mettre a disposition, Synonymes en anglais: make available

« mettre a disposition » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mettre a disposition »:

1. Provide

Traduction /Signification:

Fournir – Contextes d’utilisation: Services, produits – Domaines d’utilisation: Commerce, services – Exemple de phrase en français: La société a décidé de mettre à disposition un service de livraison express. – Traduction en anglais de cette phrase: The company has decided to provide an express delivery service. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

2. Offer

Traduction /Signification:

Offrir – Contextes d’utilisation: Produits, services – Domaines d’utilisation: Vente, marketing – Exemple de phrase en français: Le supermarché propose de mettre à disposition des produits locaux. – Traduction en anglais de cette phrase: The supermarket offers to provide local products. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

3. Supply

Traduction /Signification:

Approvisionner – Contextes d’utilisation: Marchandises, matières premières – Domaines d’utilisation: Logistique, industrie – Exemple de phrase en français: L’entreprise s’engage à mettre à disposition des clients un stock illimité de produits. – Traduction en anglais de cette phrase: The company commits to supply customers with an unlimited stock of products. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

4. Make available

Traduction /Signification:

Rendre disponible – Contextes d’utilisation: Ressources, informations – Domaines d’utilisation: Technologie, éducation – Exemple de phrase en français: Le musée met à disposition des visiteurs des audio-guides gratuits. – Traduction en anglais de cette phrase: The museum makes available free audio guides for visitors. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

5. Grant access

Traduction /Signification:

Accorder l’accès – Contextes d’utilisation: Plateformes en ligne, applications – Domaines d’utilisation: Informatique, internet – Exemple de phrase en français: L’administrateur peut mettre à disposition des utilisateurs un accès restreint à certaines fonctionnalités. – Traduction en anglais de cette phrase: The administrator can grant access to users to restricted features. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

6. Provide access

Traduction /Signification:

Offrir un accès – Contextes d’utilisation: Services en ligne, ressources – Domaines d’utilisation: Technologie, éducation – Exemple de phrase en français: La bibliothèque universitaire met à disposition des étudiants un accès en ligne à des milliers de documents. – Traduction en anglais de cette phrase: The university library provides students with online access to thousands of documents. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

7. Lay out

Traduction /Signification:

Disposer – Contextes d’utilisation: Équipements, matériaux – Domaines d’utilisation: Construction, design – Exemple de phrase en français: L’équipe technique a mis à disposition tous les outils nécessaires pour la réparation. – Traduction en anglais de cette phrase: The technical team has laid out all the necessary tools for the repair. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

8. Allocate

Traduction /Signification:

Allouer – Contextes d’utilisation: Ressources, budgets – Domaines d’utilisation: Gestion, finances – Exemple de phrase en français: L’association a décidé d’allouer un budget supplémentaire pour mettre à disposition du matériel de protection. – Traduction en anglais de cette phrase: The association has decided to allocate additional budget to provide protective equipment. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

9. Furnish

Traduction /Signification:

Fournir – Contextes d’utilisation: Équipements, services – Domaines d’utilisation: Décoration, hôtellerie – Exemple de phrase en français: L’hôtel fournit des chambres équipées de tout le nécessaire pour un séjour confortable. – Traduction en anglais de cette phrase: The hotel furnishes rooms equipped with everything needed for a comfortable stay. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

10. Dispense

Traduction /Signification:

Dispenser – Contextes d’utilisation: Soins, conseils – Domaines d’utilisation: Santé, coaching – Exemple de phrase en français: Le pharmacien dispense des médicaments en mettant à disposition des patients des informations sur leur utilisation. – Traduction en anglais de cette phrase: The pharmacist dispenses medication by providing patients with information on how to use them. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

11. Make accessible

Traduction /Signification:

Rendre accessible – Contextes d’utilisation: Lieux, informations – Domaines d’utilisation: Aménagement, communication – Exemple de phrase en français: La mairie travaille à rendre accessible les bâtiments publics en mettant à disposition des rampes d’accès. – Traduction en anglais de cette phrase: The town hall is working to make public buildings accessible by providing access ramps. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

12. Deploy

Traduction /Signification:

Déployer – Contextes d’utilisation: Technologies, solutions – Domaines d’utilisation: Numérique, entreprise – Exemple de phrase en français: L’entreprise va déployer une nouvelle application pour mettre à disposition des clients une interface améliorée. – Traduction en anglais de cette phrase: The company will deploy a new application to provide customers with an enhanced interface. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

13. Render

Traduction /Signification:

Rendre – Contextes d’utilisation: Services, informations – Domaines d’utilisation: Juridique, artistique – Exemple de phrase en français: Le prestataire s’engage à rendre accessibles ses services en mettant à disposition des clients un support en ligne. – Traduction en anglais de cette phrase: The provider commits to render its services accessible by providing clients with online support. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

