« même »: d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase.
Liste des mots en anglais pour traduire « même »
- same – signification en français : pareil – contextes : pour indiquer une similitude – domaines : général – exemple: « Nous avons le même âge. »
– traduction en anglais : « We are the same age. »
– technique de traduction : directe - identical – signification en français : identique – contextes : pour décrire quelque chose de parfaitement similaire – domaines : scientifique – exemple: « Les jumeaux sont identiques. »
– traduction en anglais : « The twins are identical. »
– technique de traduction : directe - similar – signification en français : similaire – contextes : pour indiquer une ressemblance – domaines : comparaison – exemple: « Nous avons des goûts similaires. »
– traduction en anglais : « We have similar tastes. »
– technique de traduction : directe - alike – signification en français : semblable – contextes : pour dire que deux choses se ressemblent – domaines : littéraire – exemple: « Les enfants sont tous habillés de manière alike. »
– traduction en anglais : « The children are all dressed alike. »
– technique de traduction : directe - equivalent – signification en français : équivalent – contextes : pour exprimer une correspondance – domaines : mathématique – exemple: « Un dollar est l’équivalent d’un euro. »
– traduction en anglais : « A dollar is equivalent to a euro. »
– technique de traduction : directe - uniform – signification en français : uniforme – contextes : pour décrire quelque chose de constant – domaines : militaire – exemple: « Les soldats portent un uniforme. »
– traduction en anglais : « The soldiers wear a uniform. »
– technique de traduction : directe - corresponding – signification en français : correspondant – contextes : pour indiquer une relation directe – domaines : communication – exemple: « Les deux listes ont des éléments correspondants. »
– traduction en anglais : « The two lists have corresponding elements. »
– technique de traduction : directe - selfsame – signification en français : même – contextes : pour insister sur l’identité – domaines : littéraire – exemple: « Il est le selfsame homme que j’ai vu hier. »
– traduction en anglais : « He is the selfsame man I saw yesterday. »
– technique de traduction : directe - twin – signification en français : jumeau – contextes : pour décrire deux choses très semblables – domaines : familial – exemple: « Ces deux villes sont des twins. »
– traduction en anglais : « These two cities are twin towns. »
– technique de traduction : directe - exactly – signification en français : exactement – contextes : pour préciser une similitude parfaite – domaines : précision – exemple: « C’est exactement ce que j’avais dit. »
– traduction en anglais : « That is exactly what I said. »
– technique de traduction : directe - alike – signification en français : semblable – contextes : pour dire que deux choses se ressemblent – domaines : littéraire – exemple: « Ils sont habillés de façon alike. »
– traduction en anglais : « They are dressed alike. »
– technique de traduction : directe - alike – signification en français : similaire – contextes : pour indiquer une ressemblance – domaines : comparaison – exemple: « Ils ont des caractéristiques très alike. »
– traduction en anglais : « They have very alike features. »
– technique de traduction : directe - identical – signification en français : identique – contextes : pour décrire quelque chose de parfaitement similaire – domaines : scientifique – exemple: « Les empreintes digitales sont identiques. »
– traduction en anglais : « The fingerprints are identical. »
– technique de traduction : directe - in the same way – signification en français : de la même manière – contextes : pour exprimer une similarité d’action – domaines : communication – exemple: « Il a réagi de la même manière. »
– traduction en anglais : « He reacted in the same way. »
– technique de traduction : directe - equally – signification en français : également – contextes : pour indiquer une répartition égale – domaines : mathématique – exemple: « Ils ont contribué equally à ce projet. »
– traduction en anglais : « They equally contributed to this project. »
– technique de traduction : directe - homogeneous – signification en français : homogène – contextes : pour décrire un ensemble uniforme – domaines : scientifique – exemple: « La solution est parfaitement homogeneous. »
