manifestation, Synonymes en anglais: demonstration

« manifestation » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Liste de mots en anglais pour traduire « manifestation »

– protest –

Traduction /Signification:

protestation – Contextes: manifestations politiques, sociales – Domaines: politique, social – Exemple de phrase en français: Il y a eu une grande manifestation contre la réforme des retraites. – Traduction en anglais de cette phrase: There was a big protest against the pension reform. – Explication de la traduction: Pour traduire « manifestation » par « protest », j’ai opté pour un terme qui reflète la nature contestataire de l’événement. – demonstration –

Traduction /Signification:

démonstration, manifestation – Contextes: manifestations pacifiques, présentations publiques – Domaines: éducation, recherche – Exemple de phrase en français: Ils ont organisé une manifestation pour sensibiliser le public au changement climatique. – Traduction en anglais de cette phrase: They organized a demonstration to raise awareness about climate change. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « demonstration » qui peut faire référence à la fois à une manifestation publique et à une démonstration plus générale. – rally –

Traduction /Signification:

rassemblement, manifestation – Contextes: rassemblements politiques, manifestations sportives – Domaines: politique, sport – Exemple de phrase en français: Le candidat a tenu un grand rassemblement politique. – Traduction en anglais de cette phrase: The candidate held a big rally. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « rally » qui est couramment utilisé pour désigner un rassemblement politique ou sportif. – march –

Traduction /Signification:

marche, manifestation – Contextes: marches pour la paix, manifestations contre l’injustice – Domaines: social, politique – Exemple de phrase en français: Les manifestants ont organisé une marche pour la justice sociale. – Traduction en anglais de cette phrase: The demonstrators organized a march for social justice. – Explication de la traduction: J’ai choisi le terme « march » qui évoque à la fois un défilé pacifique et une manifestation engagée. – strike –

Traduction /Signification:

grève, manifestation – Contextes: grèves ouvrières, manifestation des travailleurs – Domaines: travail, syndicalisme – Exemple de phrase en français: Les employés ont déclenché une grève pour protester contre les conditions de travail. – Traduction en anglais de cette phrase: The employees went on strike to protest against working conditions. – Explication de la traduction: J’ai traduit « grève » par « strike » qui est le terme adéquat pour désigner une action de protestation des travailleurs. – uprising –

Traduction /Signification:

soulèvement, manifestation – Contextes: soulèvements populaires, manifestations contre un régime – Domaines: politique, révolte – Exemple de phrase en français: L’uprising a déclenché une vague de manifestations dans tout le pays. – Traduction en anglais de cette phrase: The uprising triggered a wave of protests across the country. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « uprising » qui évoque un soulèvement populaire et des manifestations de grande envergure. – demonstration –

Traduction /Signification:

démonstration, manifestation – Contextes: manifestations pacifiques, présentations publiques – Domaines: éducation, recherche – Exemple de phrase en français: Ils ont organisé une manifestation pour sensibiliser le public au changement climatique. – Traduction en anglais de cette phrase: They organized a demonstration to raise awareness about climate change. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le terme « demonstration » qui peut faire référence à une manifestation publique et à une démonstration plus générale. – sit-in –

Traduction /Signification:

occupation, manifestation – Contextes: occupations d’établissements publics, manifestations non-violentes – Domaines: social, politique – Exemple de phrase en français: Les étudiants ont organisé un sit-in devant le gouvernement. – Traduction en anglais de cette phrase: The students organized a sit-in in front of the government. – Explication de la traduction: J’ai retenu le terme « sit-in » qui désigne une occupation pacifique pour manifester une revendication. – picket –

Traduction /Signification:

piquet de grève, manifestation – Contextes: piquets de grève, manifestations syndicales – Domaines: travail, syndicalisme – Exemple de phrase en français: Les grévistes ont installé des pickets devant l’usine. – Traduction en anglais de cette phrase: The strikers set up pickets in front of the factory. – Explication de la traduction: J’ai traduit « picket » par « piquet de grève » pour désigner un dispositif de manifestation de grévistes. – parade –

Traduction /Signification:

défilé, manifestation festive – Contextes: défilés civils, manifestations culturelles – Domaines: culture, festivités – Exemple de phrase en français: La parade a rassemblé des milliers de spectateurs. – Traduction en anglais de cette phrase: The parade gathered thousands of spectators. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « parade » qui évoque un défilé festif ou culturel pour traduire « défilé ». – uprising –

