« mettre en oeuvre » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase
Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mettre en oeuvre »
- Implement: mettre en place, réaliser, exécuter
- Souvent utilisé: utilisé dans le monde professionnel pour désigner l’action de mettre en place une stratégie, un projet ou un plan.
- Domaines: utilisé en gestion de projet, en informatique, en marketing, etc.
- Exemple de phrase en français: Il est temps de mettre en œuvre notre plan d’action.
- Traduction en anglais de cette phrase: It’s time to implement our action plan.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Deploy: déployer
- Souvent utilisé: souvent utilisé dans le domaine militaire pour déployer des troupes ou des équipements.
- Domaines: utilisé en technologie, en logistique, etc.
- Exemple de phrase en français: Nous devons déployer nos ressources de manière efficace.
- Traduction en anglais de cette phrase: We need to deploy our resources effectively.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Execute: exécuter
- Souvent utilisé: utilisé dans le domaine de l’informatique pour exécuter des commandes ou des programmes.
- Domaines: utilisé en programmation, en gestion de projet, etc.
- Exemple de phrase en français: Il faut exécuter les tâches dans l’ordre indiqué.
- Traduction en anglais de cette phrase: Tasks need to be executed in the specified order.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Enact: promulguer
- Souvent utilisé: utilisé en politique pour promulguer une loi ou un règlement.
- Domaines: utilisé en droit, en législation, etc.
- Exemple de phrase en français: Le gouvernement a décidé d’enact une nouvelle loi.
- Traduction en anglais de cette phrase: The government has decided to enact a new law.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
- Execute: réaliser
- Souvent utilisé: utilisé dans le domaine de l’architecture pour réaliser un plan ou un projet.
- Domaines: utilisé en construction, en design, etc.
- Exemple de phrase en français: L’architecte doit exécuter le plan avec précision.
- Traduction en anglais de cette phrase: The architect needs to execute the plan with precision.
- Technique de traduction utilisée: traduction littérale
Découvrons ensemble quelques Expressions équivalentes pour traduire « mettre en oeuvre » en anglais
1. Implement policies
- Implement: Mettre en place
Dans quels contextes : Politique, gouvernement
Dans quels domaines : Administration publique
Exemple de phrase en français : Le gouvernement a décidé de mettre en œuvre de nouvelles politiques
Traduction en anglais : The government has decided to implement new policies
Explication : J’ai choisi « implement » qui signifie « mettre en place » en français.
2. Apply strategies
- Apply: Appliquer
Dans quels contextes : Affaires, gestion
Dans quels domaines : Entreprise
Exemple de phrase en français : Notre entreprise doit appliquer de nouvelles stratégies pour rester compétitive
Traduction en anglais : Our company needs to apply new strategies to stay competitive
Explication : J’ai choisi « apply » qui signifie « appliquer » en français.
3. Carry out projects
- Carry out: Réaliser
Dans quels contextes : Projets, planification
Dans quels domaines : Ingénierie
Exemple de phrase en français : L’équipe a réussi à réaliser tous les projets à temps
Traduction en anglais : The team managed to carry out all the projects on time
Explication : J’ai choisi « carry out » qui signifie « réaliser » en français.
4. Enforce regulations
- Enforce: Appliquer
Dans quels contextes : Législation, conformité
Dans quels domaines : Juridique
Exemple de phrase en français : La police est chargée d’appliquer les réglementations en vigueur
Traduction en anglais : The police is responsible for enforcing current regulations
Explication : J’ai choisi « enforce » qui signifie « appliquer » en français.
5. Put into practice
- Practice: Pratique
Dans quels contextes : Éducation, formation
Dans quels domaines : Santé
Exemple de phrase en français : Il est essentiel de mettre en pratique les connaissances acquises en formation
Traduction en anglais : It is essential to put into practice the knowledge gained during training
Explication : J’ai choisi « practice » qui signifie « pratique » en français.