mignon, Synonymes en anglais: cute

« mignon » : d’autres synonymes en anglais plus adaptés à votre phrase

Il existe d’autres mots en anglais pour dire « mignon »

  • Cute – Signification: mignon, adorable – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de charmant ou d’agréable – Domaines d’utilisation: généralement utilisé pour parler d’animaux, de bébés, ou de situations adorables – Exemple de phrase en français: Les chatons sont tellement mignons.
    – Traduction en anglais: Kittens are so cute.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « cute » qui est l’équivalent de « mignon » en anglais.
  • Sweet – Signification: doux, sucré – Contextes d’utilisation: pour qualifier quelque chose d’agréable et de charmant – Domaines d’utilisation: utilisé pour décrire des personnes, des gestes ou des sentiments – Exemple de phrase en français: C’est un bébé très doux et gentil.
    – Traduction en anglais: He is a very sweet and kind baby.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « sweet » qui est souvent utilisé pour décrire quelque chose de charmant et agréable.
  • Adorable – Signification: adorable, craquant – Contextes d’utilisation: pour exprimer une grande affection envers quelque chose de mignon – Domaines d’utilisation: employé pour décrire des personnes, des animaux ou des objets charmants – Exemple de phrase en français: Ce chiot est tellement adorable! – Traduction en anglais: This puppy is so adorable! – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « adorable » qui est l’équivalent direct de « mignon » en anglais.
  • Charming – Signification: charmant, séduisant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose d’attirant et plaisant – Domaines d’utilisation: utilisé pour décrire des personnes, des lieux ou des moments agréables – Exemple de phrase en français: Cette petite fille est vraiment charmante.
    – Traduction en anglais: This little girl is truly charming.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « charming » qui exprime l’idée de charme et d’attirance, similaire à « mignon » en français.
  • Pretty – Signification: joli, beau – Contextes d’utilisation: pour qualifier quelque chose d’esthétique et de plaisant à regarder – Domaines d’utilisation: employé pour décrire des personnes, des paysages ou des objets agréables visuellement – Exemple de phrase en français: Cette fleur est si jolie! – Traduction en anglais: This flower is so pretty! – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « pretty » qui peut être utilisée pour décrire quelque chose de beau ou de ravissant, similaire à « mignon » en français.
  • Lovely – Signification: charmant, adorable – Contextes d’utilisation: pour exprimer de l’affection envers quelque chose de plaisant – Domaines d’utilisation: utilisé pour parler de personnes, d’objets ou de moments agréables – Exemple de phrase en français: Ta sœur est vraiment très charmante.
    – Traduction en anglais: Your sister is really lovely.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « lovely » qui exprime l’idée de charme et d’agrément, similaire à « mignon » en français.
  • Darling – Signification: cher, chéri – Contextes d’utilisation: pour montrer de l’affection envers quelqu’un ou quelque chose – Domaines d’utilisation: employé pour parler de personnes aimées, d’animaux de compagnie ou d’objets précieux – Exemple de phrase en français: Mon chat est mon petit chéri.
    – Traduction en anglais: My cat is my darling little pet.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « darling » qui exprime l’idée de chéri ou d’aimé, similaire à « mignon » en français.
  • Precious – Signification: précieux, adorable – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de valeur et de tendre – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des personnes, des moments ou des objets précieux – Exemple de phrase en français: Ta petite fille est vraiment précieuse pour toi.
    – Traduction en anglais: Your little girl is truly precious to you.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « precious » qui exprime l’idée de valeur et d’affection, similaire à « mignon » en français.
  • Chic – Signification: élégant, chic – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de stylé et à la mode – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des personnes, des vêtements ou des objets au design sophistiqué – Exemple de phrase en français: Cette robe est chic et mignonne à la fois.
    – Traduction en anglais: This dress is chic and cute at the same time.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « chic » qui exprime l’idée d’élégance et de style, en lien avec « mignon » en français.
  • Delightful – Signification: délicieux, ravissant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de charmant et plaisant – Domaines d’utilisation: employé pour décrire des personnes, des moments ou des objets adorables – Exemple de phrase en français: Cette musique est vraiment délicieuse.
    – Traduction en anglais: This music is truly delightful.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « delightful » qui exprime l’idée de plaisir et de charme, similaire à « mignon » en français.
  • Appealing – Signification: attirant, séduisant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de séduisant et plaisant – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des personnes, des situations ou des produits attrayants – Exemple de phrase en français: Son sourire est vraiment très attirant.
    – Traduction en anglais: Her smile is very appealing.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « appealing » qui exprime l’idée d’attrait et de séduction, en lien avec « mignon » en français.
  • Ravishing – Signification: ravissant, éblouissant – Contextes d’utilisation: pour qualifier quelque chose de très beau et séduisant – Domaines d’utilisation: employé pour parler de personnes, de vêtements ou de paysages magnifiques – Exemple de phrase en français: Cette actrice est vraiment ravissante.
    – Traduction en anglais: This actress is truly ravishing.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « ravishing » qui exprime l’idée de beauté éblouissante, similaire à « mignon » en français.
  • Charismatic – Signification: charismatique, captivant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelqu’un qui dégage du charisme et de l’attrait – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des personnes charismatiques et séduisantes – Exemple de phrase en français: Cet artiste est vraiment charismatique.
    – Traduction en anglais: This artist is truly charismatic.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « charismatic » qui exprime l’idée de charisme et de captivation, en lien avec « mignon » en français.
  • Fascinating – Signification: fascinant, captivant – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose d’intéressant et attrayant – Domaines d’utilisation: utilisé pour parler de personnes, d’histoires ou d’objets fascinants – Exemple de phrase en français: Son histoire est vraiment fascinante.
    – Traduction en anglais: Her story is truly fascinating.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « fascinating » qui exprime l’idée de captivation et d’intérêt, similaire à « mignon » en français.
  • Alluring – Signification: séduisant, attirant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose qui attire et intrigue – Domaines d’utilisation: employé pour qualifier des personnes, des lieux ou des objets attirants – Exemple de phrase en français: Ce parfum est très séduisant.
    – Traduction en anglais: This perfume is very alluring.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « alluring » qui exprime l’idée de séduction et d’attrait, en relation avec « mignon » en français.
  • Winsome – Signification: séduisant, charmant – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de séduisant et attrayant – Domaines d’utilisation: utilisé pour parler de personnes, de sourires ou de gestes charmants – Exemple de phrase en français: Cet enfant est vraiment winsome.
    – Traduction en anglais: This child is truly winsome.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « winsome » qui exprime l’idée de charme et d’attrait, similaire à « mignon » en français.
  • Enchanting – Signification: enchanteur, ensorcelant – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose de magique et captivant – Domaines d’utilisation: employé pour qualifier des personnes, des lieux ou des moments enchanteurs – Exemple de phrase en français: Ce spectacle était vraiment enchanteur.
    – Traduction en anglais: This show was truly enchanting.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « enchanting » qui exprime l’idée d’enchantement et de fascination, en lien avec « mignon » en français.
  • Quaint – Signification: pittoresque, charmant – Contextes d’utilisation: pour parler de quelque chose de pittoresque et charmant – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des endroits, des objets ou des coutumes originaux – Exemple de phrase en français: Ce petit village est vraiment plein de charme.
    – Traduction en anglais: This small village is truly quaint.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « quaint » qui exprime l’idée de charme pittoresque, en relation avec « mignon » en français.
  • Attractive – Signification: attirant, séduisant – Contextes d’utilisation: pour décrire quelque chose d’attirant et plaisant – Domaines d’utilisation: utilisé pour parler de personnes, d’objets ou de lieux attractifs – Exemple de phrase en français: Ce modèle est vraiment très attractif.
    – Traduction en anglais: This model is really attractive.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « attractive » qui exprime l’idée d’attrait et de séduction, en lien avec « mignon » en français.
  • Fetching – Signification: séduisant, charmant – Contextes d’utilisation: pour décrire quelqu’un de séduisant et charmant – Domaines d’utilisation: utilisé pour qualifier des personnes, des gestes ou des objets charmants – Exemple de phrase en français: Cette robe lui va vraiment bien, elle est très fetching.
    – Traduction en anglais: This dress suits her really well, it is very fetching.
    – Explication de la traduction: J’ai utilisé le mot « fetching » qui exprime l’idée de séduction et d’attrait, similaire à « mignon » en français.