Traduction /Signification:

soulèvement, manifestation – Contextes: soulèvements populaires, manifestations contre un régime – Domaines: politique, révolte – Exemple de phrase en français: L’uprising a déclenché une vague de manifestations dans tout le pays. – Traduction en anglais de cette phrase: The uprising triggered a wave of protests across the country. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « uprising » qui évoque un soulèvement populaire et des manifestations de grande envergure. – event –

Traduction /Signification:

événement, manifestation – Contextes: événements culturels, manifestations publiques – Domaines: culture, société – Exemple de phrase en français: L’événement a attiré de nombreux participants. – Traduction en anglais de cette phrase: The event attracted many participants. – Explication de la traduction: J’ai traduit « manifestation » par « event » pour désigner un événement public ou culturel. – demonstration –

Traduction /Signification:

démonstration, manifestation – Contextes: manifestations pacifiques, présentations publiques – Domaines: éducation, recherche – Exemple de phrase en français: Ils ont organisé une manifestation pour sensibiliser le public au changement climatique. – Traduction en anglais de cette phrase: They organized a demonstration to raise awareness about climate change. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le terme « demonstration » qui peut faire référence à une manifestation publique et à une démonstration plus générale. – walkout –

Traduction /Signification:

débrayage, manifestation – Contextes: débrayages d’employés, manifestations syndicales – Domaines: travail, syndicalisme – Exemple de phrase en français: Les ouvriers ont déclenché un walkout pour protester contre les licenciements. – Traduction en anglais de cette phrase: The workers staged a walkout to protest against the layoffs. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « walkout » qui correspond à un débrayage ou une manifestation de protestation des travailleurs. – gathering –

Traduction /Signification:

rassemblement, manifestation – Contextes: rassemblements familiaux, manifestations communautaires – Domaines: social, communauté – Exemple de phrase en français: La gathering a réuni plusieurs générations de la famille. – Traduction en anglais de cette phrase: The gathering brought together several generations of the family. – Explication de la traduction: J’ai traduit « rassemblement » par « gathering » qui renvoie à l’idée de regroupement de personnes pour une manifestation ou un événement. – uprising –

Traduction /Signification:

soulèvement, manifestation – Contextes: soulèvements populaires, manifestations contre un régime – Domaines: politique, révolte – Exemple de phrase en français: L’uprising a déclenché une vague de manifestations dans tout le pays. – Traduction en anglais de cette phrase: The uprising triggered a wave of protests across the country. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « uprising » qui évoque un soulèvement populaire et des manifestations de grande envergure. – dissent –

Traduction /Signification:

opposition, manifestation – Contextes: opposition politique, manifestations de dissidents – Domaines: politique, opposition – Exemple de phrase en français: La dissent a pris de l’ampleur face au gouvernement autoritaire. – Traduction en anglais de cette phrase: The dissent grew against the authoritarian government. – Explication de la traduction: J’ai retenu le terme « dissent » qui désigne l’opposition et les manifestations de mécontentement contre un régime. – procession –

Traduction /Signification:

procession, manifestation – Contextes: processions religieuses, manifestations culturelles – Domaines: religion, culture – Exemple de phrase en français: La procession a parcouru les rues de la ville. – Traduction en anglais de cette phrase: The procession went through the streets of the city. – Explication de la traduction: J’ai traduit « procession » par « procession » en anglais qui correspond à une manifestation religieuse ou culturelle. – manifestation –

Traduction /Signification:

manifestation, événement – Contextes: manifestations politiques, événements sociaux – Domaines: politique, social – Exemple de phrase en français: La manifestation a attiré des milliers de participants. – Traduction en anglais de cette phrase: The manifestation attracted thousands of participants. – Explication de la traduction: J’ai conservé le mot « manifestation » qui peut être utilisé de manière générale pour désigner un événement public ou une protestation. – assembly –

Traduction /Signification:

assemblée, manifestation – Contextes: assemblées populaires, manifestations politiques – Domaines: politique, réunion – Exemple de phrase en français: L’assemblée a débouché sur une manifestation de soutien. – Traduction en anglais de cette phrase: The assembly led to a manifestation of support. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « assembly » qui peut faire référence à une assemblée politique ou à un rassemblement de personnes. – revolt –

