« mardi » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
- Tuesday – Signification: le troisième jour de la semaine; Souvent utilisé: utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, administration, calendrier; Exemple de phrase: « Nous nous rencontrons mardi prochain. »
– Traduction en anglais: « We are meeting next Tuesday. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Day two – Signification: jour deux; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, calendrier; Exemple de phrase: « La réunion est prévue pour day two. »
– Traduction en anglais: « The meeting is scheduled for day two. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Second day – Signification: deuxième jour; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, planning; Exemple de phrase: « Le second day de la semaine est très chargé. »
– Traduction en anglais: « The second day of the week is very busy. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Mardi – Signification: jour nommé « mardi » en français; Souvent utilisé: utilisé pour parler du jour en français; Domaines d’utilisation: français; Exemple de phrase: « Le mardi, c’est le jour des courses. »
– Traduction en anglais: « Tuesday is the day for errands. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Second day of the week – Signification: deuxième jour de la semaine; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, planning; Exemple de phrase: « The deadline is on the second day of the week. »
– Traduction en anglais: « La date limite est le second day of the week. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Day three – Signification: jour trois; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, calendrier; Exemple de phrase: « The event is taking place on day three. »
– Traduction en anglais: « L’événement a lieu le day three. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Midweek – Signification: milieu de la semaine; Souvent utilisé: utilisé pour situer dans la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, planning; Exemple de phrase: « Nous aurons une réunion en milieu de semaine. »
– Traduction en anglais: « We will have a meeting midweek. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du moment dans la semaine. - Third day of the week – Signification: troisième jour de la semaine; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: vie quotidienne, planning; Exemple de phrase: « I have an important meeting on the third day of the week. »
– Traduction en anglais: « J’ai une réunion importante le third day of the week. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: identification du jour de la semaine. - Day of Mars – Signification: jour de la planète Mars; Souvent utilisé: origine du nom « mardi »; Domaines d’utilisation: histoire, mythologie, calendrier; Exemple de phrase: « Mardi est le day of Mars. »
– Traduction en anglais: « Tuesday is the day of Mars. »
– Technique de traduction utilisée: traduction littérale; Méthode de traduction: explication du lien avec la planète Mars. - Twosday – Signification: jeu de mots pour « Tuesday »; Souvent utilisé: rarement utilisé pour donner un jour de la semaine; Domaines d’utilisation: humour, jeux de mots; Exemple de phrase: « Let’s meet on Twosday. »
– Traduction en anglais: « Retrouvons-nous le mardi. »
– Technique de traduction utilisée: traduction adaptée au jeu de mots; Méthode de traduction: conservation du jeu de mots.
Liste d’expressions équivalentes pour traduire « mardi » en anglais
-
1. Tuesday
Traduction /Signification:
MardiContexte d’utilisation:
Jours de la semaine
Domaine d’utilisation: GénéralExemple de phrase en français:
Demain, c’est mardi.
Traduction en anglais: Tomorrow is Tuesday.
Technique de traduction utilisée: Traduction littérale -
2. Tues
Traduction /Signification:
Mardi (abréviation)Contexte d’utilisation:
Formel et informel
Domaine d’utilisation: GénéralExemple de phrase en français:
La réunion est prévue pour mardi matin.
Traduction en anglais: The meeting is scheduled for Tues morning.
Technique de traduction utilisée: Abréviation suivie du mot complet -
3. Tue
Traduction /Signification:
Mardi (abréviation)Contexte d’utilisation:
Formel et informel
Domaine d’utilisation: GénéralExemple de phrase en français:
As-tu rendez-vous chez le dentiste ce mardi?
Traduction en anglais: Do you have a dentist appointment this Tue?
Technique de traduction utilisée: Abréviation suivie du mot complet -
4. Second day of the week
Traduction /Signification:
Deuxième jour de la semaineContexte d’utilisation:
Formel
Domaine d’utilisation: ProfessionnelExemple de phrase en français:
Mardi est souvent une journée chargée pour moi.
Traduction en anglais: Tuesday is often a busy day for me.
Technique de traduction utilisée: Définition suivi du terme équivalent