– traduction en anglais : « The solution is perfectly homogeneous. »
– technique de traduction : directe - parallel – signification en français : parallèle – contextes : pour décrire des lignes qui ne se rejoignent jamais – domaines : géométrie – exemple: « Ces deux routes sont parallel. »
– traduction en anglais : « These two roads are parallel. »
– technique de traduction : directe - reciprocal – signification en français : réciproque – contextes : pour exprimer une relation inverse – domaines : mathématique – exemple: « Le nombre réciproque de 2 est 0.5. »
– traduction en anglais : « The reciprocal of 2 is 0.5. »
– technique de traduction : directe - likewise – signification en français : de même – contextes : pour exprimer une similarité – domaines : communication – exemple: « Je pense de même. »
– traduction en anglais : « I think likewise. »
– technique de traduction : directe - correspondingly – signification en français : de manière correspondante – contextes : pour indiquer une relation directe – domaines : communication – exemple: « Les deux événements sont correspondingly liés. »
– traduction en anglais : « The two events are correspondingly linked. »
– technique de traduction : directe
Expressions équivalentes pour traduire « même » en anglais
- Equal: signifie « égal » en français. Utilisé dans le contexte de comparaison ou d’égalité. Domaines d’utilisation : mathématiques, sciences. Exemple de phrase : « I have the same shoes as you. »
Traduction en anglais : « J’ai les mêmes chaussures que toi. »
Technique de traduction : traduction directe. - Identical: signifie « identique » en français. Utilisé pour montrer des similitudes exactes entre deux choses. Domaines d’utilisation : sciences, informatique. Exemple de phrase : « The twins have identical DNA. »
Traduction en anglais : « Les jumeaux ont le même ADN. »
Technique de traduction : traduction directe. - Alike: signifie « semblable » en français. Utilisé pour indiquer des ressemblances entre des choses ou des personnes. Domaines d’utilisation : littérature, art. Exemple de phrase : « Their personalities are very alike. »
Traduction en anglais : « Leurs personnalités se ressemblent beaucoup. »
Technique de traduction : traduction directe. - Uniform: signifie « uniforme » en français. Utilisé pour décrire quelque chose de constant ou d’homogène. Domaines d’utilisation : mode, militaire. Exemple de phrase : « All employees must wear the same uniform. »
Traduction en anglais : « Tous les employés doivent porter le même uniforme. »
Technique de traduction : traduction directe. - Homogeneous: signifie « homogène » en français. Utilisé pour décrire un mélange uniforme ou une composition uniforme. Domaines d’utilisation : chimie, physique. Exemple de phrase : « The solution needs to be homogeneous before proceeding. »
Traduction en anglais : « La solution doit être homogène avant de continuer. »
Technique de traduction : traduction directe. - Similar: signifie « similaire » en français. Utilisé pour montrer des ressemblances entre deux choses sans être identiques. Domaines d’utilisation : éducation, psychologie. Exemple de phrase : « The two paintings are similar in style. »
Traduction en anglais : « Les deux tableaux sont similaires en style. »
Technique de traduction : traduction directe. - Indistinguishable: signifie « indiscernable » en français. Utilisé pour montrer qu’il est impossible de distinguer deux choses l’une de l’autre. Domaines d’utilisation : sciences, technologie. Exemple de phrase : « The two formulas are indistinguishable. »
Traduction en anglais : « Les deux formules sont indiscernables. »
Technique de traduction : traduction directe. - Equivalent: signifie « équivalent » en français. Utilisé pour dire que deux choses ont la même valeur ou le même sens. Domaines d’utilisation : finance, commerce. Exemple de phrase : « These currencies are equivalent. »
Traduction en anglais : « Ces devises sont équivalentes. »
Technique de traduction : traduction directe. - Consistent: signifie « cohérent » en français. Utilisé pour décrire quelque chose qui reste le même dans différentes circonstances. Domaines d’utilisation : médias, communication. Exemple de phrase : « Stay consistent in your messaging. »
