« maison mère » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Maison mère en anglais
1. Headquarters
– Signification: siège social – Contextes d’utilisation: entreprise, organisation – Domaines d’utilisation: économie, commerce – Exemple: La maison mère de cette multinationale se situe à New York. – Traduction: The headquarters of this multinational is located in New York. – Méthode de traduction: traduction directe2. Parent company
– Signification: société mère – Contextes d’utilisation: finance, commerce – Domaines d’utilisation: entreprise, fiscalité – Exemple: Notre maison mère est basée en France. – Traduction: Our parent company is based in France. – Méthode de traduction: traduction directe3. Motherhouse
– Signification: maison mère (religieuse) – Contextes d’utilisation: religion, congrégation – Domaines d’utilisation: spiritualité, culte – Exemple: La mère supérieure réside à la maison mère de l’ordre. – Traduction: The mother superior resides at the motherhouse of the order. – Méthode de traduction: traduction directe4. Main office
– Signification: bureau principal – Contextes d’utilisation: entreprise, administration – Domaines d’utilisation: travail, gestion – Exemple: L’entreprise a déplacé son siège social vers son bureau principal. – Traduction: The company has relocated its headquarters to its main office. – Méthode de traduction: traduction directe5. Central office
– Signification: bureau central – Contextes d’utilisation: administration, communication – Domaines d’utilisation: organisation, infrastructure – Exemple: Le bureau central gère toutes les succursales de l’entreprise. – Traduction: The central office oversees all the company’s branches. – Méthode de traduction: traduction directeExpressions équivalentes pour « maison mère » en anglais:
1. Head office
- Head: tête
- Office: bureau
Souvent utilisé: affaires, entreprises
Domaine: administration, gestion
Exemple: La maison mère de l’entreprise se situe dans le quartier financier de la ville.
Translation: The head office of the company is located in the financial district of the city.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Méthode de traduction: head=tête, office=bureau
2. Main office
- Main: principal
- Office: bureau
Souvent utilisé: affaires, entreprises
Domaine: administration, gestion
Exemple: La main office de la franchise est située dans le centre-ville.
Translation: The main office of the franchise is located in the downtown area.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Méthode de traduction: main=principal, office=bureau
3. Corporate headquarters
- Corporate: d’entreprise
- Headquarters: quartier général
Souvent utilisé: affaires, entreprises
Domaine: administration, gestion
Exemple: Le corporate headquarters de la société est un immeuble moderne.
Translation: The corporate headquarters of the company is a modern building.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Méthode de traduction: corporate=d’entreprise, headquarters=quartier général
4. Parent company
- Parent: parent
- Company: société
Souvent utilisé: affaires, entreprises
Domaine: administration, gestion
Exemple: La parent company détient plusieurs filiales à l’étranger.
Translation: The parent company owns several subsidiaries abroad.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Méthode de traduction: parent=parent, company=société
5. Central office
- Central: central
- Office: bureau
Souvent utilisé: affaires, entreprises
Domaine: administration, gestion
Exemple: Le central office gère les opérations de toutes les succursales.
Translation: The central office oversees the operations of all branches.
Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Méthode de traduction: central=central, office=bureau