14. Offer up

Traduction /Signification:

Offrir – Contextes d’utilisation: Besoins, solutions – Domaines d’utilisation: Communication, reliions – Exemple de phrase en français: L’équipe propose d’offrir des formations pour mettre à disposition des employés des compétences supplémentaires. – Traduction en anglais de cette phrase: The team offers up training to provide employees with additional skills. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

15. Grant

Traduction /Signification:

Accorder – Contextes d’utilisation: Autorisations, privilèges – Domaines d’utilisation: Administration, juridique – Exemple de phrase en français: Le directeur peut accorder des permissions spéciales pour mettre à disposition des employés des fonctionnalités avancées. – Traduction en anglais de cette phrase: The manager can grant special permissions to provide employees with advanced features. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

16. Assign

Traduction /Signification:

Assigner – Contextes d’utilisation: Tâches, responsabilités – Domaines d’utilisation: Gestion, organisation – Exemple de phrase en français: Le chef de projet peut assigner des tâches spécifiques pour mettre à disposition des membres de l’équipe les ressources nécessaires. – Traduction en anglais de cette phrase: The project manager can assign specific tasks to provide team members with the necessary resources. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

17. Lend

Traduction /Signification:

Prêter – Contextes d’utilisation: Objets, soutien – Domaines d’utilisation: Partage, entraide – Exemple de phrase en français: Les voisins se prêtent mutuellement des outils pour mettre à disposition des uns et des autres des équipements divers. – Traduction en anglais de cette phrase: Neighbors lend each other tools to provide various equipment to each other. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

18. Distribute

Traduction /Signification:

Distribuer – Contextes d’utilisation: Produits, documents – Domaines d’utilisation: Logistique, communication – Exemple de phrase en français: La société va distribuer des brochures pour mettre à disposition des clients des informations sur ses services. – Traduction en anglais de cette phrase: The company will distribute brochures to provide customers with information about its services. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

19. Stock

Traduction /Signification:

Stocker – Contextes d’utilisation: Marchandises, équipements – Domaines d’utilisation: Logistique, commerce – Exemple de phrase en français: L’entrepôt dispose d’un stock important pour mettre à disposition des clients des produits en quantité suffisante. – Traduction en anglais de cette phrase: The warehouse stocks a large quantity to provide customers with enough products. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais.

20. Enable

Traduction /Signification:

Permettre – Contextes d’utilisation: Capacités, fonctionnalités – Domaines d’utilisation: Technologie, développement – Exemple de phrase en français: La mise à jour du logiciel va permettre de mettre à disposition des utilisateurs de nouvelles fonctionnalités. – Traduction en anglais de cette phrase: The software update will enable users to access new features. – Explication de la technique de traduction: traduction directe du verbe « mettre a disposition » en anglais

Expressions équivalentes pour traduire « mettre à disposition » en anglais

1. Provide access

Traduction /Signification:

fournir l’accès – Contexte d’utilisation: dans le cadre de services en ligne ou de documents partagés – Domaine d’utilisation: informatique, gestion de projet – Exemple de phrase en français: Le service met à disposition des utilisateurs un accès illimité aux fichiers. – Traduction en anglais: The service provides users with unlimited access to files. – Explication de la traduction: « Provide » signifie « fournir » et « access » signifie « accès ».

2. Offer availability

Traduction /Signification:

offrir la disponibilité – Contexte d’utilisation: pour parler de la mise à disposition de produits ou de services – Domaine d’utilisation: commerce, marketing – Exemple de phrase en français: Le magasin offre la disponibilité des produits en ligne. – Traduction en anglais: The store offers online availability of products. – Explication de la traduction: « Offer » veut dire « offrir », et « availability » signifie « disponibilité ».

3. Grant access

Traduction /Signification:

accorder l’accès – Contexte d’utilisation: pour donner la permission d’accéder à quelque chose – Domaine d’utilisation: sécurité informatique, administration de systèmes – Exemple de phrase en français: L’administrateur a accordé l’accès aux dossiers sensibles. – Traduction en anglais: The administrator granted access to sensitive files. – Explication de la traduction: « Grant » signifie « accorder » et « access » veut dire « accès ».

4. Make available

Traduction /Signification:

rendre disponible – Contexte d’utilisation: pour parler de la disponibilité de ressources ou d’informations – Domaine d’utilisation: logistique, bibliothéconomie – Exemple de phrase en français: La bibliothèque a rendu disponibles de nouveaux ouvrages. – Traduction en anglais: The library made new books available. – Explication de la traduction: « Make » signifie « rendre » et « available » équivaut à « disponible