Traduction /Signification:

révolte, manifestation – Contextes: révoltes populaires, manifestations contre l’oppression – Domaines: politique, révolte – Exemple de phrase en français: La revolt a secoué le pays tout entier. – Traduction en anglais de cette phrase: The revolt shook the entire country. – Explication de la traduction: J’ai choisi le mot « revolt » qui évoque une révolte populaire et des manifestations contre un pouvoir oppressif. – uprising –

Traduction /Signification:

soulèvement, manifestation – Contextes: soulèvements populaires, manifestations contre un régime – Domaines: politique, révolte – Exemple de phrase en français: L’uprising a déclenché une vague de manifestations dans tout le pays. – Traduction en anglais de cette phrase: The uprising triggered a wave of protests across the country. – Explication de la traduction: J’ai opté pour le mot « uprising » qui évoque un soulèvement populaire et des manifestations de grande envergure.

Conclusion

La traduction des termes associés à « manifestation » en anglais a nécessité de choisir des mots qui reflètent le contexte spécifique de chaque manifestation. Certains termes comme « protest » ou « rally » sont plus couramment utilisés dans les contextes politiques, tandis que « demonstration » ou « event » peuvent s’appliquer à des manifestations plus générales. La diversité des termes en anglais permet de rendre compte de la variété des formes de protestation et d’expression publique. Chaque mot choisi a été traduit en fonction de son sens le plus approprié dans le contexte donné, en veillant à conserver la nuance de la manifestation en français.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: manifestation

1. Public demonstration

– Signification: Acte public de démonstration en faveur d’une cause ou d’une revendication. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: La manifestation a rassemblé des milliers de personnes dans les rues. – Traduction en anglais: The public demonstration gathered thousands of people in the streets. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot. – Méthode de traduction: Dictionnaire.

2. Protest march

– Signification: Marche de protestation organisée pour exprimer un mécontentement. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Les citoyens ont organisé une protest march pour exprimer leur opposition. – Traduction en anglais: The citizens organized a protest march to express their opposition. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

3. Rally demonstration

– Signification: Rassemblement public pour exprimer des idées ou des revendications. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Le parti politique a organisé un rally demonstration pour mobiliser ses partisans. – Traduction en anglais: The political party organized a rally demonstration to mobilize its supporters. – Technique de traduction utilisée: Traduction mot à mot. – Méthode de traduction: Dictionnaire.

4. Protest gathering

– Signification: Rassemblement de protestation pour exprimer une opposition. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Le protest gathering a été pacifique malgré la tension ambiante. – Traduction en anglais: The protest gathering was peaceful despite the tense atmosphere. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

5. Demonstration march

– Signification: Marche de démonstration pour afficher une position ou une revendication. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: La demonstration march a été couverte par les médias locaux. – Traduction en anglais: The demonstration march was covered by local media. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot. – Méthode de traduction: Dictionnaire.

6. Protest assembly

– Signification: Rassemblement de protestation pour exprimer une désapprobation. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: L’assemblée protest a attiré l’attention des autorités locales. – Traduction en anglais: The protest assembly caught the attention of local authorities. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

7. Public outcry

– Signification: Réaction publique forte contre une situation ou une décision. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: L’annonce du projet a provoqué un public outcry parmi les riverains. – Traduction en anglais: The announcement of the project caused a public outcry among the residents. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

8. Demonstrative protest

– Signification: Protestation expressive ou manifeste à l’encontre de quelque chose. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Sa décision a provoqué un demonstrative protest de la part de ses collègues. – Traduction en anglais: His decision sparked a demonstrative protest from his colleagues. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

9. Advocacy event

– Signification: Evénement de sensibilisation pour promouvoir une cause. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Nous avons participé à un advocacy event pour soutenir la protection de l’environnement. – Traduction en anglais: We attended an advocacy event to support environmental conservation. – Technique de traduction utilisée: Remplacement de « manifestation » par un synonyme. – Méthode de traduction: Synonyme.

10. Public protest

– Signification: Protestation publique contre une décision ou une politique. – Contexte d’utilisation: Politique, social. – Exemple de phrase en français: Le public protest a été largement relayé par les médias. – Traduction en anglais: The public protest was widely covered by the media. – Technique de traduction utilisée: Traduction directe mot à mot. – Méthode de traduction: Dictionnaire