Expressions équivalentes pour traduire en anglais: mignon

1. Cute

– Signification: joli, mignon – Contextes: utilisé pour décrire quelque chose d’adorable – Domaines: couramment utilisé dans le domaine de la mode et des animaux de compagnie – Exemple de phrase en français: Cette petite peluche est tellement mignonne! – Traduction en anglais: This little plush toy is so cute! – Technique de traduction utilisée: traduction directe

2. Adorable

– Signification: charmant, adorable – Contextes: pour exprimer un fort sentiment de tendresse – Domaines: souvent utilisé pour décrire les bébés et les animaux – Exemple de phrase en français: Regarde ces chatons, ils sont tellement adorables! – Traduction en anglais: Look at those kittens, they are so adorable! – Technique de traduction utilisée: traduction directe

3. Charming

– Signification: séduisant, attirant – Contextes: pour décrire quelqu’un qui a un charme naturel – Domaines: fréquemment utilisé dans le domaine de la séduction – Exemple de phrase en français: Son sourire charmant me fait craquer. – Traduction en anglais: His charming smile makes me melt. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

4. Delightful

– Signification: délicieux, ravissant – Contextes: pour exprimer un plaisir intense – Domaines: employé pour décrire des expériences agréables – Exemple de phrase en français: Quelle soirée délicieuse en sa compagnie! – Traduction en anglais: What a delightful evening in his company! – Technique de traduction utilisée: traduction directe

