Découvrez d’autres mots et expressions de: « marquage » traduits du français vers l’anglais, adaptés à votre phrase. et observer comment les utiliser.
Liste de mots en anglais pour traduire « marquage »
Puces:
- Marking:
Traduction /Signification
– Marquage; Contexte d’utilisation – Sports, construction; Domaines d’utilisation – Sports, construction; Exemple de phrase en français – « Le marquage au sol est essentiel pour délimiter les zones de jeu. »
Traduction en anglais – « The marking on the floor is essential to delineate the playing areas. »
Technique de traduction – Mot à mot. - Labeling:
Traduction /Signification
– Étiquetage; Contexte d’utilisation – Logistique, distribution; Domaines d’utilisation – Logistique, distribution; Exemple de phrase en français – « Le labeling des produits permet de les identifier facilement. »
Traduction en anglais – « Labeling products allows for easy identification. »
Technique de traduction – Mot à mot. - Tagging:
Traduction /Signification
– Étiquetage; Contexte d’utilisation – Réseaux sociaux, mode; Domaines d’utilisation – Réseaux sociaux, mode; Exemple de phrase en français – « Les influencers utilisent le tagging pour promouvoir des produits. »
Traduction en anglais – « Influencers use tagging to promote products. »
Technique de traduction – Mot à mot. - Scoring:
Traduction /Signification
– Marquage de points; Contexte d’utilisation – Sports, jeux; Domaines d’utilisation – Sports, jeux; Exemple de phrase en français – « Le scoring est important pour déterminer le gagnant. »
Traduction en anglais – « Scoring is important to determine the winner. »
Technique de traduction – Mot à mot. - Grading:
Traduction /Signification
– Notation; Contexte d’utilisation – Éducation, évaluation; Domaines d’utilisation – Éducation, évaluation; Exemple de phrase en français – « Le grading permet d’évaluer les compétences des élèves. »
Traduction en anglais – « Grading helps evaluate students’ skills. »
Technique de traduction – Mot à mot.
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes en anglais pour traduire « marquage »:
-
Marking
Traduction /Signification:
MarquageContexte d’utilisation: Sports
Domaines d’utilisation: Football, Basketball
Exemple de phrase en français: Le marquage est essentiel pour défendre efficacement.
Traduction en anglais: Marking is essential for effective defense.
Explication: J’ai traduit « marquage » par « marking » car c’est le terme le plus utilisé en anglais pour décrire cette action spécifique en sports collectifs.
-
Tagging
Traduction /Signification:
ÉtiquetageContexte d’utilisation: Technologie
Domaines d’utilisation: Informatique, Réseaux sociaux
Exemple de phrase en français: Le tagging des photos permet de les organiser facilement.
Traduction en anglais: Tagging photos allows for easy organization.
Explication: J’ai choisi « tagging » comme traduction car c’est le terme utilisé pour désigner l’action d’ajouter des étiquettes à des éléments numériques.
-
Branding
Traduction /Signification:
MarqueContexte d’utilisation: Marketing
Domaines d’utilisation: Publicité, Entrepreneuriat
Exemple de phrase en français: Le branding fort peut influencer les décisions des consommateurs.
Traduction en anglais: Strong branding can influence consumer decisions.
Explication: J’ai opté pour « branding » car c’est le terme couramment utilisé pour désigner la création et la promotion d’une marque.
-
Scoring
Traduction /Signification:
PointageContexte d’utilisation: Sports
Domaines d’utilisation: Hockey, Tennis
Exemple de phrase en français: Le scoring est crucial pour remporter la victoire.
Traduction en anglais: Scoring is crucial to win the game.
Explication: J’ai traduit « pointage » par « scoring » car c’est le terme approprié pour décrire l’action de marquer des points dans un match sportif.
-
Stamping
Traduction /Signification:
EstampillageContexte d’utilisation: Artisanat
Domaines d’utilisation: Scrapbooking, Décoration
Exemple de phrase en français: Le stamping est une technique populaire en scrapbooking.
Traduction en anglais: Stamping is a popular technique in scrapbooking.
Explication: J’ai choisi « stamping » comme traduction car c’est le terme utilisé pour désigner l’action d’estampiller ou de marquer des motifs sur une surface.