Traduction en anglais : « Restez cohérent dans votre discours. »
Technique de traduction : traduction directe. - Comparable: signifie « comparable » en français. Utilisé pour dire que deux choses peuvent être mis en parallèle pour être comparées. Domaines d’utilisation : statistiques, analysé. Exemple de phrase : « These two data sets are comparable. »
Traduction en anglais : « Ces deux ensembles de données sont comparables. »
Technique de traduction : traduction directe. - Equivalent: signifie « équivalent » en français. Utilisé pour dire que deux choses ont la même valeur ou le même sens. Domaines d’utilisation : finance, commerce. Exemple de phrase : « These currencies are equivalent. »
Traduction en anglais : « Ces devises sont équivalentes. »
Technique de traduction : traduction directe. - Twin: signifie « jumeau » en français. Utilisé pour désigner deux choses qui sont extrêmement similaires ou identiques. Domaines d’utilisation : médecine, biologie. Exemple de phrase : « My sister and I are like twins. »
Traduction en anglais : « Ma sœur et moi sommes comme des jumeaux. »
Technique de traduction : traduction directe. - Corresponding: signifie « correspondant » en français. Utilisé pour indiquer qu’il y a une relation entre deux choses. Domaines d’utilisation : correspondance, affaires. Exemple de phrase : « Please fill out the corresponding form. »
Traduction en anglais : « Veuillez remplir le formulaire correspondant. »
Technique de traduction : traduction directe. - Akin: signifie « apparenté » en français. Utilisé pour montrer une parenté ou une proximité entre deux choses. Domaines d’utilisation : famille, biologie. Exemple de phrase : « The two languages are akin to each other. »
Traduction en anglais : « Les deux langues sont apparentées. »
Technique de traduction : traduction directe. - Parallel: signifie « parallèle » en français. Utilisé pour dire que deux choses se déroulent ou se ressemblent en même temps. Domaines d’utilisation : mathématiques, physique. Exemple de phrase : « The two projects are running in parallel. »
Traduction en anglais : « Les deux projets se déroulent en parallèle. »
Technique de traduction : traduction directe. - Same as: signifie « même que » en français. Utilisé pour montrer une identité ou une similitude entre deux choses. Domaines d’utilisation : quotidien, communication. Exemple de phrase : « This dress is the same as the one you wore. »
Traduction en anglais : « Cette robe est la même que celle que tu as portée. »
Technique de traduction : traduction directe. - Correspondent: signifie « correspondant » en français. Utilisé pour montrer un lien ou une relation entre deux choses. Domaines d’utilisation : communication, finances. Exemple de phrase : « Please contact the correspondent for more details. »
Traduction en anglais : « Veuillez contacter le correspondant pour plus de détails. »
Technique de traduction : traduction directe. - Even: signifie « même » en français. Utilisé pour montrer l’égalité ou la similarité de deux choses. Domaines d’utilisation : littérature, mathématiques. Exemple de phrase : « Even the smallest details matter. »
Traduction en anglais : « Même les plus petits détails comptent. »
Technique de traduction : traduction directe. - Coinciding: signifie « coïncidant » en français. Utilisé pour montrer qu’une chose se produit exactement au même moment qu’une autre. Domaines d’utilisation : temps, événements. Exemple de phrase : « Their birthdays are coinciding this year. »
Traduction en anglais : « Leur anniversaire coïncide cette année. »
Technique de traduction : traduction directe. - Synchronous: signifie « synchronisé » en français. Utilisé pour indiquer que deux choses se déroulent simultanément. Domaines d’utilisation : technologie, informatique. Exemple de phrase : « All the devices are synchronous. »
Traduction en anglais : « Tous les appareils sont synchronisés. »
Technique de traduction : traduction directe. - Association: signifie « association » en français. Utilisé pour montrer une connexion ou une relation entre deux choses. Domaines d’utilisation : politique, sociologie. Exemple de phrase : « The two groups have an association with each other. »
Traduction en anglais : « Les deux groupes ont une association l’un avec l’autre. »
Technique de traduction : traduction directe.