5. Sweet

– Signification: doux, sucré – Contextes: pour décrire quelque chose de tendre et agréable – Domaines: souvent utilisé pour décrire des gestes affectueux – Exemple de phrase en français: Tu es tellement douce avec les enfants. – Traduction en anglais: You are so sweet with kids. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

6. Lovely

– Signification: adorable, charmant – Contextes: pour décrire quelque chose de très agréable – Domaines: couramment utilisé dans les relations amoureuses – Exemple de phrase en français: Ces fleurs sont vraiment jolies. – Traduction en anglais: These flowers are really lovely. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

7. Precious

– Signification: précieux, de grande valeur – Contextes: pour exprimer l’importance et l’unicité de quelque chose – Domaines: souvent utilisé pour décrire des sentiments forts – Exemple de phrase en français: Ta présence est si précieuse pour moi. – Traduction en anglais: Your presence is so precious to me. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

8. Chirpy

– Signification: joyeux, enjoué – Contextes: pour décrire quelqu’un de toujours joyeux et plein d’énergie – Domaines: fréquemment utilisé pour décrire des personnes optimistes – Exemple de phrase en français: Elle est toujours si enjouée, c’est adorable. – Traduction en anglais: She is always so chirpy, it’s adorable. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

9. Winsome

– Signification: charmant, attirant – Contextes: pour décrire quelqu’un de séduisant et engageant – Domaines: souvent utilisé dans les romans et la littérature – Exemple de phrase en français: Cet acteur a un sourire tellement winsome. – Traduction en anglais: This actor has such a winsome smile. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

10. Dainty

– Signification: délicat, fin – Contextes: pour décrire quelque chose de délicat et détaillé – Domaines: souvent utilisé pour décrire la nourriture ou la décoration – Exemple de phrase en français: Cette petite pâtisserie est si dainty. – Traduction en anglais: This little pastry is so dainty. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

11. Charming

– Signification: charmant, séduisant – Contextes: pour décrire quelqu’un de très attirant – Domaines: fréquemment utilisé dans le domaine de la mode – Exemple de phrase en français: Cette robe est vraiment charmante sur toi. – Traduction en anglais: This dress is really charming on you. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

12. Lovable

– Signification: aimant, attachant – Contextes: pour exprimer de l’affection envers quelqu’un – Domaines: souvent utilisé pour décrire des personnages de dessins animés – Exemple de phrase en français: Ce personnage est vraiment lovable. – Traduction en anglais: This character is really lovable. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

13. Enchanting

– Signification: enchanteur, magique – Contextes: pour décrire quelque chose de magique et captivant – Domaines: souvent utilisé pour décrire des endroits féeriques – Exemple de phrase en français: Cette forêt est tout simplement enchanting. – Traduction en anglais: This forest is simply enchanting. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

14. Winsome

– Signification: charmant, engageant – Contextes: pour décrire quelque chose de charmant et séduisant – Domaines: souvent utilisé dans la poésie – Exemple de phrase en français: Ses mots sont tellement winsome. – Traduction en anglais: His words are so winsome. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

15. Précieux

– Signification: précieux, de grande valeur – Contextes: pour exprimer l’importance et l’unicité de quelque chose – Domaines: couramment utilisé dans les relations familiales – Exemple de phrase en français: C’est un cadeau précieux que tu m’as offert. – Traduction en anglais: It’s a precious gift you gave me. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

16. Ravissant

– Signification: charmant, séduisant – Contextes: pour exprimer un fort attrait envers quelque chose – Domaines: souvent utilisé pour décrire des paysages – Exemple de phrase en français: La vue depuis cette colline est vraiment ravissante. – Traduction en anglais: The view from this hill is truly ravishing. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

17. Beau

– Signification: beau, attirant – Contextes: pour exprimer l’attrait physique de quelque chose – Domaines: utilisé pour décrire des personnes ou des objets esthétiques – Exemple de phrase en français: Ce tableau est vraiment beau. – Traduction en anglais: This painting is really beautiful. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

18. Gentil

– Signification: gentil, aimable – Contextes: pour exprimer la douceur et la bienveillance de quelqu’un – Domaines: souvent utilisé pour décrire des gestes généreux – Exemple de phrase en français: Ton geste était vraiment gentil. – Traduction en anglais: Your gesture was really kind. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

19. Bon

– Signification: bon, agréable – Contextes: pour exprimer une qualité positive de quelque chose – Domaines: utilisé pour décrire des expériences agréables – Exemple de phrase en français: Ce gâteau est vraiment bon. – Traduction en anglais: This cake is really good. – Technique de traduction utilisée: traduction directe

20. Attachant

– Signification: attachant, séduisant – Contextes: pour décrire quelqu’un de très sympathique et attachant – Domaines: souvent utilisé pour décrire des personnages de films – Exemple de phrase en français: Ce personnage est si attachant. – Traduction en anglais: This character is so endearing. – Technique de traduction utilisée: traduction directe