Traduction en anglais: The dough must be flat before putting it in the oven.
Technique de traduction utilisée: mot à mot
10. Fine
–
Traduction /Signification:
fin– Contextes d’utilisation: papier, cheveux
– Domaines d’utilisation: imprimerie, beauté
Exemple de phrase en français: Ce papier est d’une finesse incroyable, on dirait du papier à cigarette.
Traduction en anglais: This paper is incredibly fine, it looks like cigarette paper.
Technique de traduction utilisée: mot à mot